HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ KERAMISCHE VERWARMING CHAUFFAGE CERAMIQUE KERAMISCHE HEIZUNG CERAMIC HEATER CALENTADOR DE CERÁMICA KERAMICKÉ TOPENÍ DO7341H PRODUCT OF
DO7341H GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
www.domo-elektro.be DO7341H If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it. CONDICIONES DE GARANTÍA Este aparato tiene un término de garantía de 2 años, desde la fecha de la compra. Durante el período de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuanto a defectos debidos a errores de material o de fabricación.
DO7341H Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil Typ Nr. des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model DO7341H Naam Nom .................................................................................................................................. Name Nombre Jméno Adres Adresse ............................................................................................................................. Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d’achat ..........................
www.domo-elektro.be DO7341H Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.
DO7341H RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
www.domo-elektro.be DO7341H RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
DO7341H WEBSHOP NL Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.be De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be. Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het toestel heeft aangekocht. F Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*: http://webshop.domo-elektro.
www.domo-elektro.be DO7341H Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7341H VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
www.domo-elektro.be DO7341H Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af. • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. • Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
DO7341H • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. • Gebruik het toestel niet buiten. • Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. • Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak. • Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik.
www.domo-elektro.be • • • • • • • • • DO7341H luchtuitlaatopeningen. Dit kan elektrische schokken, brand of beschadiging van het toestel als gevolg hebben. Blokkeer nooit de luchtinlaat of luchtuitlaat, dit om brand te voorkomen. Zorg ervoor dat het snoer niet bedekt wordt, plaats geen objecten op het snoer, zorg ervoor dat er niet gestruikeld kan worden over het snoer. Vermijd contact met het warme toestel en zorg ervoor dat het elektrisch snoer niet te dicht bij het warme toestel ligt.
DO7341H • • • • onschadelijk te maken die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen. Installatie van het toestel moet gebeuren volgens de aanwijzingen van de fabrikant. Een verkeerde installatie kan leiden tot ongelukken met mensen, dieren of schade aan dingen. De fabrikant kan hiervoor niet verantwoordelijk gesteld worden. Laat het toestel niet aanstaan en verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer je het niet nodig hebt. Plaats het apparaat niet tegen een stopcontact.
www.domo-elektro.be ONDERDELEN 1. 2. 3. 4. 5. Standbyknop Selectieknop vermogen: low of high Selectieknop temperatuur instellen Waarde van de instelling verhogen Waarde van de instelling verlagen DO7341H 6. 7. 8. 9. 10.
DO7341H • • van de lucht te bekomen. Houd ook rekening met de hierboven vermelde instructies voor montage in de badkamer. Bevestig de basis van de muurbevestiging op de gewenste plaats aan de muur met de meegeleverde pluggen en schroeven. Steek daarna de muurbevestiging op de basis aan de hand van de draaiknop en draai goed vast.
www.domo-elektro.be • • DO7341H Het toestel zal ook zelfstandig meten wanneer hij moet verwarmen en wanneer niet. Als de kamertemperatuur hoger ligt dan die van de ingestelde temperatuur, dan zal het toestel na 10 seconden in stand-bymodus gaan en stoppen met verwarmen, totdat het toestel merkt dat de kamertemperatuur 2°C onder zijn ingestelde temperatuur gezakt is. Van zodra dat het geval is, zal hij terug inschakelen en beginnen verwarmen tot de ingestelde temperatuur terug bereikt is.
DO7341H PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
www.domo-elektro.be DO7341H L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. • Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
DO7341H • • • • • • • • • • • surveillance. Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné. Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique.
www.domo-elektro.be DO7341H indiqué sur la figure ci dessous de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche. ÉLÉMENTS 1. 2. 3. 4. 5. Bouton de mise en veille Bouton de sélection de la puissance : low ou high. Bouton de sélection pour le réglage de la température Augmenter la valeur de réglage Diminuer la valeur de réglage Volume3 Volume2 Volume1 60cm 6.
DO7341H COMMENT FIXER AU MUR ? • Désassemblez la fixation murale (voir élément numéro 10) de manière à désolidariser la base, la fixation murale et le bouton (voir ci-dessous). • Veillez à placer l’appareil à au moins 20 cm du plafond (au-dessus de l’appareil) et à au moins 20 cm d’un mur latéral (côté de l’appareil), afin de garantir une bonne circulation de l’air. Tenez également compte des consignes ci-dessus pour un montage dans la salle de bains.
www.domo-elektro.be • • • • • DO7341H 10 secondes avant de passer en mode veille. Vous pouvez choisir entre 2 puissances : « Low » (1300 W) et « High » (2000 W). Sélectionnez la puissance souhaitée en enfonçant le bouton de sélection de la puissance. La puissance sélectionnée s’affiche sur l’écran situé à gauche du bouton. Enfoncez le bouton de température pour régler celle-ci. Vous pouvez ensuite régler la température par pas de 1°C, à l’aide du bouton «+» ou «-».
DO7341H • • • Vous pouvez nettoyer le filtre avec de l’eau, mais n’oubliez pas de le sécher ensuite complètement à l’air libre avant de le replacer dans l’appareil. Lors du nettoyage de l’extérieur de l’appareil, n’utilisez pas d’huiles ou de produits corrosifs qui pourraient endommager l’extérieur lors du nettoyage. Si vous rangez l’appareil, n’oubliez pas de le laisser d’abord complètement refroidir, de bien l’emballer et de le stocker dans un environnement suffisamment aéré.
www.domo-elektro.be DO7341H SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
DO7341H Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Tisch oder die Anrichte hängen, oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
www.domo-elektro.be • • • • • • • • • • • • DO7341H nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose. Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist.
DO7341H Gerät zumindest 0,6m von der Dusche bzw. Badewanne entfernt sein (Volume 3), wie in Abbildung angezeigt. Es sollte nicht möglich sein das Gerät, den Kabel oder die Knopfen des Geräts zu betätigen, wenn eine Personne sich ins Badewanne oder Duche befindet. Volume3 Volume2 Volume1 BESTANDTEILE 1. 2. 3. 4. 5. Standby-Taste Auswahltaste Leistung: low oder high Auswahltaste Temperatur einstellen Wert der Einstellung erhöhen Wert der Einstellung senken 6. 7. 8. 9. 10.
www.domo-elektro.be DO7341H BEFESTIGUNG AN DER WAND • Schrauben Sie die Wandhalterung (siehe Bestandteil Nummer 10) auseinander, sodass die Basis, die Wandhalterung und der Drehknopf als Einzelteile vor Ihnen liegen. • Achten Sie darauf, dass Sie mindestens 20 cm unter der Decke (oberhalb des Geräts) und 20 cm von der seitlichen Wand (Seite des Geräts) freihalten, um einen guten Durchstrom der Luft zu gewährleisten. Beachten Sie auch die oben genannten Anweisungen zur Montage im Badezimmer.
DO7341H • • • • • Achtung: Nachdem Sie auf den Knopf gedrückt haben, arbeitet das Gerät noch etwa 10 Sekunden weiter, bevor der Standby-Modus einsetzt. Sie können zwischen 2 Leistungsniveaus wählen: « Low » (1300 W) und « High » (2000 W). Wählen Sie die entsprechende Leistung, indem Sie auf der Auswahltaste auf die Leistung drücken. Die ausgewählte Leistung wird links von der Taste im Display angezeigt. Drücken Sie die Temperaturtaste, um die Temperatur einzustellen.
www.domo-elektro.be • • • DO7341H Der Filter kann mit Wasser gereinigt werden, doch vergessen Sie nicht, ihn anschließend an der Luft vollständig trocknen zu lassen, bevor Sie ihn erneut in das Gerät einsetzen. Bei der Reinigung der Außenseite des Geräts: Verwenden Sie keine Öle oder andere ätzende Produkte, die die Außenseite beim Reinigen angreifen können.
DO7341H SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this appliance. Children cannot be allowed to play with the appliance.
www.domo-elektro.be DO7341H The appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home. • Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top. • Never use the appliance when the cord or plug is damaged, after malfunction or when the appliance itself is damaged.
DO7341H • • • • • • • • • • electrical stove or in a place where it may come into contact with a warm appliance. Do not use the appliance outdoors. Only use the appliance for its intended use. Always use the appliance on a steady, dry and level surface. Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual.
www.domo-elektro.be PARTS 1. 2. 3. 4. 5. Standby button Selection button power: low or high Selection button temperature setting Increase the set value Decrease the set value DO7341H 6. 7. 8. 9. 10. Selection button timer setting Remote control Removable air filter On/off switch Wall mount kit 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 HOW TO MOUNT THE APPLIANCE ONTO THE WALL • Deconstruct the wall mount, so that the base, wall mount and screw knob are seperated.
DO7341H • • • Make sure that there is an empty space of at least 20 cm between the ceiling and the appliance and an empty space of at least 20 cm between the appliance and any side walls, to ensure a decent air flow. Also take the above mentioned instructions into account what the placement in bathrooms is concerned. Attach the base of the wall mount to the wall with the supplied plugs and screws. Attach the wall mount to the base, by inserting the screw knob in the center of the appliance and base.
www.domo-elektro.be • • DO7341H The appliance will also atuomatically measure if it has to heat or not. If the room temperature is higher than the set temperature, then the appliance will go into standby mode after 10 seconds and stop heating, until the appliance notices that the room temperature has dropped 2°C below its set temperature. If that is the case, the appliance will start heating again until the set temperature is reached. You can also set a timer.
DO7341H PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato.
www.domo-elektro.be DO7341H El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato. • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. • No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera.
DO7341H • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. • No utilice el aparato en el exterior. • Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. • Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. • Utilice el aparato sólo para uso doméstico.
www.domo-elektro.be DO7341H mínimo de 0,60 m (volumen 3) de la ducha o de la bañera, como se muestra en el dibujo. Una persona que esté en la bañera o en la ducha no debe poder tocar el aparato, el cable ni los botones de control. PIEZAS 1. Botón de modo en espera 2. Botón selector de potencia: baja o alta 3. Botón selector para ajustar la temperatura 4. Aumentar el valor del ajuste 5. Reducir el valor del ajuste 6. Botón selector para ajustar el temporizador 7. Control remoto 8.
DO7341H • • • Preste atención a que deja libre un espacio de al menos 20 cm debajo del techo (encima del aparato), así como un espacio de al menos 20 cm de una pared (lateral del aparato) con el fin de obtener un buen flujo del aire. Tenga en cuenta las instrucciones anteriormente mencionadas si el montaje se va a realizar en el cuarto de baño. Fije la base de una fijación de pared en el lugar deseado de la pared con los conectores y tornillos suministrados.
www.domo-elektro.be • • • DO7341H podrá ajustar con precisión la temperatura con los botones «+» o «-», hasta 1°C. Puede ajustar una temperatura de 5°C a 35°C. Una vez elegida la temperatura deseada, presione una vez en el botón de temperatura para confirmar. El aparato empezará a calentarse hasta que se haya alcanzado esa temperatura. Puede dejar que el aparato funcione a temperatura ambiente.
DO7341H DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem.
www.domo-elektro.be DO7341H POVRCHY označené tímto symbolem jsou při používání velmi horké. Nedotýkejte se jich. Přívodní kabel držte mimo dosah teplých ploch. Nepřikrývejte. • Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí. • Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným parametrů na informativním štítku přístroje. • Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými plochami.
DO7341H • Přístroj neumisťujte do blízkosti sporáků, pečících trub ani jiných tepelných zdrojů. • Přístroj nepoužívejte ve venkovním prostředí. • Nepoužívejte jinak než je zamýšleno a uvedeno v návodu. • Přistroj vždy stavte na stabilní, pevné a suché místo. • Přístroj je určen pro démácí použití, veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou na odpovědnost uživatel. Výrobce ani prodejce není schopen nést odpovědnost za vzniklá rizika z nedodržení těchto pokynů.
www.domo-elektro.be DO7341H ČÁSTI: 1. 2. 3. 4. 5. Tlačítko pohotovostního režimu Volba výkonu – nízký/vysoký Nastavení volby teploty Zvýšení volené hodnoty Snížení volené hodnoty 6. 7. 8. 9. 10. Nastavení časovače Dálkové ovládání Vyjímatelný filtr Hlavní vypínač Držák na zeď 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 UCHYCENÍ PŘÍSTROJE NA ZEĎ: • Držák na zeď rozšroubujte na jednotlivé části, dle obrázku.
DO7341H • • • Ujistěte se, že mezi přístrojem a stropem (mezi přístrojem a zdí) zbyde alespoň 20cm volného místo, které zajistí dostatečný průtok vzduchu. Při umisťování do koupelen se řiďte výše popsané situace a dodržujte minimálně 60cm od celkového prostoru vany/sprchy. Základnu držáku pevně upevněte na zeď pomocí přiložených šroubů. Na takto uchycenou základnu nasaďte hlavní část držáku a upevněte pomocí středového šroubu, vycentrujte. Pevně dotáhněte.
www.domo-elektro.be • DO7341H pokoji vyšší než teplota navolená, přístroj do 10 vteřin přestane hřát a přejde do pohotovostního režimu. Jakmile teplota v místnosti klesne o více než 2 °C pod zvolenou teplotu, sám přístroj se zaktivuje a začne hřát až do chvíle, kdy se v pokoji dosáhne požadované teploty. Můžete také používat možnost časovače. Stiskněte tlačítko časovače a pomocí +/- nastavte čas v rozmezí 1-12 hodin. Navolený čas potvrdíte opětovným stiskem tlačítka časovače.
Webshop BESTEL de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via: COMMANDEZ d’authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur: BESTELLEN SIE die Domo Original-Zubehör und -Ersatzteile online über: ORDER the original Domo accessories and parts online at: webshop.domo-elektro.