Installation & Assembly

Measure remaining rail and cut if necessary.
Repeat steps 4–9. Cut rail to correct length with
a hacksaw, if necessary.
Mide el riel restante y córtalo si es necesario. Repite los
pasos del 4 a 9. Corta el riel al largo correcto con una
sierra para metales, si es necesario.
Mesurez la traverse restante et coupez si nécessaire.
Répétez les étapes 4 à 9. Coupez la traverse avec une scie
à métaux pour ajuster la longueur, au besoin.
Note: Both rail ends should be shown 2" outside of the
closet ends, if the exterior panel is not against the wall.
The gap between the rails should not exceed 12".
Nota: ambos extremos de los rieles deben mostrarse 2"
por fuera de los extremos del clóset, si el panel exterior
no está contra la pared. El espacio entre los rieles no
debe exceder de 12".
Remarque: les deux extrémités de traverse doivent
se prolonger de 5cm (2po) hors des extrémités de la
penderie si le panneau extérieur ne se trouve pas contre
le mur. L écart entre les traverses ne doit pas excéder
30,5cm (12po).
Rotate rail back into position. Bolt and screw rail to wall using
#8 x 50mm screw and toggle bolts if needed. Ensure the rail
is level when attaching it to the wall.
Gira el riel hasta que quede en su lugar. Atornilla el riel a la
pared hasta que quede al ras; utiliza tornillos n.°8 x 50mm y
pernos acodados, si es necesario. Asegúrate de que el riel esté
nivelado cuando lo montes en la pared.
Faites pivoter la traverse pour la remettre en position normale.
Vissez la traverse au mur jusqu’à ce qu’elle y soit parfaitement
xée, à l’aide de vis nº 8 x 50mm et de boulons à ailettes, le
cas échéant. Assurez-vous que la traverse est au niveau lors de
sa xation au mur.
Install toggle channels.
Instala los canales para los vástagos.
Installez les chevilles.
STEPS PASOS ÉTAPES
Insert toggle into wall.
Inserta el vástago en la pared.
Enfoncez la cheville dans le mur.
Slide plastic straps until they align with
each other.
Desliza las abrazaderas plásticas hasta
que queden alineadas entre sí.
Faites glisser les attaches en plastique
jusqu’à ce qu’elles soient alignées.
Slide plastic ring along straps until ange
of ring is ush against wall.
Desliza los anillos plásticos por las
abrazaderas hasta que la brida del anillo
quede al ras de la pared.
Faites glisser l’anneau en plastique le
long des attaches jusqu’à ce que le
rebord de l’anneau soit parfaitement
appuyé contre le mur.
Bend plastic straps back and forth until
they snap o, leaving plastic ring in
place.
Dobla las abrazaderas plásticas de un
lado a otro hasta que se separen por
completo y los anillos queden jos en
su lugar.
Pliez les attaches en plastique vers
l’avant et l’arrière jusqu’à ce qu’elles se
détachent, laissant l’anneau en plastique
en place.
9
10
Use hacksaw to cut rail
Utiliza una sierra para metales a
la hora de cortar.
Utilisez une scie à métaux pour
couper.
8
toggle bolts with screws
pernos acodados con tornillos
boulons à ailettes avec vis
#8 x 50mm screw
tornillo n.° 8 x 50 mm
vis n° 8 x 50 mm
6