User's Manual
Table Of Contents
- Inhalt
- 1 Zu Ihrer Sicherheit 8
- 2 Beschreibung 9
- 3 Gebrauch 11
- 4 Störungsbeseitigung 15
- 5 Wartung 17
- 6 Transport 19
- 7 Lagerung 19
- 8 Entsorgung 19
- 9 Technische Daten 19
- 10 Bestellliste 20
- 1 Zu Ihrer Sicherheit
- 2 Beschreibung
- 3 Gebrauch
- 3.1 Allgemeine Hinweise zum Gebrauch
- 3.1.1 Verhalten der Kommunikationseinheit
- 3.1.2 Anzeige der Betriebszustände
- 3.1.3 Anschließen von Zubehör
- 3.1.4 Kommunikationseinheit einschalten
- 3.1.5 Kommunikationseinheit ausschalten
- 3.1.6 HazMat-Modus einschalten
- 3.1.7 Lautstärke einstellen
- 3.1.8 Eine andere Gruppe auswählen
- 3.1.9 Kommunikationseinheit konfigurieren
- 3.2 Vorbereitungen vor dem ersten Gebrauch
- 3.3 Vorbereitungen vor jedem Gebrauch
- 3.4 Während des Gebrauchs
- 3.5 Nach dem Gebrauch
- 3.1 Allgemeine Hinweise zum Gebrauch
- 4 Störungsbeseitigung
- 5 Wartung
- 6 Transport
- 7 Lagerung
- 8 Entsorgung
- 9 Technische Daten
- 10 Bestellliste
- Contents
- 1 For your safety
- 2 Description
- 3 Use
- 3.1 General instructions on use
- 3.1.1 Behaviour of the communication unit
- 3.1.2 Display of operating status conditions
- 3.1.3 Connection of accessories
- 3.1.4 Switching on the communication unit
- 3.1.5 Switching off the communication unit
- 3.1.6 Switching on the HazMat mode
- 3.1.7 Adjusting the volume
- 3.1.8 Selecting another group
- 3.1.9 Configuring the communication unit
- 3.2 Preparations before first use
- 3.3 Preparations before each use
- 3.4 During use
- 3.5 After use
- 3.1 General instructions on use
- 4 Troubleshooting
- 5 Maintenance
- 6 Transport
- 7 Storage
- 8 Disposal
- 9 Technical data
- 10 Order list
- Sommaire
- 1 Pour votre sécurité
- 2 Description
- 3 Utilisation
- 3.1 Remarques générales relatives à l'utilisation
- 3.1.1 Comportement de l'unité de communication
- 3.1.2 Affichage des états de fonctionnement
- 3.1.3 Connexion d'accessoires
- 3.1.4 Mettre en marche l'unité de communication
- 3.1.5 Désactivation de l'unité de communication
- 3.1.6 Activation du mode HazMat (risque chimique)
- 3.1.7 Réglage du volume
- 3.1.8 Sélectionner un autre groupe
- 3.1.9 Configuration de l'unité de communication
- 3.2 Préparations avant la première utilisation
- 3.3 Préparations avant chaque utilisation
- 3.4 Pendant l'utilisation
- 3.5 Après utilisation
- 3.1 Remarques générales relatives à l'utilisation
- 4 Élimination de pannes
- 5 Entretien
- 6 Transport
- 7 Entreposage
- 8 Élimination
- 9 Caractéristiques techniques
- 10 Liste de commande
- Índice
- 1 Para su seguridad
- 2 Descripción
- 3 Uso
- 3.1 Indicaciones generales para el uso
- 3.1.1 Comportamiento de la unidad de comunicación
- 3.1.2 Indicación de los estados de funcionamiento
- 3.1.3 Conexión de los accesorios
- 3.1.4 Encender la unidad de comunicación:
- 3.1.5 Apagar la unidad de comunicación
- 3.1.6 Activar el modo "Material peligroso"
- 3.1.7 Regular el volumen
- 3.1.8 Seleccionar otro grupo
- 3.1.9 Configurar la unidad de comunicación
- 3.2 Preparativos antes del primer uso
- 3.3 Preparativos antes de cada uso
- 3.4 Durante el uso
- 3.5 Después del uso
- 3.1 Indicaciones generales para el uso
- 4 Eliminación de averías
- 5 Mantenimiento
- 6 Transporte
- 7 Almacenamiento
- 8 Eliminación
- 9 Características técnicas
- 10 Lista de referencias
- Índice
- 1 Para sua segurança
- 2 Descrição
- 3 Uso
- 3.1 Indicações gerais sobre o uso
- 3.1.1 Comportamento da unidade de comunicação
- 3.1.2 Indicação dos estados de operação
- 3.1.3 Conexão de acessórios
- 3.1.4 Ligar a unidade de comunicação
- 3.1.5 Desligar a unidade de comunicação
- 3.1.6 Ativar o modo HazMat
- 3.1.7 Ajustar o volume
- 3.1.8 Selecionar um outro grupo
- 3.1.9 Configurar a unidade de comunicação
- 3.2 Preparativos antes do primeiro uso
- 3.3 Preparativos antes de cada uso
- 3.4 Durante o uso
- 3.5 Depois de uso
- 3.1 Indicações gerais sobre o uso
- 4 Resolução de problemas
- 5 Manutenção
- 6 Transporte
- 7 Armazenagem
- 8 Descarte
- 9 Dados técnicos
- 10 Lista de encomendas
- Indice
- 1 Per la vostra sicurezza
- 2 Descrizione
- 3 Utilizzo
- 3.1 Avvertenze generali sull'utilizzo
- 3.1.1 Modo di funzionamento del sistema di comunicazione
- 3.1.2 Indicazione dello stato di funzionamento
- 3.1.3 Collegamento degli accessori
- 3.1.4 Attivazione del sistema di comunicazione
- 3.1.5 Disattivazione del sistema di comunicazione
- 3.1.6 Attivazione della modalità HazMat
- 3.1.7 Impostazione del volume
- 3.1.8 Selezione di un altro gruppo
- 3.1.9 Configurazione del sistema di comunicazione
- 3.2 Preparazione prima del primo utilizzo
- 3.3 Preparazione prima di ogni utilizzo
- 3.4 Durante l'utilizzo
- 3.5 Dopo l'utilizzo
- 3.1 Avvertenze generali sull'utilizzo
- 4 Eliminazione dei guasti
- 5 Manutenzione
- 6 Trasporto
- 7 Stoccaggio
- 8 Smaltimento
- 9 Dati tecnici
- 10 Lista per l'ordine
Dräger FPS-COM 7000 27
Use
3.2.1 Fitting an insert
1. Make sure that the communication unit is switched off.
2. Make sure that the sealing on the insert is not damaged or missing
(see
page 5, Fig. A). Slightly lubricate the sealing with silicone
grease if necessary.
3. Fit the insert into the communication unit and screw tight (Allen key
2
mm, torque: 0.3 Nm, see page 5, Fig. B).
3.2.2 Fitting the communication unit onto the full face mask
When the communication unit is to be fitted for the first time:
a. Remove the screw from the connection piece on the full face
mask if necessary.
b. Dismantle the cap and exhalation valve cover from the full face
mask.
c. For full face masks with P connection piece:
Insert the button of the full face mask into the mount for the
communication unit (see
page 6, Fig. E).
d. Hook the mount for the communication unit into the visor
frame of the full face mask (see
page 6, Fig. F) and fasten it
with the supplied screw (see page 6, Fig. G).
When the mount for the communication unit is fitted:
a. Slide the communication unit onto the connection piece
parallel to the edge of the mount and hook it into the visor
frame of the full face mask (see
page 6, Fig. H). The
communication unit is fitted correctly when no gap can be
seen between the mount and the communication unit.
b. Switch on the communication unit and check that it is
functioning before it is used.
3.3 Preparations before each use
3.3.1 Checking readiness for use
Carry out the following steps at the beginning of the shift:
1. Establish the connection to the radio:
Connect the communication unit with the insert for the radio
connector cable to the radio.
or
Couple the communication unit and the radio (see
chapter 3.3.2 on page 28).
2. Switch on the radio.
3. Switch on the communication unit.
4. Check the voice amplifier unit: The volume of spoken words must
be amplified.
5. Adjust the volume of the radio.
NOTICE
Only use the communication unit when an insert has been fitted!
If the radio connector cable is not used (e.g. during practice
exercises or cleaning), fit the dummy insert into the
communication unit.
i
i
NOTICE
Adjust the volume to a medium level to ensure that an
incoming signal does not cause hearing damage.
i
i