Instruction Manual

INSTRUÇTIONS POUR L’INSTALLATION
ET L’OPÉRATION DU
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE
FREINS POUR REMORQUES À
SYSTÈMES DE 2, 4, 6, ET 8 FREINS
IMPORTANT: LISEZ ET
SUIVEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS FIDÈLEMENT.
GARDEZ-LES DANS VOTRE
VÉHICULE REMORQUEUR POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEUR.
CE NÉCESSAIRE
CONTIENT:
(1) Dispositif de contrôle de freins
(1) Support de montage
(4) Vis pour le montage
(1) Connecteur volant
(1) Fiche de garantie
OUTILS REQUIS:
Ciés diverses
Perceuse avec foret de 1/8”
Pinces pour connecteurs
électriques
Vérificateur de circuit
Pinces coupe-fils/à dénuder
Tournevis ou tourne-écrous
de 1/4”
MARIEL REQUIS -
N
éc. de câblage pour contr
ôle
de freins ou:
Câblage de calibre 10
Disjoncteur à réenclenchement
automatique de 30 A
Cosses à sertir et manchons
connecteurs divers
Colliers de serrage de 4” (6-10)
Towing Products
47774 Anchor Court West
Plymouth, MI 48170
©
TOWING PRODUCTS 2003
PRINTED IN CHINA
05500-037 2 of 3 rev. 2/6/03
4.
Au moyen d’un tournevis ou d’un tourne-
é
crous de 1/4", fixez
le support en place avec les deux vis auto taraudeuses (fournies)
Faites attention de ne pas foirer les trous en serrrant trop.
5. Montez le contr
ô
le de freins dans le support au moyen des
deux autres vis auto taraudeuses comme montr
é
dans
l’illustration.
AVERTISSEMENT: Ne pas brancher le fil noir "BATTERY" à la
boîte de fusibles ou connecter au câblage auxiliaire. Un
branchement au câblage existant pourrait endommager le
câblage du v
é
hicule ou provoquer une panne des freins de
la remorque.
POUR VÉHICULES REMORQUEURS ÉQUIPÉS D’UN
DISPOSITIF DE REMORQUAGE INSTALLÉ EN USINE:
Posez les fils selon les directives du manufacturier du v
é
hicule.
NOTE: Assurez-vous que le circuit d’alimentation de la batterie
au contr
ô
le de freinage du v
é
hicule remorqueur puisse sup-
porter assez de courant pour rencontrer les exigences des
freins de la remorque (v
é
rifiez les instructions du manufacturi-
er du v
é
hicule remorqueur et l’information du manufacturier
des freins de la remorque). Si le circuit ne peut satisfaire aux
exigences du fabricant, posez les fils directement à la batterie
en suivant les
é
tapes 1 à 8.
POUR LES VÉHICULES SANS DISPOSITIF DE REMORQUAGE
INSTALLÉ EN USINE. VOIR LA FIG. 2:
1. D
é
terminez quel est le côté mort de l’interrupteur des
feux d’arrêt. Pour le trouver, faites un essai sur les bornes de
l’interrupteur au moyen d’une lampe d’essai jusqu’à ce que
vous trouviez une borne qui allume seulement lorsqu’on appui
sur la p
é
dale de frein. Marquez le câble mort.
2. D
é
branchez le câble n
é
gatif (-) de la batterie du v
é
hicule
remorqueur.
3. Installez un disjoncteur à r
é
enclenchement automatique de
30 A aussi près que possible de la borne positive (+) de la bat-
terie. Au moyen d’un câble de calibre 10 et d’une cosse à sertir
ferm
é
e, branchez le côté "BATT" du disjoncteur au câble positif
de la batterie.
NOTE: lorsque vous passez des fils au travers de la tôle,
passez-les toujours dans un passe-fil existant ou ajoutez-en un
ou passez-les dans du silicone pour les isoler du trou.
SECTION 2 - CÂBLAGE
BATTERIE 12 DU VÉHICULE REMORQUEUR
CE CONTRÔLE DE FREINS ÉLECTRONIQUE NE DEVRA ÊTRE UTILISÉ QUE SUR
DES SYSTÈMES DE 12 VOLTS AVEC MISE À LA TERRE NÉGATIVE SEULEMENT
IMPORTANT: LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET PRENEZ TOUTES LES
PR
ÉCAUTIONS IMPRIMÉES SUR LA BATTERIE DU VÉHICULE REMORQUEUR.
IMPORTANT: N'INVERSEZ PAS LES CONNEXIONS DU
CÂBLE NOIR ET DU CÂBLE BLANC! VOUS
ENDOMMAGERIEZ LE DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE FREINS
INTERRUPTEUR DES FEUX D'ARR
ÊT
BRANCHEZ AU CÔTÉ MORT
(EN MARCHE SEULEMENT SI ON APPUIE
SUR LA PÉDALE DE FREIN)
CONNECTEUR VOLANT
(FOURNI)
MANCHONS CONNECTEURS
(NON FOURNIS)
UTILISEZ DU CÂBLE DE CALIBRE 10
UTILISEZ DU CÂBLE
DE CALIBRE 10
D
ÉBRANCHEZ LE CÂBLE NÉGATIF (-)
AVANT DE FAIRE LE CÂBLAGE DU
DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE FREINS
DISJONCTEUR À
REENCLENCHEMENT
AUTOMATIQUE DE 30 A (NON FOURNI)
CONNECTEUR
POUR REMORQUE
CONTRÔLE DE FREINS.
INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES: POUR LES
FOURGONNETTES ET CAMIONS FORD DE SÉRIES
E ET F 1989-1991 AVEC FREINS ANTIBLOCAGE,
NE CONNECTEZ PAS À L'INTERRUPTEUR DES FEUX D'ARR
ÊT
FIL VERT PÂLE
CONNECTEUR DU FAISCEAU DES
CLIGNOTANTS SOUS LE TABLEAU DE BORD
PR
ÈS DE LA COLONNE DE DIRECTION.
ÉPISSEZ LE CÂBLE ROUGE DU FEU D'ARR
ÊT AU CÂBLE
VERT PÂLE AU MOYEN DU CONNECTEUR VOLANT FOURNI
FREIN, BLEU
BATTERIE (+) NOIR
FEU D'ARRÊT, ROUGE
MASSE (-) BLANC
BATT
AUX
Lajustement périodique des contrôles de sortie et "sync" peut
être nécessaire pour sadapter aux changement des conditions
routières, de chargements de la remorque, de lusure des freins
ou des préférences du chauffeur. Sur certains véhicules, le
contrôle manuel des freins ne désengagera pas le pilote
automatique.
Lors de remorquages (dans la plupart des cas) avec les signaux
durgence en marche, le tableau clignotera en même temps que
les signaux durgence. Si le contrôle de frein est réglé pour
freinage ferme, on peut ressentir des impulsions dans les freins
de la remorque. En ce cas, utilisez Dispositif anti-pulsations.
Pour déterminer si le dispositif de contrôle de freins fonctionne
adéquatement, suivez ces étapes pour tester le dispositif en
atelier.
1. Posez les fils tel quindiqué ci-dessous. Réglez le contrôle de
sortie à maximum (+) et le contrôle "Sync" à minimum (-).
NOTE: si le tableau montre OL peu importe quand durant
linstallation, assurez-vous que le câble bleu "BRAKE" nest pas
court-circuitéàla borne négative de la batterie ou au câble
blanc "BATTERY ".
INSTRUCTIONS POUR
TESTS EN ATELIER
Si nimporte quand au cours de linstallation, les lettres Er
apparais sent, renvoyez le dispositif de contrôle de freins à
votre concessionnaire pour évaluation.
2. Vérifiez la condition de réserve.
Tout en surveillant la lampe dessai, tenez le câble rouge
"STOPLIGHT" sur la borne positive (+) de la batterie. Le tableau
devrait afficher un point (point décimal). Ceci indique un
câblage correct et que le contrôle de freins est prêt.
Débranchez le fil rouge "STOPLIGHT" de la batterie.
3. Vérifiez lactivation de la pédale de frein
Reliez fermement lampoule à la borne "-" de la batterie.
Rattachez le fil rouge "STOPLIGHT" à la borne "+" de la batterie.
Le tableau devrait remonter à 10. et lampoule devrait sallumer
dabord faiblement puis de plus en fort (enlevez et rattachez le
fil rouge autant de fois quil le faudra pour confirmer ce résul-
tat).
En maintenant le fil rouge toujours relié, déplacez lentement le
contrôle de sortie vers le bas (-). Le tableau devrait afficher 0.0
et lampoule devrait faiblir et disparaître.
Lentement, ramenez le contrôle de sortie vers (+), le tableau
devrait revenir à 10. et lampoule devrait revenir à sa pleine
force.
Déplacez lentement le contrôle "sync" à maximum (+). Le
tableau devrait passer en mode "sync" et compter jusqu’à 9o.
Déconnectez et reconnectez le fil rouge. Lampoule devrait
éclairer à pleine capacité immédiatement et le tableau afficher
10..
Débranchez le fil rouge.
4. Vérifiez lactivation manuelle
Tout en maintenant le contrôle de sortie à maximum, activez
lentement le bouton de contrôle manuel.
La lampe dessai devrait éclairer dabord faiblement, puis de
plus en plus fort et le tableau devrait compter jusqu’à 10. au fur
et à mesure que le contrôle manuel est poussé.
Tout en maintenant le contrôle à pleine puissance, faites tourner
le contrôle de sortie de bas en haut. Selon le mouvement, lam-
poule devrait briller et saffaiblir et le tableau afficher 0.0 à 10..
5. Dispositif défectueux
Si le dispositif de contrôle de freins ne fonctionne tel quex
pliqué, retournez-le pour réparation ou pour le faire remplacer.
Si ce point nappara
î
t pas, ou si OL ou Er apparaissent, allez
à
la
section Localisation de la panne.
SECTION 3 - CONTRÔLES
CONTRÔLE DE SORTIE
TABLEAU DE
SORTIE/SYNC
CONTRÔLE MANUEL
CONTRÔLE SYNC
PLUS DE PUISSANCE DE SORTIE
MOINS DE PUISSANCE DE SORTIE
APPUYEZ POUR FAIRE
ACTIVER LES FREINS
FREINAGE PLUS AGRESSIF
FREINAGE MOINS AGRESSIF
Le réglage de sortie sera montré dans le tableau et peut être
ajusté lorsque le contrôle manuel est utilisé.
Le contrôle manuel actionne les feux darrêt du véhicule
remorqueur et de la remorque.
TABLEAU DIGITAL
Le tableau digital montre le réglage du contrôle de sortie
lorsque le contrôle est activé. II est utilisé pour fixer et super-
viser le dispositif de contrôle de freinage et aussi pour localiser
une panne.
SEUL POINT
CONTROLE ACTIVÉ
SANS REMORQUE
TABLEAU DE SORTIE
CONTRÔLE ACTIVE
AVEC REMORQUE
TABLEAU DE SYNC
PÉDALE DE FREIN APPUYÉE
CONTRÔLE DE SYNC ACTIVÉ
AVEC REMORQUE
TABLEAU DE SURCHARGE
COURT-CIRCUIT OU SURCHARGE
DU CIRCUIT DE FREINAGE
VOIR LOCALISATION DE LA PANN
E
TABLEAU D'ERREUR
ERREUR INTERNE DU CONTRÔLE
VOIR LOCALISATION DE LA PANN
E
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
MODES DU TABLEAU
Fig. 2
Fig. 2a
Fig. 3
Fig. 4
05500-037 2/6/03 French 3/6/03 2:07 PM Page 1