UNIDOOR PLUS (STYLE I) CONSIGNES D´INSTALLATION POUR PORTE DE DOUCHE ET PANNEAU VITRÉ IMPORTANT DreamLine® se réserve le droit d'altérer, modifier ou de redéfinir la conception des produits à tout moment et sans préavis. Pour consulter les plus récents dessins techniques, manuels, les plus récentes informations sur la garantie ou pour d'autres informations, consultez la page internet de votre modèle sur DreamLine.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés UNIDOOR/UNIDOOR-LS/UNIDOOR LUX/UNIDOOR PLUS CONSIGNES D'INSTALLATION POUR PORTE DE DOUCHE SIMPLE IMPORTANT DreamLine® se réserve le droit d'altérer, modifier ou de redéfinir la conception des produits à tout moment et sans préavis. Pour consulter les plus récents dessins techniques et manuels, les plus récentes informations sur la garantie ou pour d'autres informations, consultez la page internet de votre modèle sur DreamLine.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Style “A” (illustration d’une porte simple) avec bande givrée: REMARQUE: Ce modèle offre l’option d’une bande givrée. La surface texturée de la porte vitrée doit se trouver du côté extérieur de la douche. La porte vitrée se pivote pour une installation du côté gauche ou du côté droit. Installation de charnière du côté gauche Installation de charnière du côté droit La vitre de ce modèle a reçu le traitement exclusif ClearMax™ de DreamLine.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Table des Matières Titre de Section Styles Unidoor Nº de Page 4-7 Préparation 8 Outils 9 Position des Exigences de Renforcement 10 Détails des Vitres et des Trous de Charnière Schéma Détaillé des Composants de Porte de Douche et Liste des Pièces 11-12 13 Consignes d’Installation 14-21 Details des Charnières Ajustables 17-18 Poignée Joints de Vinyle Entretien de l’Unité Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés UNIDOOR STYLES- Modèles Charnières Verre-Mur Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Modelés muni de Panneau avec Charnière Verre sur Verre: Utilisez d’abord le manuel d’installation fourni avec le panneau vitré avec charnière. Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés STYLE A UNIDOOR Porte de douche simple de 584mm à 762mm Referez-vous au Schéma Detaille de la page 12 de ce manuel pour commencer l’installation.
©2018 DreamLine.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Préparation 1. Avant l'installation, inspectez toutes les boîtes et tous les emballages pour détecter des dommages dus au transport et comparez le nombre de pièces avec le bordereau d'expédition. Après avoir ouvert toutes les boîtes et tous les emballages, lisez attentivement cette introduction. Cochez tous les éléments de l'emballage afin de vérifier que vous avez reçu tous les composants inscrits sur la page « Schéma détaillé des composants de porte de douche ».
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Outils Requis Niveau Maillet Ruban à Mesurer Mèche 6 mm Ø Perceuse Électrique Ventouse pour le Verre de Qualité Professionnelle Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Posez des Montants Doubles OU Posez des Traverses de 51mm × 152mm Entre les Montants ou Seront Vissées les Fixations du Rail Double Montants ou du seuil du seuil seuil d’espace sous la porte vitrée installée Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Charnières Verre-Mur et Emplacement des Poignées Unidoor PORTE VITREE UNIDOOR Trous pour le Poignée du seuil du seuil du seuil VITRE du seuil ESPACE 15.875mm SEUIL ESPACE Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Charnière Verre-Mur Unidoor – Arrangement De Trous PLAQUE MURALE Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Montage et Installation d’une Porte de Douche Simple REMARQUE: Les consignes d'installation pour porte de douche qui suivent, doivent être utilisées comme guide général et comme condition préalable à l'installation des modèles UNIDOOR, UNIDOOR-LS, UNIDOOR LUX et UNIDOOR PLUS. Avant de commencer l'installation, veuillez revérifier la dimension de l'ouverture finie de votre ouvrage.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés 2. La porte vitrée (N° 01) est livrée avec quatre cales de 16 mm fixées en haut (2 pièces) et au bas (2 pièces). Déterminez l’orientation de votre porte puis retirez les cales du haut de la porte vitrée et laissez les cales du bas en place. Placez la porte vitrée (N° 01) sur le seuil à l'emplacement souhaité et vérifiez le niveau.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés 1 ASTUCE: L'entretoise de charnière en PVC peut également être utilisée comme modèle pour faciliter le repérage des trous lors du montage de la charnière. 2 *Utilisez uniquement l'entretoise de charnière en PVC pour corriger les conditions mineures de murs en faux aplomb. 3 Fig.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Réglage des Charnières Ajustables Les charnières ajustables ont une ouverture pré-usinée de 85° et peuvent s'ajuster jusqu'à 90° après l'installation de la porte. Une fois la porte vitrée installée, desserrez simplement les vis de réglage Allen et positionnez la porte au degré de fermeture souhaitée.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés 5b. Les charnières sont pré-réglées en usine à 85 degrés. Vous pouvez modifier cet angle en utilisant les vis de réglage sur la plaque de la charnière. (Fig. 5b) intérieur extérieur Fig 5b 5c. Utilisez la clé Allen fournie pour desserrer les vis de réglage sur la plaque de charnière intérieure, ajustez la porte à l'angle souhaité (90 degrés par exemple), puis resserrez les vis de réglage (Fig. 5c).
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés 6. Posez la Poignee (N° 02) sur la Porte Vitrée (N° 01). (Fig. 6) Fig. 6 7. Mesurez le bas de la porte vitrée (01) de bout en bout pour déterminer la largeur réelle de la porte. Coupez la bande d'étanchéité (N° 07) selon la dimension de votre mesure et faites une encoche de 10 mm sur la face intérieure de la bande d'étanchéité . tel qu'illustré. Posez et pressez fermement la bande d'étanchéité (N° 07) sur la bordure inférieure de la porte vitrée (N° 01).
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés 7. Prenez trois mesures: 2 dans la charnière 3 4 dans la charnière 22mm 22mm dans la charnière 5 6 dans la charnière 25.4mm Coupez la bande latérale (N° 06) selon les mesures. Faite une encoche sur les bandes coupées afin de les glisser dans les charnières et autour du vinyle de balayage déjà installee pour recouvrir l’espace jusqu’au mur. Apposez fermement les bandes coupées sur la bordure verticale de la porte vitrée. (Fig.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Fig. 10 Si le modèle comprend des panneaux vitrés supplémentaires, référez-vous au manuel emballé avec le panneau vitré pour continuer l'installation. Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés Entretien de l‘Unité FONDS ET PAROIS: Pour assurer la longévité des parois arrière en acrylique, essuyez-les après chaque utilisation avec un chiffon doux. Pour nettoyer les parois de retour en acrylique, utilisez des vaporisateurs non abrasifs ou des nettoyants à base de crème. Évitez d'utiliser des nettoyants en aérosol. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de brosses métalliques ou de grattoirs qui pourraient rayer ou ternir la surface.
©2018 DreamLine. Tous Droits Réservés TÉL: 866-731-2244 FAX: 866-857-3638 DREAMLINE.COM Pour plus d’informations sur les portes et cabines de douche DreamLine® veuillez visitez DreamLine.com Manuel pour Porte de Douche Simple UNIDOOR Ver 2 Rev 6.
UNIDOOR PLUS (STYLE I) CONSIGNEES D’INSTALLATION POUR PANNEAU VITRE DE CABINE DE DOUCHE IMPORTANT DreamLine® se réserve le droit d'altérer, modifier ou de redéfinir la conception des produits à tout moment et sans préavis. Pour consulter les plus récents dessins techniques, manuels, les plus récentes informations sur la garantie ou pour d'autres informations, consultez la page internet de votre modèle sur DreamLine.
Style “I”: Installation de la Bande Givrée Ce modèle offre l'option d'un givrage partiel. Charnière installée du côté gauche. Pour une installation de charnière du côté droit, pivotez la porte et les panneaux du côté désiré. REMARQUE : Les surfaces texturées du panneau vitré fixe et de la porte vitrée doivent se trouver du côté extérieur de la douche.
Nº de Modelés: SHEN-24290300 SHEN-24290340 SHEN-24295300 SHEN-24295340 SHEN-24300300 SHEN-24300340 SHEN-24305300 SHEN-24305340 SHEN-24310300 SHEN-24310340 SHEN-24315300 SHEN-24315340 SHEN-24320300 SHEN-24320340 SHEN-24325300 SHEN-24325340 SHEN-24330300 SHEN-24330340 SHEN-24335300 SHEN-24335340 SHEN-24340300 SHEN-24340340 SHEN-24345300 SHEN-24345340 SHEN-24350300 SHEN-24350340 SHEN-24355300 SHEN-24355340 SHEN-24360300 SHEN-24360340 SHEN-24365300 SHEN-24365340 SHEN-24290300-HFR SHEN-24290340-HFR SHEN-24295
ADDITIONAL MODEL CONFIGURATIONS for UNIDOOR-X GLASS-TO-GLASS HINGE DOORS Nº de Modelés: E1230630-## E1230634 E12306530 E12306534 E1233030 E1233034 E12330530 E12330534 E1240630 E1240634 E1243030 E1243034 E1251430 E1251434 E12514530 E12514534 E1261430 E1261434 E12614530 E12614534 E1271430 E1271434 E12714530 E12714534 E1281430 E1281434 E1292230 E1292234 E12922530 E12922534 E1302230 E1302234 E13022530 E13022534 E3270630L E3270630R E3270634L E3270634R E32706530L E32706530R E32706534L E32706534R E3280630L E32
Préparation 1. Avant l'installation, inspectez toutes les boîtes et tous les emballages pour détecter des dommages dus au transport et comparez le nombre de pièces avec le bordereau d'expédition. Après avoir ouvert toutes les boîtes et tous les emballages, lisez attentivement cette introduction. Cochez tous les éléments de l'emballage afin de vérifier que vous avez reçu tous les composants inscrits sur le « Schéma détaillé des composants de porte de douche ».
Outils Requis Caulk Calfeutrage Niveau Level Painters Ruban Tape Adhésif de Peintre Caulk Calfeutrage Gun Pistolet Tape Ruban à Measure Mesurer Electric Perceuse Drill Électrique Manuel UNIDOOR PLUS (STYLE I) Ver 1 Rev 6 10/2016 Pencil Crayon Hammer Maillet Phillips Cruciforme Screwdriver Tournevis Mallet Maillet Drill bit Mèche (Ø=5/16") (Ø=8mm) Wood Bois Drill bit Mèche (Ø=1/8") (Ø=3mm) Miter Scie àsaw onglets 6
Schéma Détaillé des Composants du Panneau Vitré 9 13 30 23 28 11 19 26 L’étiquette ClearMax™ sur la paroi vitrée doit être installée du côté intérieur de la douche 20 29 09 11 13 19 29 Bordereau d’expédition Profilé en U vertical 1 (1930mm) 1pc 23 Vis à tête fraisée ST4.
Style “I”: Panneau Intégré avec Panneau de Retour 762mm – 863mm REMARQUE: La porte de douche Unidoor doit être installée avant de commencer l'installation du panneau vitré fixe et du panneau de retour. Veuillezvous référer au manuel de consignes pour porte de douche simple inclus dans l'emballage de la porte pour obtenir les consignes d'installation complètes de la porte de douche. Avant de commencer l'installation, veuillez revérifier la dimension de l'ouverture de votre douche.
2. Tracez les mesures de la porte vitrée et du profilé en U sur le mur et le seuil selon les dimensions de votre modèle. m 6m . L-1 M Vous devrez utiliser les valeurs de largeur du produit déterminées à l'étape 1 du Tableau des dimensions A. Veuillez prendre en considération que ces dimensions sont nominales et ne représentent pas la dimension réelle des vitres. REMARQUE: Les dimensions M et L proviennent de la mesure du mur fini jusqu'à l'extérieur du profilé en U, tel qu'illustré à la Fig. 1.
4. Mesurez la largeur réelle de votre panneau de retour vitré (N° 26). NOTE: Vous devrez effectuer des coupes droites et à 45 pour cette installation de la cabine. * Toutes les coupes à 45° sont de la dimension extérieure. (bout à bout) *Il pourrait être nécessaire d'enlever les aspérités de l’extrémité coupée des profilés en U avec une lime en métal avant de placer le profilé en U avant de les fixer sur la vitre.
1 Profilé en U 1 2 mur U-channel 1 Panneau de retour vitré Profilé en U 22 U-channel intérieur 3 4 5 6 intérieur mark + 12mm 45° 5. Glissez le profilé en U inférieur 2 (N° 29) de 1,117mm COUPÉ et le profilé en U vertical 1 (N° 09) de 1930mm NON-COUPÉ sur le panneau de retour vitré (N° 26) aux emplacements indiqués. Insérez trois ou quatre morceaux d'entretoise (N° 28) de 51 mm dans le profilé en U inférieur (N° 29) afin de mettre au niveau le panneau vitré. (Fig.5.
W REMARQUE: Le dessus de la cabine vitrée doit être au niveau avec la porte vitrée. En utilisant un niveau qui traverse la partie supérieure du panneau vitré fixe intégré (N° 11) et de la porte, les différences de hauteur peuvent être mesurées. Les entretoises de réglage (N° 28) sont fournies pour le panneau de retour vitré (N° 26) uniquement pour compenser ces différences en les insérant dans le canal en U inférieur 2 (N° 29).
REMARQUE: L'étape suivante implique la manipulation minutieuse des panneaux vitrés qui ont été temporairement assemblés afin de déterminer une mesure d'ajustement personnalisée et unique à votre ouvrage. Cette étape nécessite deux installateurs et il est impératif d'établir une communication efficace et réactive. Fig. 9 1 8. Posez délicatement le panneau de retour vitré (N° 26) contre le mur verticalement selon la valeur M indiquée dans Tableau des dimensions A à la page 5.
9. Démontez soigneusement les panneaux pour les prochaines étapes. Fixation en coin de 90° Consultez la Fig. 11 pour plus de détails. Profilé en U 1 Bande d'étanchéité Panneau de retour vitré Panneau vitré fixe Profilé en U 2 Profilé en U 2 Ruban adhésif de peintre Fig. 11 10. Placez le profilé en U inférieur 2 (N° 29), pour le panneau vitré fixe (N° 26), sur la base du seuil, aligné avec le repère intérieur du seuil.
Fig. 13 11. Coupez le profilé en U vertical 1 (N° 09) (1,930mm) sur le repère du haut de l'étape 9. Placez le profilé en U vertical 1 sur le profilé en U inférieur 2 (N° 29) et alignez verticalement sur le repère du mur intérieur. Marquez les trous à percer sur le mur à travers les perforations pré-usinées du profilé en U 1. Maintenant, percez les trous dans le mur avec une mèche 8mm Ø et insérez les ancrages muraux 8 mm Ø (N° 13).
12. Appliquez du silicone résistant à l'eau à l'endos du profilé en U vertical 1 (N° 09) (1,930mm) et autour des trous. Fixez le profilé en U 1 au mur avec la vis à tête fraisée ST4.2x40 (N° 23). Insérez les entretoises (N° 28) de 51 mm dans le profilé en U inférieur 2 (N° 29) pour faire des ajustements mineurs si nécessaire. Appliquez du silicone résistant à l'eau dans les rainures des deux profilés en U. silicone imperméable 1 2 3 4 Consultez les Fig. 15 et 16 pour plus de détails. Fig. 15 Fig.
13. Faites glisser le panneau de retour vitré (N° 26) dans la rainure des deux profilés en U. 1 2 REMARQUE: Si vous avez de la difficulté à glisser le panneau de retour vitré dans les profilés en U, tapez-le légèrement sur le panneau de retour vitré à l'aide d'un maillet en caoutchouc et d'un morceau de bois. 3 Consultez les Fig. 17 et 18 pour plus de détails. Fig. 17 Utilisez les entretoises (N 28) autant que nécessaire pour mettre votre vitre au niveau Fig.
14. Placez le profilé en U inférieur 2 (N° 29) pour le panneau vitré fixe (N° 11) sur la base du seuil, aligné avec le repère intérieur du seuil et égale et symétrique à la coupe en coin à 45°. Marquez les trous à percer sur le mur à travers les perforations pré-usinées du profilé en U inférieur 2 et percez les trous à l'aide d'une mèche 3 mm Ø. Appliquez du silicone résistant à l'eau à l'endos et autour des trous du profilé en U 2, puis fixez-le à la base avec des vis à tête fraisée ST4.2×40 (N° 23).
15. Appliquez un cordon de silicone dans la rainure du profilé en U inférieur 2 (N° 29) et avec parcimonie le long de la bordure verticale du panneau de retour vitré (N° 26). Consultez les Fig. 21 et 22 pour plus de détails. silicone résistant à l’eau intérieur extérieur Fig. 21 Fig.
16. Faites glisser le panneau vitré fixe (N° 11) dans la rainure du profilé en U. Assurezvous que la bordure verticale du panneau vitré fixe est égal et symétrique à la face extérieure du panneau de retour vitré (N° 26) dans le coin. Appliquez un cordon de silicone sur l'extrémité apparente du profilé en U et sur ses joints.
17. Vissez la fixation en coin de 90° (N° 30) au coin supérieur des deux panneaux vitrés. Assurez-vous que la fixation en coin de 90° est d'équerre et que les joints sont correctement alignés avant de serrer les vis de support de la vitre. Immobilisez temporairement le coin inférieur des panneaux vitrés avec plusieurs généreuses bandes de ruban adhésif de peintre afin garder le coin en place jusqu'à ce que le silicone durcisse. Consultez les Fig. 25 et 26 pour plus de détails. intérieur Fig. 25 Fig.
18. Appliquez du silicone résistant à l'eau sur la jonction de tous les profilés en U avec le mur et le seuil à l'intérieur de la douche. Appliquez soigneusement un cordon uniforme de silicone sur le coin intérieur des panneaux vitrés. Consultez les Fig. 27 et 28 pour plus de détails. silicone imperméable intérieur Fig. 27 silicone résistant à l’eau intérieur Fig.
19. Encochez 25.4 mm à la base de la bande d'étanchéité (N° 19) (panneau intégré) pour l’adapter autour du profilé en U. Posez et pressez la bande d'étanchéité sur la bordure verticale du panneau vitré fixe (N° 11). 2 1 intérieur extérieur Consultez la Fig. 29 pour plus de détails. 3 intérieur 4 intérieur extérieur extérieur Fig.
Entretien de l'unité FONDS ET PAROIS: Pour assurer la longévité de des parois arrière en acrylique, essuyez-les après chaque utilisation avec un chiffon doux. Pour nettoyer les parois de retour en acrylique, utilisez des vaporisateurs non abrasifs ou des nettoyants à base de crème. Évitez d'utiliser des nettoyants en aérosol. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de brosses métalliques ou de grattoirs qui pourraient rayer ou ternir la surface.
TÉL: 866-731-2244 FAX: 866-857-3638 DREAMLINE.COM Pour plus d’informations sur les portes et cabines de douche DreamLine® veuillez visiter DreamLine.