Product Manual

14 Bedienungsanleitung >> Doormatic >> Automatischer Türöffner
Bei geringem Akkustand ertönt ein Signalton während der Öffnungs– bzw. Schließfahrt.
Die Doormatic kann noch ca. 20 Mal aktiviert werden. Ihre Türe kann jederzeit, auch bei
leerem Akku, wie gewohnt manuell bewegt werden.
When the battery level is low, a signal tone will be heard during the opening or closing
cycle. Doormatic can still be used about 20 times. Your door can be manually closed or
opened at any time as usual even with an empty battery.
Akku laden
Charging the battery
Sie können den Akku im Gerät oder extern aufladen. Verbinden Sie das Ladegerät mit einer
Netzsteckdose. Den Ladestecker am Ende des Kabels verbinden Sie mit der Doormatic.
Die Ladebuchse befindet sich auf der rechten Geräteseite.
You can charge the battery inside the device as well as externally. Connect the charging
unit with a power socket and the charging plug to the Doormatic. The charging socket is
located at the right hand side of the device.
Ist das Ladegerät angeschlossen, wird dieses Symbol am Display angezeigt:
If the charging unit has been connected, this symbol will be shown on the display screen:
Zum externen Aufladen entnehmen Sie den Akku
aus der Doormatic und verbinden den Ladestecker
mit dem Akku.
To charge externally, remove the battery from the
Doormatic and connect the charging plug with
the battery.
Der Ladevorgang dauert bei leeren Akkus ca. 12 Stunden pro Akku.
The charging process takes around 12 hours for each battery from flat.
Betrieb / Operation
Akku und Stromversorgung
Battery and Power supply
Akkustand und Akkuanzeige
Battery status and battery indicator
Am Display wird der aktuelle Akkustand durch Symbole , angezeigt.
On the display screen, the current battery status is indicated through symbols.
Der Akku ist voll / Battery is full
Laden Sie den Akku demnächst auf / Charge the battery soon
Laden Sie den Akku auf / Charge the battery immediately