22970 LED TV BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES KULLANIM KILAVUZU
PARTS INSIDE. REF RIS QUALIFIED SERVIC Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen......................................... 1 Stromquelle......................................................... 1 Aufstellen des TV-Gerätes................................... 1 Netzkabel und Stecker........................................ 2 Einleitung................................................................. 2 Bestimmungsgemäßer Betrieb................................ 2 Vorbereitung...........
• Stellen Sie den Fernseher nicht auf geneigten oder instabilen Flächen. Das Fernsehgerät kann umkippen. • Um eine Beschädigung des TV-Gerätes zu verhindern, stellen Sie keine Gegenstände auf das Fernsehgerät. • Verwenden Sie das TV-Gerät nur in gemäßigten Klimazonen. Netzkabel und Stecker • Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich sein.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Folgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung als Markierung für Einschränkungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise verwendet. Bitte beachten Sie solche Hinweise aus Gründen der Sicherheit. WARNUNG Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Servicearbeiten Hitze und offenes Feuer Ü b e r l a s s e n S i e a l l e Wa r t u n g s arbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da dies einen elektrischen Schlag nach sich ziehen kann. Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung, wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt werden. Kerzen und andere offene Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
Servicearbeiten • Warnung:Risiko einer Exposition gegenüber Strahlung aus der Klasse 1/Klasse 3b sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen. Öffnen Sie den Fernseher nicht und schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl. Außer Betrieb nehmen und lagern Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verpacken Sie das TV-Gerät in einer geeigneten Kartonage. Entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und packen Sie die Fernbedienung zum TV-Gerät.
• Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x. Zubehör im Lieferumfang Fernbedienung Batterien : 2 x AAA Betriebsanleitung Kurzanleitung Anschlusskabel Seiten-AV • Zeitlupenwiedergabe in 4 verschiedenen Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts. • Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts. • Wiederholfunktionen • Wiederholen TV - Eigenschaften • Koaxialer Audioausgang (optional). • Vollintegriertes Digital-/Kabel (DVB-T/C).
Drücken Sie auf die Taste RETURN oder MENU um ein Menü-Bildschirm zu verlassen. TV-Bedientasten & Betrieb Eingangsauswahl Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen haben, können Sie dieses auf unterschiedliche Eingabequellen schalten. Drücken Sie fortlaufend die Taste SOURCE auf Ihrer Fernbedienuıng um eine andere Quelle zu wählen. Kanäle wechseln und Lautstärke ändern Sie können mit den Tasten V ^ / v und CH ^ / v auf der Fernbedienung den Kanal wechseln und die Lautstärke einstellen.
Ansicht der Fernbedienung - TV 1. Standby 2. Bildgröße 3. Ausschalttimer 4. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) (bei DVB-Kanälen) 5. Favoriten SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Zifferntasten 7. Elektronischer Programmführer (bei DVBKanälen) 8. Keine Funktion 9. Medienbrowser 10. Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts) EPG SWAP 11. Keine Funktion 12. Keine Funktion SOURCE 13. Programm vorwärts / Seite nach oben Programm vorwärts / Programm zurück 14. Stummschaltung 15.
Ansicht der Fernbedienung - DVD 1. Standby 2. Sprachauswahl (Sprache einstellen) 3. Zifferntasten 4. Anzeigewinkel 5. Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts) 6. Löschen SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 7. Zeit anzeigen / DVD-Menü 8. Stummschaltung 9. Pause 10. Schneller Rücklauf 11. Wiedergabe 12. Zoom EPG SWAP 13. Wiederholen 14. Untertitel SOURCE 15. AV / Quelle 16. Menü 17. OK 18. Zurück 19. Wiederholfunktionen 20. Info C 21. Lautstärke + / 22. Zurück springen 23.
Ansicht der Anschlüsse Anschluss Typ ScartAnschluss (zurück) Kabel Gerät (nicht mitgeliefert) SIDE AV 5Vdc Max:500mA SIDE AV VGA Anschluss (zurück) PC/YPbPr Audio Anschluss (seite) HDMI Anschluss (zurück) SIDE AV 5Vdc Max:500mA KOPFHÖRER SIDE AV 5Vdc Max:500mA SIDE AV SPDIFF SPDIFF Anschluss (zurück) PC Audiokabel (nicht mitgeliefert) Audio/Video Anschlusskabel (mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) (nicht mitgeliefert) Seiten-AV Anschluss (seite) Kopfhörer Anschluss (
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung • Bringen Sie den Schalter “ 1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. 2. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA ein. Achten Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien). 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. ” wie gezeigt in die und das Gerät schaltet sich Position 2, automatisch AUS. Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem Bildschirm eingeblendet. Um fortzufahren, wählen Sie bitte JA und drücken Sie die Taste OK. Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie NEIN und drücken Sie anschließend die Taste OK. Sie müssen ein Such-Typ auswählen um Sender aus der gewünschten Quelle zu speichern. Antenneninstallation Wenn Sie die Option ANTENNE aus dem Bildschirm Suchtyp auswählen, sucht das DTV nach digitalen terrestrischen TV-Sendern.
Schnelles An- und Abstecken von USB-Geräten ist gefährlich. Stecken Sie das Laufwerk nicht mehrmals schnell hintereinander ein- und wieder ab. Dadurch könnten physische Schäden am USB-Player und am USB-Gerät selbst entstehen. Ziehen Sie das USBModul nicht ab, während eine Datei wiedergegeben wird. Verwendung der Kanalliste Menü Medienbrowser Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie diese an Ihr TV-Gerät anschließen und den Medienbrowser starten.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Stellt Helligkeits- und Dunkelheitswerte des Bildschirms ein. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein. Schärfe Stellt die Schärfe der am Bildschirm dargestellten Objekte ein. Farbe Stellt die Farbwerte und damit die Farbe ein.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt Klangmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer: Im Equalizer-Menü kann die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die Taste M, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn Benutzer als der Equalizermodus eingestellt ist.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt Menü Einstellungen Conditional Access Einstellen der CA-Module, sofern vorhanden. Sprache Legt die Spracheinstellungen fest. Jugendschutz Legt die Jugendschutzeinstellungen fest. Timer Legt die Timer für gewählte Programme fest. Stellt Datum und Zeit ein. Hinweis: *Das TV-Gerät nimmt sich die Zeitinformation über die Sendung.
DVD-MODUS Umgang mit CDs • Berühren Sie die Disc nur an den Kanten, damit sie sauber bleibt. Berühren Sie niemals die Oberfläche. • Kleben Sie weder Papier noch Klebefilm auf die Disc. • Sollte die CD irgendwie verschmutzt sein, wie zum Beispiel mit Kleber, entfernen Sie ihn, bevor Sie die CD abspielen. Eine DVD ansehen HINWEIS: DVD-Modus kann nicht zugegriffen werden, es sei denn eine DVD ist eingelegt oder eine DVD-Steuerungstaste wird gedrückt. 1. Schalter am TV-Gerät. 2.
e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist diese auf der CD nicht verfügbar. f. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der Untertitelsprache automatisch wieder auf die Aus gangseinstellung zurückgesetzt. g. Wird eine Sprache ausgewählt, die auf der CD nicht verfügbar ist, wird als Untertitelsprache automatisch die für die CD vorgegebene Standardsprache verwendet. h.
PASSWORT Mit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts werden Sie zunächst zur Eingabe des bisherigen Passworts aufgefordert. Nach der Eingabe des alten Passworts können Sie das neue, aus vier Ziffern bestehende Passwort eingeben. Falsch eingegebene Ziffern können mit der C-Taste wieder gelöscht werden. HINWEIS: Das werksseitig voreingestellte Passwort ist “0000”.
DVD-Steuerungen Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten Tasten der Fernbedienung steuern. Im Folgenden finden Sie die Hauptfunktionen der am häufigsten benutzten Fernbedienungstasten erklärt.
jeweils einer Farbtaste entsprechen. Durch Drücken der Tasten “ ” oder “ ” wird die jeweils nächste oder vorhergehende Seite angefordert. Elektronischer Programmführer (EPG) Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen. Drücken Sie die Taste EPG, um das Menü EPG aufzurufen. Digitaler Teletext (falls vorhanden) • Drücken Sie die Taste “TXT”. Die Startseite des digitalen Teletext wird eingeblendet.
Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades. Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich heruntergeladen, arbeitet das TV-Gerät ab dem nächsten Einschaltvorgang mit der neuen Softwareversion. Hinweis zum Rebootvorgang: Das Rebooten ist der letzte Schritt beim Upgradevorgang, wenn einen neue Software erfolgreich heruntergeladen wurde. Während des Reboots führt das TV-Gerät die letzten Initialisierung durch. Dabei wird das Panel abgeschaltet und die Front-LED zeigt die Aktivität durch Blinken an.
Die Disc wird nicht wiedergegeben 1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc in den Loader. 2. Disc ist falsch eingelegt - Stellen Sie sicher, dass die DVD-Disc im Loader mit dem Etikett nach Ihnen zugewandt ist, wenn Sie auf den TV-Bildschirm schauen. 3. Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD ROMs etc. wiedergeben.4. Der Regionalschlüssel der DVD muss mit dem Regionalschlüssel des Geräts übereinstimmen.
BETRIEBSSPANNUNG Technische Daten 220-240V AC, 50 Hz. TV-ÜBERTRAGUNG AUDIO PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ Deutsch + Nicam Stereo DIGITALEMPFANG AUDIOAUSGABELEISTUNG (WRMS.) (10% THD) DVB-T MPEG2 2x2,5 DVB-T MPEG4 HD LEISTUNGSAUFNAHME (W) DVB-C MPEG2 50 W (max.
DVD-Modus unterstützte Dateiformate Medium Dateierweiterung Format Video .mpg/ .dat/ .vob Film .avi Unterstützte (Max. Auflösung / Bitrate etc.) Audio MPEG1 MPEGLayer1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/ 3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 XviD-Version bis:1.1.2 MS ISO PCM/MP3 SP und ASP unterstützt PCM Sample-Rate: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Sample-Rate: 8K ~ 48KHz, Bitrate: 64K ~ 320Kbps MPEG4 Musik - .
HDMI Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften entspricht dieses Gerät der EMCRichtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie 2009/125/EC nach der Durchführungsverordnung Nr. 642/2009).
PARTS INSIDE. REF RIS QUALIFIED SERVIC Contents Safety Precautions CAUTION: Safety Precautions................................................ 27 CAUTION Power source..................................................... 27 RISK OF ELECTRIC SHOCK Positioning the TV.............................................. 27 DO NOT OPEN Power cord and plug.......................................... 28 Moisture and Water...........................................
Power cord and plug Headphone Volume • The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket. • E x c e s s i v e s o u n d p r e s s u r e f r o m earphones and headphones can cause hearing loss, please take care. • The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readily operable.
When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption. Disconnect power when going away for longer time. It is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption.Also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use. Please helps us to save environment by following these steps.
DVD - Control buttons TV Control Switch & Operation A- Disc loader B- Play / Pause ( / ) button Plays / pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc). C- Stop / Eject ( / ) button Stops the disc playing / Ejects or Loads the disc. NOTE: You cannot eject the disc via the remote control. To eject while playing a file; you should press the / ” (on the TV) three times.
Viewing remote control - TV 1. Standby 2. Image size 3. Sleep Timer 4. Mono/Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) (in DVB channels) 5. Favourite channels SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Numeric buttons 7. Electronic programme guide(in DVB channels) 8. No function 9. Media Browser 10. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right) 11. No function EPG SWAP 12. No function 13. Programme Down / Page up - Programme Up / Page down SOURCE 14. Mute 15. No function 16.
Viewing remote control - DVD 1. Standby 2. Language selection (Set language) 3. Numeric buttons 4. Angle 5. Navigation buttons (Up/Down/Left/Right) 6. Clear SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 7. Display time / DVD menu 8. Mute 9. Pause 10. Rapid reverse 11. Play 12. Zoom EPG 13. Repeat SWAP 14. Subtitle SOURCE 15. AV / Source selection 16. Menu 17. OK 18. Return 19. Search Mode 20. Info 21. Volume Up / Down C 22. Skip Previous 23. Skip Next DISP. SEARCH MODE INFO 24.
Viewing the Connections Connector Type Scart Connection (back) SIDE AV 5Vdc Max:500mA SIDE AV VGA Connection (back) PC/YPbPr Audio Connection (side) HDMI Connection (back) SIDE AV 5Vdc Max:500mA HEADPHONE SIDE AV 5Vdc Max:500mA SIDE AV SPDIFF SPDIFF Connection (back) Cables Device (Not supplied) (Not supplied) PC Audio Cable (Not supplied) Side Audio/Video Connection Cable (Supplied) (Not supplied) (Not supplied) (Not supplied) Side AV Connection (side) Headphone Connection (side) AV
Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently. 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity. 3. Replace the cover. To turn off the TV completely, remove the power cord plug from the mains power socket. Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active.
Cable Installation If you select CABLE option and press OK button on the remote control to continue, the following message will be displayed on the screen: You must select a search type to search and store broadcasts from the desired source. Aerial Installation If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts. To continue please select YES and press OK. To cancel operation, select NO and press OK.
Media Playback via USB Input Using the Channel List You can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV. This feature allows you to play files stored in a USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported. IMPORTANT! You should back up your files before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Manufacturer will not be responsible for any file damage or data loss.
Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural. Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. Sharpness Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen. Colour Sets the colour value, adjusting the colors.
Menu Features and Functions Sound Menu Contents Volume Adjusts volume level. Equalizer: In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume.
Menu Features and Functions Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language Configures language settings. Parental Configures parental settings. Timers Sets timers for selected programmes. Sets date and time. Note: * The TV takes the time info via the broadcast. Correct time will be available on Date/Time Settings, if the time info is provided in the broadcast. If the TV is in no channel mode, Date/Time settings can be changed.
DVD MODE How to watch a DVD Handling Discs NOTE: DVD mode cannot be accessed unless a DVD is inserted or a DVD control button is pressed. • To keep the disc clean, only handle the disc by its edge. Do not touch the surface. 1. Switch on the TV. 2. Switch to DVD source using the “SOURCE” button on the remote control. • Do not stick paper or tape on the disc. • If the disc is contaminated with any substance like glue, remove before using it.
g. If a language is selected that is not supported by the disc, the subtitle language will automatically be set to the disc’s priority (default) language. h. Usually a ‘circulation’ will happen while switching to another language, this means you can cancel the subtitle by pressing the same button a number of times until “Subtitle Off” appears on the screen. i. When the power is turned on or the disc is removed, the language heard will be the one selected at the initial settings. j.
DVD Controls You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the correct buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. Buttons / DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause Stop Stop Stop Stop Skip backward/ forward Skip backward/forward Previous / Next Previous / Next Shifts the zoomed picture left or right (if available).
Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG button to view the EPG menu. P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page. Note: Most TV stations use code 100 for their index pages. Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics.
new software. Press OK to continue with the reboot operation. 3) 3.AM search and upgrade mode • If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with next power up TV opens with new software version. Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software is finished successfully.
The Disc does not play [European Union only] 1. No disc in the machine - Place a disc into the loader. These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling. 2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the DVD disc is in the loader with the label facing you when looking at the TV screen. 3. Wrong type of disc.
OPERATING VOLTAGE Specifications 220-240V AC, 50 Hz. TV BROADCASTING AUDIO PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ German + Nicam Stereo DIGITAL RECEPTION AUDIO OUTPUT POWER (WRMS.
DVD Mode Supported file formats Media File Extension Format Video .mpg/.dat/.vob Movie .avi Audio MPEG1 Supported (Maximum resolution/Bit rate etc.) MPEGLayer1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO PCM/MP3 XviD Version up to:1.1.2 Support SP and ASP MPEG4 Music - .
Table des matières Précautions de sécurité Précautions de sécurité......................................... 48 Source D’alimentation....................................... 48 Positionner le téléviseur ................................... 49 Le cordon et d’alimentation et la prise d'alimentation ................................................... 49 Humidité et eau................................................. 49 Ventilation..........................................................
Positionner le téléviseur Ventilation • Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur. • Les fentes et les orifices du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement fiable. • Ne bloquez pas les trous de ventilation. • Évitez d'installer le téléviseur en surface en pente ou instable, le téléviseur se renverser • Pour eviter d'endommager le téléviseur, ne placez d'objet sur au-dessus du téléviseur.
Maintenance • • Avertissement:Rique d'exposition a la radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser visible et invisible. Evitez d’ouvrir le téléviseur et fixer directement le rayon. Avertissement: Risque d’électrocution,n’essayez pas de réparer, assurer ou modifier vous-même ce téléviseur. Contactez le fabricant, leur agent de servive agrée. Informations à caractère environnemental Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger l’environnement.
DVD - Fonctions Accessoires inclus. • Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG. Télécommande Piles: 2 x AAA Manuel d’utilisation Guide de mise en route rapide Câble de connexion AV latéral • L e c t u r e N T S C / PA L ( s e l o n l e c o n t e n u d u disque). • LPCM par sorties audio coaxiales et optiques numériques (optionnelle). TV - Fonctions • TV numérique/par câble/entièrement intégrée (DVB-T/C). • Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. • Entrée USB.
Bouton de contrôle&Operation de TV sélectionner ou régler une rubrique. Appuyez sur le bouton RETURN ou MENU pour quitter un écran de menu. Sélection d’entrée Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée. Appuyez sur la touche SOURCE de votre télécommande de manière consécutive pour sélectionner les différentes sources.
Affichage la télécommande- TV 1. Veille 2. Taille de l’image 3. Minuteur de mise en veille 4. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) (dans les chaînes DVB) 5. Chaînes favorites SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Touches numériques 7. Guide électronique de programme (dans les chaînes DVB) 8. Aucune fonction 9. Navigateur média 10. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/ Gauche/Droite) EPG SWAP 11. Aucune fonction 12. Aucune fonction SOURCE 13.
Affichage la télécommande- DVD 1. Veille 2. Sélection de langue (Définir langue) 3. Touches numériques 4. Angle 5. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/ Gauche/Droite) SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Effacer 7. Temps d’affichage / Menu DVD 8. Muet 9. Pause 10. Retour rapide 11. Lecture EPG 12. Zoom SWAP 13. Répétition SOURCE 14. Sous-titre 15. AV / Sélection de la Source 16. Menu 17. OK 18. Retour 19. Mode recherche 20. Info C 21. Augmenter/Diminuer le volume 22.
Affichage des connecteurs Connecteur Type Péritel Branchement (recommandé) SIDE AV 5Vdc Max:500mA AV SUR CÔTÉ VGA Branchement (recommandé) Branchement audio PC/YPbPr sur côté Connexion HDMI (Recommandée) SIDE AV 5Vdc Max:500mA CASQUE SIDE AV 5Vdc Max:500mA AV SUR CÔTÉ SPDIFF Branchement SPDIFF (recommandé) Appareil Câbles (Non fourni) (Non fourni) Câble audio du PC (Non fourni) Câble de Connexion Latérale Audio/Vidéo (fourni) (Non fourni) (Non fourni) (Non fourni) Branchement AV sur c
Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités + et –des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). 3. Replacer le couvercle. Mettez le bouton “ ” pour la position 2, comme illustré, de sorte que le téléviseur se met hors tension. Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’affichera à l’écran. Installation du câble Vous devez sélectionner le type de recherche pour lancer la recherche et garder les émissions de la source souhaitée. Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON et appuyez sur OK.
Lecture de média via entrée USB Vous pouvez connecter un lecteur de disque dur USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur. Cette option vous donne la possibilité de lire des fichiers mémorisés dans un disque USB. Les disques durs externes de 2,5 et 3,5 pouces (hdd avec alimentation externe) sont pris en charge. IMPORTANT !Vous devez sauvegarder vos fichiers avant d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données.
Options et fonctions du menu Contenu du menu Image Mode Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosité Règle la valeur de luminosité de l’écran. Netteté Définit la valeur de netteté des objets affichés à l’écran. Couleur Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
Options et fonctions du menu Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur: Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film, Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modifiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur. Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Options et fonctions du menu Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Configure les paramètres linguistiques. Parental Configure les réglages parentaux. Minuteries Règle les minuteries des programmes sélectionnés. Date/Heure Sélectionne la date et l’heure. Remarque : * Le téléviseur obtient les informations relatives à l’heure à travers la diffusion.
MODE DVD (DVD MODE) Comment regarder un DVD Manipuler vos disques REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être ouvert à moins que un DVD est inséré ou DVD button de commande est pressé. • Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface. 1. Allumer le téléviseur 2. Passer en source DVD en utilisant le bouton de la télécommande. • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. • Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex.
ceci signifie que la langue n’est pas disponible sur le disque. f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou quand le disque est changé, la sélection du soustitrage change automatiquement vers les paramètres initiaux. g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée par le disque, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire (par défaut) du disque. h. Une 'circulation' se produit quand vous changez vers une autre langue.
REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que vous voulez changer le niveau de contrôle parental. Si vous oubliez votre mot de passe, contactez un technicien de service. Sortie SPDIF Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM ou RAW.
Commandes DVD Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de film, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées.
Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, affichent des informations portant sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au menu EPG. utiliser lorsque la transmission TOP text est présente. Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante et précédente respectivement. Télétexte numérique (si disponible) • Pressez “TXT” le bouton. L’information du télétexte numérique apparaît.
3) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour • Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage.
4. Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche. Le disque ne se met pas en marche 1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez un disque dans le chargeur. 2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans la chargeur de disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran du téléviseur.
TENSION DE FONCTIONNEMENT Spécifications CA 220-240V / 50 Hz TÉLÉDIFFUSION AUDIO PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ German + Nicam Stéréo RECEPTION NUMERIQUE PUISSANCE DE SORTIE (WRMS.
les formats de fichiers supportés en mode DVD Média Extension de fichier Format Vidéo .mpg/ .dat/ .vob Film .avi Compatibles (Résolution maximale/Débit binaire, etc.) Audio MPEG1 MPEGLayer1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/ 3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 MS ISO PCM/MP3 Prend en charge SP et ASP PCM Fréquence de test: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Fréquence de test: 8K ~ 48KHz, Débit binaire: 64K ~ 320Kbps Version XviD jusqu’à:1.1.2 MPEG4 - - .
Índice (OR BACK). NO USE PARTS INSIDE. REF RIS QUALIFIED SERVIC Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad.................................. 71 Fuente de Alimentación..................................... 71 Cable y enchufe de corriente............................. 72 Humedad y agua............................................... 72 Ventilación......................................................... 72 Fuentes de calor y llamas.................................. 72 Volumen de los Auriculares......
• No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Fuentes de calor y llamas • No coloque el televisor sobre superficies resbaladizas ni inestables, o podría caer. • No exponga el televisor a la luz solar directamente ni a ninguna otra fuente de calor. • Para evitar daños al televisor, no coloque ningún objeto encima del mismo. • Utilice el televisor solo en climas moderados. Cable y enchufe de corriente • Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente.
Información medioambiental Accesorios incluidos Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. No sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor.
DVD - Funciones • Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/ JPEG/MPEG. Botones de Control y Funcionamiento del Televisor • Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido del disco). • Salidas de sonido LPCM por vía coaxial y óptica digital (opcional). • Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta 8) (según tipo de disco). • Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de disco). • Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco). • Control paterno en 8 niveles.
Manejo con el mando a distancia Para acceder al menú principal, pulse el botón MENU del mando a distancia. Utilice las teclas izquierda y derecha para seleccionar una pestaña de menú, y pulse OK para acceder al mismo. Pulse las teclas izquierda / derecha / arriba / abajo para fijar una opción. Pulse las teclas RETURN o MENU para salir de un menú. Selección de entrada Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada.
Vista del mando a distancia-TV 1. Modo de espera 2. Tamaño de imagen 3. Temporizador de Apagado 4. Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual (*) (en los canales DVB, de emisión de Vídeo Digital) 5. Canales favoritos SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Botones numéricos 7. Guía electrónica de programación (en los canales DVB – emisión de Vídeo Digital) 8. Sin función 9. Explorador Multimedia 10. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/ Izquierda/derecha) EPG SWAP 11. Sin función SOURCE 12.
Vista del mando a distancia - DVD 1. Modo de espera 2. Selección de idioma (Fijar idioma) 3. Botones numéricos 4. Ángulo 5. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/ Izquierda/derecha) 6. Borrar SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 7. Mostrar hora / menú DVD (DVD menu) 8. Silencio (mute) 9. Pausa 10. Retroceso rápido 11. Reproducción 12. Zoom EPG 13. Repetir SWAP 14. Subtítulos SOURCE 15. AV / Selección de Fuente 16. Menú 17. OK 18. Volver 19. Modo de búsqueda 20. Información C 21.
Vista de las Conexiones Conector Tipo Cables Aparato Euroconector Conexión (trasera) (No incluido) VGA Conexión (trasera) (No incluido) AV lateral PC/YPbPr Audio Conexión (lateral) Cable de Conexión de Audio/Vídeo Lateral (incluido) Cable PC Audio (No incluido) HDMI Conexión (trasera) (No incluido) SPDIFF Conexión (trasera) AV lateral (No incluido) Cable de Conexión AV (incluido) AV Lateral Conexión (lateral) AURICULARES Auriculares Conexión (No incluido) (lateral) USB Conexión (lateral)
Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia Apagar el TV Pulse el botón “ 1. Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. 2. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento, respetándolas. Sitúe el botón“ 3. Vuelva a colocar la tapa. ” en el mando a distancia o pulse ” para que el televisor cambie a modo el botón“ en espera. ” en posición 2, tal como se ilustra , para que el televisor se apague.
Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se mostrará el siguiente mensaje. Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la televisión. (*) LCN responde a las siglas de ”Logical Channel Number” (Número Lógico de Canal), un sistema que organiza las señales de emission disponibles según una secuencia de canales reconocible.
Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más detallado. Por tanto, en este caso, el tiempo de búsqueda se alargará. Una vez terminado, pulse OK para iniciar la búsqueda automática. El televisor buscará las señales disponibles y guardará los canales. Reproducción Multimedia a través de la Entrada USB Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria USB al televisor mediante las entradas USB del propio televisor.
Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Imagen Modo Para modificar las preferencias de visualización, puede configurar la opción Modo. El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos, Dinámico y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Ecualizador: En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones “Música”, “Película, “Narración”, “Plano”, “Clásico” o “Usuario” . Para regresar al menú anterior pulse el botón “MENU”. Los valores del menú ecualizador se pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo Ecualizador está fijado como Usuario.
Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Configuración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional, si los hubiera disponibles. Idioma Permite configurar las opciones de idioma. Parental Permite configurar las opciones de control paterno. Temporizadores Permite configurar temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora Permite configurar la fecha y hora. Nota: * El televisor obtiene la información de fecha y hora por medio de la emisión.
MODO DVD Cómo Ver un DVD Manejo de los Discos • Sujete los discos por los bordes con el fin de mantenerlos limpios. No toque la superficie. • No pegue papel o etiquetas adhesivas sobre los discos. • Retire cualquier resto de suciedad del disco (pegamento, etc.) antes de utilizarlo.
e. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase el idioma preferido, significará que el idioma no está disponible en el disco. f. Cuando se reinicie el DVD reproductor o se cambie el disco, la selección de subtítulos volverá automáticamente a la configuración inicial. g. Si selecciona un idioma que no esté disponible en el disco, el idioma de subtítulo será el idioma principal (por defecto) del disco. h.
PALABRA CLAVE Esta función le permitirá cambiar la clave actual. Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos. Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada incorrecta. NOTA: La clave por defecto es “0000”. Cada vez que desee cambiar el nivel de control paternal deberá introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por favor contacte con el servicio técnico.
Controles del DVD Podrá reproducir contenidos de DVD, CD's de películas, música e imágenes, mediante los correspondientes botones del mando a distancia. A continuación se describen las principales funciones de los botones más utilizados del mando a distancia.
Guía de Programación Electrónica (EPG) Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse el botón EPG para ver el menú de Programación Electrónica (EPG). el botón del color correspondiente a la sección a la que desee acceder. Aparecerán los nombres de los apartados para cada uno de los colores siempre que esté disponible una transmisión de texto TOP. Pulsando los botones “ ” o “ ”, éstos solicitarán la página siguiente o anterior respectivamente.
3) Búsqueda 3.AM y modo de actualización 5. Sintonice los canales de nuevo. • Si labúsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software. 6. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen.
El disco no se reproduce 1. No se ha introducido ningún disco - Coloque un disco en el cargador. 2. Disco cargado incorrectamente - Asegúrese de que el disco DVD esté en la bandeja con la etiqueta hacia usted cuando mire hacia el televisor. 3. Tipo de disco equivocado. El reproductor de DVD no puede reproducir CD-ROM, etc.4. El código de región del DVD debe coincidir con el del reproductor.
VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO Características técnicas 220-240V AC, 50 Hz EMISIÓN DE TELEVISIÓN AUDIO PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ Sonido Nicam estéreo + Alemán RECEPCIÓN DIGITAL POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (WRMS.) (10% THD) DVB-T y MPEG2 DVB-T MPEG4 HD 2x2,5 DVB-C y MPEG2. CONSUMO ELÉCTRICO (W) DVB-C MPEG4 HD 50 W (max) CANALES DE RECEPCIÓN PANEL VHF (BANDA I/III) Pantalla de 22” en formato 16:9 UHF (BANDA U) TAMAÑO (en mm.
Formatos de Archivo Admitidos en Modo DVD Medio Extensión del fichero Formato Vídeo .mpg/ .dat/ .vob Película .avi Admitido (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.) Audio MPEG1 MPEGLayer1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/ 3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 Versión XviD hasta:1.1.2 MS ISO PCM/MP3 Admite SP y ASP PCM Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: 64K ~ 320Kbps MPEG4 Música - .
İçindekiler Güvenlik Önlemleri Güvenlik Önlemleri................................................ 94 Hazırlık.............................................................. 94 Kullanım Amacı.................................................. 94 Güç kaynağı...................................................... 95 TV’nin Konumlandırılması................................. 95 Güç kablosu ve fiş............................................. 95 Nem ve Su.........................................................
UYARI: Fiziksel, algısal veya zihinsel olarak yetersiz veya deneyimsiz kişiler (çocuklar dahil) güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin gözetimi olmadan bu elektrikli cihazı kullanmamalıdır!Çocuklar tehlikelerin farkında olmayabilir! Pillerin yutulması ölümcül olabilir. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Piller yutulursa, derhal tıbbi yardım alınız. Ambalaj malzemelerini çocukların erişebileceği yerlerden uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi vardır.
Servis İşlemleri • Uyarı:Class 1/Class 3b görülebilir veya görülemez lazer ışınlarından radyasona maruz kalma tehlikesi vardır. Televizyonu açarak ışına doğrudan durmayınız. Dahil olan aksesuarlar Uzaktan Kumanda Piller: 2 x AAA Kullanma Kılavuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu Yan AV Bağlantı Kablosu TV - Özellikler • Tam entegre dijital/kablolu TV (DVB-T/C). “Sınıf 1 Lazer Ürünü” • Uyarı: Elektrik çarpması tehlikesine karşı, televizyonu kendiniz onarmayanız veya değiştirmeyiniz.
• 4 farklı hızda ağır çekimde ileri oynatma: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x ileri. TV Kontrol Tuşu ve Çalıştırma • Kare kare ileri Oynatma. • Arama Modu. • Tekrarla. • Koaksiyel Ses Çıkışı (opsiyonel). • Kopya diskler oynatılamayabilir. TV’nin Görüntülenmesi 1. Yukarı 2. Aşağı 3. Program/Ses / AV / Bekleme-Açık seçim düğmesi Düğmeyi yukarı veya aşağı alarak ses seviyesini değiştirebilirsiniz.
Uzaktan Kumandayla İşletim Ana menü ekranını görmek için, uzaktan kumandadaki MENU tuşuna basınız. Bir menü sekmesi seçmek için Sol veya Sağ tuşlarını kullanın ve girmek için OK tuşuna basınız. Bir öğeyi seçmek veya kaydetmek için Sol / Sağ / Yukarı / Aşağı tuşlarını kullanınız. Bir menü ekranından çıkmak için RETURN veya MENU tuşlarını kullanın. Giriş Seçimi Harici sistemleri TV’nize bağladıktan sonra farklı giriş kaynaklarına geçebilirsiniz.
Uzaktan kumandanın görüntülenmesi -TV 1. Bekleme 2. Resim Boyutu 3. Otomatik Kapanma 4. Mono-Stereo /Dual I-II / Mevcut dil (*) (DVB kanallarında) 5. Favori kanallar SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 6. Sayı tuşlar 7. Elektronik program rehberi (DVB kanallarında) 8. İşlev yok 9. Ortam Tarayıcı 10. Gezinme düğmeleri (Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ) 11. İşlev yok EPG SWAP 12. İşlev yok 13. Program Aşağı / Sayfa Yukarı /Program Yukarı / Sayfa Aşağı SOURCE 14. Sessiz 15. İşlev yok 16.
Uzaktan kumandanın görüntülenmesi - DVD 1. Bekleme 2. Dil seçimi (Dil ayarları) 3. Rakam tuşları 4. Açı 5. Yön tuşları (Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ) 6. Temizle SLEEP SCREEN FAV LANG. PRESETS 7. Gösterme zamanı / DVD menüsü 8. Sessiz 9. Duraklat 10. Hızlı Geri sar 11. Oynatma 12. Zum 13. Tekrar EPG SWAP 14. Alt Yazı SOURCE 15. AV / Kaynak seçimi 16. Menü 17. OK 18. Geriye dön 19. Arama modu 20. Bilgi 21. Sesi Azalt / Arttır C 22. Öncekine Atlama DISP. SEARCH MODE 23.
Bağlantılara Bakış SIDE AV 5Vdc Max:500mA YAN AV Konektör Tip Skart Bağlantısı (arka) (Sağlanmayan) VGA Bağlantısı (arka) (Sağlanmayan) PC/YPbPr Audio Bağlantısı (yan) Cihaz PC Ses Kablosu (Sağlanmayan) Yan Ses/Görüntü Bağlantı kablosu (Birlikte) HDMI Bağlantısı (arka) SPDIFF Kablolar SPDIFF Bağlantısı (arka) (Sağlanmayan) (Sağlanmayan) KULAKLIK SIDE AV SIDE AV 5Vdc Max:500mA YAN AV (Sağlanmayan) 5Vdc Max:500mA Yan AV Bağlantısı (yan) AV bağlantısı Kablo (verilen) Hoparlör Bağlantı
Uzaktan kumandaya pil yerleştirilmesi “ 1.Kumandanın arkasındaki kapakçığı nazikçe yukarı doğru kaldırınız. 2. İki adet AAA pil yerleştiriniz. Pilin + ve – uçları ile pil bölmesindekilerin eşleştiğinden emin olunuz (doğru kutuplara dikkat ediniz). 3. Kapağı yerine takınız. ” tuşunu gösterildiği gibi 2 pozisyonuna getiriniz, böylece TV kapanacaktır. Televizyonu tamamen kapatmak için elektrik fişini prizden çekiniz.
Devam etmek için lütfen EVET seçimini yapıp OK tuşuna basınız. İşlemi iptal etmek için HAYIR seçimini yapıp OK tuşuna basınız. İstenen kaynaktan yayın almak ve saklamak için bir arama türü seçmelisiniz. Anten kurulumu Arama seçeneği ekranında ANTEN seçeneğini seçerseniz televizyon, dijital karasal televizyon yayını arayacaktır.r. Frekans aralığını bu ekrandan seçebilirsiniz. ” veya Gördüğünüz satırları vurgulamak için “ “ ” düğmesini kullanınız.
Ortam Tarayıcı Menüsü USB diski TV’nize bağlayıp Ortam Tarayıcısı ekranını kullanarak, USB içinde saklanan fotoğraf, müzik ve film dosyalarını oynatabilirsiniz. Bunu yapmak için aşağıdaki adımları izleyin: TV’nin yanındaki USB girişlerinden birine bir USB disk takın. TV’nize iki USB aygıtı bağlayabilirsiniz. Eğer USB aygıtlarınızın her ikisi de müzik, resim veya video dosyaları içeriyorsa, USB seçimi menüsü görüntülenecektir. TV’ye ilk bağlanan USB aygıtı USB Sürücüsü 1 olarak adlandırılacaktır.
Menü Özellikleri ve İşlevleri Resim Menüsü İçeriği Mod Görüntüleme gereksinimleriniz için, ilgili mod seçeneğini girebilirsiniz. Resim modu aşağıdaki seçeneklerden herhangi birisine ayarlanabilir: Sinema, Oyun, Dinamik ve Doğal Kontrast Ekranın aydınlık ve karanlık değerlerini ayarlar. Parlaklık Ekranın parlaklık değerini ayarlar. Keskinlik Ekranda görüntülenen cisimlerin keskinlik değerini ayarlar. Renk Renk değerini girer, renkleri ayarlar.
Menü Özellikleri ve İşlevleri Ses Menüsü İçeriği Ses Ses seviyesini ayarlar. Ekolayzır: Ekolayzır menüsünde önceden belirlenmiş ayarlar Müzik, Film, Konuşma, Normal, Klasik ve Kullanıcı olarak değiştirilebilir. Önceki menüye geri dönmek için “MENU” tuşlarına basınız. Ekolayzır menüsü ayarları sadece Ekolayzır, Kullanıcı Konumunda olduğu zaman manüel olarak değiştirilebilir. Balans Bu ayar, sol veya sağ hoparlör dengesini belirtmek için kullanılır. Kulaklık Kulaklık sesini ayarlar.
Menü Özellikleri ve İşlevleri Ayarlar Menüsü İçeriği Koşullu Erişim Mevcut olması halinde koşullu erişim modüllerini kontrol eder. Dil Dil ayarlarını yapılandırır. Ebeveyn Ebeveyn ayarlarını yapılandırır. Zamanlayıcılar Seçilen programlar için zamanlayıcıları ayarlar. Tarih ve zamanı ayarlar. Not: * TV, saat bilgilerini yayından alır. Eğer yayın saat bilgileri içeriyorsa, doğru saat Tarih/Saat Ayarlarında olacaktır. Eğer TV kanal modunda değilse, Tarih/Saat ayarları değiştirilebilir.
DVD MODU DVD izleme Diskleri kullanırken NOT: Bir DVD takılmazsa ya da bir DVD kumanda tuşuna basılmazsa DVD moduna geçilemez. • Diski temiz tutmak için yalnızca kenarından tutunuz. Yüzeyine dokunmayınız. 1. TV'yi açın. • Disk üzerine kâğıt ya da bant yapıştırmayınız. • Eğer disk üzerinde bir yapıştırıcı (ya da benzer bir madde) varsa, diski kullanmadan önce yapıştırıcıyı tamamen çıkarınız. 2. Uzaktan kumanda üzerindeki "SOURCE" tuşuna basarak DVD kaynağını seçin. 3. Yuvaya bir disk yerleştiriniz.
h. Başka bir dile geçiş yaparken genellikle bir 'karışıklık' olacaktır, bu durumda ekranda "Altyazı Kapalı" yazısı görülene kadar aynı tuşa birkaç kez basarak altyazıyı iptal edebilirsiniz. i.Cihaz açılırsa veya disk çıkarılırsa, dinlediğiniz dil başlangıç ayarlarına döner. j. Bazı DVD'ler başlangıç ve/veya film menülerine sahip değildir. k. Ters adım mevcut değildir. l.
DVD Kontrolleri Uzaktan kumandanızdaki uygun tuşları kullanarak DVD, film CD’ si, müzik veya resim CD’ si ürünlerini çalıştırabilirsiniz. Aşağıdakiler uzaktan kumandada kullanılan esas özelliklerdir.
Elektronik Program Rehberi (EPG) Kanalların bazıları, o andaki ve sıradaki programlarla ilgili bilgileri gönderirler. EPG menüsünü görüntülemek için EPG tuşuna basınız. Dijital Teleteks (Mevcutsa) • “ TXT” tuşuna basınız. Dijital teletekst bilgileri gösterilir. Renkli tuşları, imleç tuşlarını ve OK tuşunu kullanınız. Kullanım yöntemi, dijital teletekstin içeriğine bağlı olarak farklılık gösterebilir. Dijital teletekst ekranında görüntülenen talimatları takip ediniz.
Yeniden başlatma işlemi için not: Yeniden başlatma yeni yazılım başarılı bir şekilde indirildikten sonra yazılım yükseltme işleminin son adımıdır. Yeniden başlatma sırasında TV son başlatma hazırlıklarını yapar. Yeniden başlatmada sıra panel gücü kapatılır ve ön led yanıp sönerek işlemin yapıldığını gösterir. Yaklaşık 5 dakika sonra TV yeni yazılımı etkinleştirerek yeniden başlatılır. • Eğer TV’niz 10 dakika içinde açılmazsa, 10 dakikalığına TV’nin fişini çekin ve sonra tekrar takın.
4. DVD’nin başlık menüsünü kullanarak ses veya altyazısını değiştirmeye çalışınız. Bazı DVD’lerde bu ayarı değiştirmek için disk menüsünün kullanılması gerekir. Açı, Yakınlaştırma gibi bazı işlevler çalışmıyor PC Tipik Ekran Modları Aşağıdaki tablo bazı tipik video ekran konumlarının bir örneğidir. TV’niz tüm çözünürlükleri desteklemiyor olabilir. TV’niz 1920x1080’e kadar desteklemektedir.
ÇALIŞMA GERİLİMİ Özellikler 220-240V AC, 50 Hz TV YAYINI SES PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ Alman + Nicam Stereo DİJİTAL ALGILAMA SES ÇIKIŞ GÜCÜ (WRMS.) (10% THD) DVB-T MPEG2 2x2,5 DVB-T MPEG4 HD GÜÇ TÜKETİMİ (W) DVB-C MPEG2 50 W (maks.
DVD modunda desteklenen dosya formatları Medya (Ortam) Dosya Uzantısı Format Video .mpg/ .dat/ .vob Film .avi Desteklenen (Maksimum çözünürlük/Bit değeri vs.) Ses MPEG1 MPEG Katmanı 1/2/3 MPEG2 MPEG2 XviD/3ivx PCM/MP3 MPEG4 PCM/MP3 XviD Versiyonu: 1.1.2 MS ISO PCM/MP3 SP ve ASP’yi destekler PCM Örnek Değer: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Örnek Değer: 8K ~ 48KHz, Bit Oranı: 64K ~ 320Kbps MPEG4 Müzik - .
D Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses entschieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von 3 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen: 1.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen LCD-TV WAR_DE-01803448899_3J_V230112 Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 3 Jahre aufbewahren. 6. Sie müssen weiter den Kaufnachweis führen. Hier zu genügt das Original des Kassenzettels, den Sie dem Gerät beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Reparatur.
A Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses entschieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von 3 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen: 1.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät! WAR-A0820555888-3J-191011 Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 3 Jahre aufbewahren. für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für Transport und Ausarbeitung des Kostenvoranschlags. 7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden nach unserem Ermessen vernichtet. 8.
50229152