Information

ZU IHRER SICHERHEIT
Diese Sicherheitshinweise gehören zur
Gebrauchs anleitung des TABLET HOLDERs.
Beachten Sie die Hinweise zu Ihrer eigenen
Sicherheit.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der TABLET HOLDER ist eine Halterung für Tablet PCs (Tablets).
Er ist zur Nutzung in trockenen Innenräumen bestimmt. Jegliche
andere Nutzung ist untersagt. Beispiele für missbräuchliche Nut-
zung sind:
½ das Befestigen anderer Produkte außer Tablets,
½ das Aufstützen auf den Halter,
½ der Missbrauch als Ablage oder Aufhänger,
½ eigenmächtige Umbauten und Veränderungen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unerlaubtem Fehl-
gebrauch entstehen.
Montage
TABLET HOLDER WALL + TABLET HOLDER WALL ARM
½ Vor der Montage die Tragfähigkeit des Wandaufbaus prüfen. Die
beiliegenden Dübel sind zur Befestigung des Tablet Holders an
Betonwänden bzw. massivem Mauerwerk geeignet. Bei abwei-
chender Wandbeschaffenheit (wie z.B. bei Gipskartonplatten,
Leichtbausteinen, etc.) müssen Sie Spezialdübel verwenden
oder eine andere, der Belastung angemessene Haltekonstruktion
installieren.
½ Vor dem Bohren die Wand auf dahinter liegende Versorgungs-
leitungen (z. B. Stromkabel, Gas- und Wasserleitungen) prüfen.
TABLET HOLDER FLOOR
½ USB-Kabel knickfrei im Kabelkanal verlegen.
½ Beim Aufsetzen der Abdeckung darauf achten, dass das USB-
Kabel nicht eingeklemmt wird.
Diebstahlschutz
Die TABLET HOLDER „TABLE“ und „FLOOR“ sind mit einem soge-
nannten K-Verriegelungsslot (Kensington
®
* Slot, Größe 3 x 7 mm)
versehen. Achten Sie bitte beim Kauf eines Schlosses darauf, dass
die Schließung mit diesem Slot kompatibel ist.
Der TABLET HOLDER TABLE ist für die Aufnahme eines Kabel-
schlosses MiniSaver™ von Kensington
®
ausgelegt. Die Kabel-
schlösser sind im Lieferumfang nicht enthalten!
Betrieb
½ Vor jeder Benutzung den TABLET HOLDER auf einwandfreien
Zustand kontrollieren. Defekte Teile ersetzen.
½ Bewegliche Teile des TABLET HOLDERs nicht gegen den Wider-
stand im Drehgelenk drehen.
½ Vor einer Umpositionierung des TABLET HOLDERs zuerst das
Tablet von der Befestigung abnehmen.
Reinigung
½ Vor der Reinigung das Tablet aus der Halterung entnehmen,
alle Stecker abziehen und die Kabel aus dem TABLET HOLDER
entfernen.
½ Zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch verwenden. Keine scharfen
Gegenstände, scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel und
keine Lösungsmittel benutzen.
*Kensington
®
ist eine eingetragene Marke der ACCO BRANDS CORPORATION,
60047-8997, Lake Zurich, US.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Les présentes consignes de sécurité font partie
des instructions d’utilisation du TABLET HOLDER.
Pour votre propre sécurité, respectez ces con-
signes.
Usage conforme
Le TABLET HOLDER est un support pour tablettes électroniques.
Il est conçu pour être utilisé en intérieur, dans des pièces sèches.
Toute autre utilisation est interdite. Exemples d’utilisation non
conforme :
½ la fixation d’autres produits que des tablettes,
½ le fait de s’appuyer sur le support,
½ l’utilisation abusive pour déposer ou accrocher des objets,
½ les constructions et modifications non autorisées.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
résultant d’une utilisation abusive et non autorisée.
Montage
TABLET HOLDER WALL + TABLET HOLDER WALL ARM
½ Avant le montage, vérifier la capacité portante de la construction
du mur. Les chevilles fournies sont adaptées pour fixer le TABLET
HOLDER aux murs en béton ou en maçonnerie solide. Avec
un mur de structure différente (p. ex. avec du placoplâtre, des
blocs légers, etc.), vous devez utiliser des chevilles spéciales ou
installer une autre structure de support adaptée à la charge.
½ Avant le perçage du mur, contrôler les lignes d’alimentation se
trouvant à l’intérieur (p. ex. câbles électriques, conduites de gaz
et d’eau).
TABLET HOLDER FLOOR
½ Poser le câble USB dans le canal de câbles, sans le plier.
½ Lors de la pose du couvercle, veiller à ce que le câble USB ne
soit pas coincé.
Protection contre le vol
Les TABLET HOLDER « TABLE » et « FLOOR » sont munis d’une
fente de verrouillage K (fente Kensington
®
*, taille 3 x 7 mm). Lors
de l’achat d’un verrou, veuillez veiller à ce que la fermeture soit
compatible avec cette fente.
Le TABLET HOLDER TABLE est conçu pour accueillir un antivol pour
câbles MiniSaver™ de Kensington
®
. Les verrous de câble ne sont
pas inclus dans la livraison !
Fonctionnement
½ Avant chaque utilisation, vérifier le parfait état du TABLET
HOLDER. Remplacer les pièces défectueuses.
½ Ne pas tourner les parties mobiles du TABLET HOLDER contre la
résistance dans la rotule.
½ Avant de changer la position du TABLET HOLDER, retirer au
préalable la tablette de la fixation.
Nettoyage
½ Avant le nettoyage, retirer la tablette du support, déconnecter
tous les connecteurs et retirer les câbles du TABLET HOLDER.
½ Pour le nettoyage, utiliser uniquement un chiffon humide. Ne pas
utiliser d’objets pointus, de détergent abrasifs ou agressifs ou de
solvants.
*Kensington
®
est une marque déposée de la ACCO BRANDS CORPORATION, 60047-8997,
Lake Zurich, US.
PARA SU SEGURIDAD
Estas indicaciones de seguridad pertenecen al
manual de uso del TABLET HOLDER. Observe
estas indicaciones por su propia seguridad.
Uso previsto
El TABLET HOLDER es un soporte para ordenadores Tablet PC
(tabletas). Ha sido diseñado para su uso en interiores secos. Queda
prohibido cualquier otro uso. Ejemplos de uso indebido son:
½ la fijación de productos que no sean tabletas,
½ apoyarse sobre el soporte,
½ el uso incorrecto como bandeja o gancho,
½ modificaciones o reformas por propia cuenta y riesgo.
El fabricante no se responsabiliza de daños causados por usos no
permitidos del objeto.
Montaje
TABLET HOLDER WALL + TABLET HOLDER WALL ARM
½ Antes del montaje deberá comprobarse la capacidad de carga
de la pared. Las clavijas incluidas son apropiadas para fijar el
TABLET HOLDER a paredes de hormigón o mampostería. En
paredes con una calidad diferente (como p. ej. paneles de yeso,
elementos de construcción ligera, etc.) se deberá utilizar clavijas
especiales, o bien instalar otra estructura de soporte más ade-
cuada a la carga a sostener.
½ Antes de taladrar la pared deberán comprobarse las líneas de
alimentación existentes detrás de ella (p. ej. cables eléctricos,
tuberías de agua y gas).
TABLET HOLDER FLOOR
½ El cable USB deberá tenderse por el canal de cables sin que haya
dobleces.
½ Al colocar la tapa deberá observarse que el cable USB no quede
aprisionado.
Protección contra robos
Los TABLET HOLDER «TABLE» y «FLOOR» están provistos de uno de
los llamados K-Slots (ranura de seguridad Kensington
®
*, tamaño:
3x 7 mm). Al comprar un candado, tenga en cuenta que su cierre
sea compatible con esta ranura.
El TABLET HOLDER TABLE ha sido diseñado para que encaje un
candado con cable MiniSaver™ de Kensington
®
. En el volumen de
entrega no se incluyen candados con cable.
Funcionamiento
½ Antes de cada uso deberá comprobarse que el TABLET HOLDER
se encuentra en perfecto estado. Las piezas defectuosas deberán
sustituirse.
½ Las piezas móviles del TABLET HOLDER no deberán girarse en
contra de la resistencia en la junta giratoria.
½ Antes de resituar el TABLET HOLDER, deberá soltarse la tableta
de la fijación.
Limpieza
½ Antes de la limpieza se deberá retirar la tableta del soporte,
desconectar todos los enchufes y extraer el cable del TABLET
HOLDER.
½ Para la limpieza deberá emplearse únicamente un paño húmedo.
No podrán usarse objetos afilados, disolventes ni limpiadores
abrasivos o agresivos.
*Kensington
®
es una marca registrada de ACCO BRANDS CORPORATION, 60047-8997,
Lake Zurich, EE. UU.
FOR YOUR SAFETY
This safety information belongs to the operating
manual for the TABLET HOLDER. Please observe
the information for your own safety.
Proper use
The TABLET HOLDER is a holder for tablet PCs. It is intended for
use in dry, interior spaces. Every other type of use is prohibited.
Examples of misuse:
½ Attaching products other than tablets
½ Resting on the holder
½ Misuse as a tray or hanger
½ Unauthorized modifications and changes
The manufacturer is not liable for damage caused by unauthorized
misuse.
Installation
TABLET HOLDER WALL + TABLET HOLDER WALL ARM
½ Before installing, check the carrying capacity of the wall
structure. The enclosed wall plugs are suitable for fastening the
TABLET HOLDER to concrete walls or solid masonry. For other
wall conditions (such as plasterboards, lightweight constructions
etc.) you must use special wall plugs or install a different holder
appropriate to the weight.
½ Before drilling, check the wall for supply cables and pipes
(e.g.power cables, gas and water pipes).
TABLET HOLDER FLOOR
½ Lay the USB cable in the cable duct without any kinks.
½ When placing the cover on top, observe that the USB cable is not
jammed.
Theft protection
The “TABLE” and “FLOOR” TABLET HOLDERS have a K locking
slot (Kensington
®
* slot, size 3 x 7 mm). Please pay attention when
buying a lock that it is compatible with this slot.
The TABLE TABLET HOLDER is designed for a Kensington
®
MiniSaver™ cable lock. The cable locks are not included in the
scope of the delivery!
Operation
½ Check the TABLET HOLDER is in perfect condition before each
use. Replace faulty parts.
½ Do not rotate the TABLET HOLDER’s moving parts against the
swivel joint resistance.
½ Remove the tablet from the mount before repositioning the
TABLET HOLDER.
Cleaning
½ Before cleaning, remove the tablet from the holder and remove all
plugs and cables from the TABLET HOLDER.
½ Use a damp cloth for cleaning. Do not use any sharp objects,
abrasive or aggressive cleaning agents or solvents.
*Kensington
®
is a registered trademark of ACCO BRANDS CORPORATION, 60047-8997,
Lake Zurich, US.
TABLET HOLDER
DE Sicherheitshinweise
GB Safety Information
FR Consignes de securité
ES Indicaciones de
seguridad
NL Veiligheidsvoorschriften
IT Avvertenze di sicurezza
SE Säkerhetsanvisningar
PL Instrukcje
bezpieczeństwa
RU Указания по технике
безопасности
33730 · ©DURABLE 2016
DURABLE · Hunke & Jochheim GmbH & Co. KG
Westfalenstraße 77–79 · 58636 Iserlohn
P.O. Box 1753 · 58634 Iserlohn · Germany
Phone ++49-2371-662-0 · Fax ++49-2371-662-221
durable
@
durable.de · www.durable.eu
893x_TABLETHOLDER_Sicherheitshinweise_370x210.indd 1 25.11.16 10:42

Summary of content (2 pages)