Installation Guide

VORSICT
Scharfe
kanten
1. berprfen Sie die lokalen Bauvorschriften hinsichtlich des undaments, des Standorts usw.
2. Whlen Sie einen Standort, der gengend Arbeitsraum um den Schuppen erlaubt, aus.
3. Stellen Sie das Baufundament und das Ankersstem sicher.
4. Lesen Sie das der Verpackung beigefgte Benutzerhandbuch durch.
. Befolgen Sie alle Anweisungen und Abmessungen mit hchster Sorgfalt.
. Befolgen Sie die in der Anleitungen vorgeschriebenen Schritte mit Sorgfalt,
um eine korrekte usammenstellung  Montage  zu gewhrleisten.
. Stellen Sie gleich vor dem Beginn der Montage sicher
, dass alle Teile vorhanden sind.
8. BITTE VRSICHTIG ABAEN. Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften, um persnliche Gefrdungen zu
vermeiden.Siehe das Einlageblatt.
9. DER BDEN MSS EBEN SEIN Stellen Sie sicher
, dass der undamentrahmen ach auf dem Boden liegt.
alls der Boden uneben sein sollte, nivellieren Sie ihn mit Hilfe einer achen Schaufel.
10. Entnehmen Sie die Inhalte des Kartons nach
Teilennummern und berprfen Sie die Liste. Sorgen Sie dafr,
dass alle notwendigen Teile fr den Schuppen vorliegen. Beziehen Sie sich auf das Benutzerhandbuch fr die Liste
der Teile.
(DE)
POOR
Ostré
okraje
1. Překontrolujte vaše místní pravidla týkající se základů, umístění, atd.
2. Vberte plochu, kde bude kolem kůln dostatek místa na práci
3. rčete základ a sstm k ukotvení budov
4. Přečtěte si Návod k použití přiložený v balení a porozumějte mu
. Důsledně dodržujte všechn pokn a rozměr
. Pro správnou montáž pozorně dodržujte krok uveden v návodu
. Před montáží se ujistěte, že máte všechn součástk
8. BTE BEPEČN Dodržujte bezpečnostní pokn a vvarujte se poraněním.
V
iz vnitřní stránka.
9. PDKLAD MS BT RVN jistěte se, že kostra základů leží rovně na zemi.
estliže je země nerovná, odstraňte drn či sutin a vrovnejte ji lopatou.
10. bsah krabice rozdělte podle čísel součástek a překontrolujte podle seznamu.
jistěte, že máte všechn nezbtn části pro vaši kůlnu. Seznam částí naleznete v Návodu k použití.
(CS)
VOORICTI
Scherpe
randen
1. Controleer uw locale woning code in verband met bodem, locatie enz.
2. Selecteer een zijde die voor genoeg werkruimte om het schuurtje zorgt.
3. Bepaal gebouw fundering en anker ssteem.
4. Lees en begrijp de handleiding bijgesloten in het pakket.
. V
olg alle richtingen en afmetingen grondig.
. Volg de stappen beschreven in de handleiding goed voor een correcte montage.
. org ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn voor u begint met monteren.
8. VEILIGHEID  V
olg de veiligheidsvoorschriften om ongelukken te voorkomen.
zie binnenzijde pagine.
9. BDEM MET GELIK IN  org ervoor dat de fundering frame vlak op de grond ligt. Als de bodem ongelijk
is, verwijder zode en andere puin en maak het gelijk met een vlakke schop.
10. Haal onderdelen uit het karton per onderdeel nummer en herzie de lijst. org ervoor dat u alle nodige
onderdelen voor het schuurtje heeft. V
erwijzing naar eigenaars onderdelen lijst.
(NL)
POOR
Ostri
koti
1. Preverite gradbeno pravo veljavno za vašo lokacijo glede pravil za podlage, lokacij in podobno.
2. Izberite mesto, kjer bo dovolj delovnega prostora okoli lope.
3. Določite temelj za zgradbo in sidrni sistem.
4. Navodila za uporabo, ki so priložena k paketu, je treba prebrati in razumeti.
. Natančno upoštevajte vsa navodila in mere.
. a pravilno sestavljanje natančno sledite korakom, navedenim v priročniku.
. Pred začetkom sestavljanja se prepričajte, da imate vse potrebne dele.
8. P
AITE NA VARNST Sledite varnostnim navodilom, da preprečite poškodovanje.
Na ogled na ustreznem mestu strani.
9.
TLA MRA BITI RAVNA Prepričajte se, da leži temeljni okvir ravno na tleh. Če ta ni raven, odstranite rušo in
drobir in jo poravnajte z ravno lopato.
10. Ločite vsebino kartona po številkah dela in ponovno preglejte seznam. Prepričajte se, da imate vse potrebne
dele za vašo lopo. a seznam delov glejte navodila.
(SL)