Installation Guide
(EN) Do not attept to asseble the shed on a ind da Shed panels can be hipped
across b the ind aking the orksite difcult and dangerous
R Nessaez pas dassembler le hangar un jour venteu. Des panneau de hangar peuvent
être fouetts par le vent rendant le chantier difficile et dangereu.
(ES) No intente ontar el cobertio durante un día ventoso Los paneles de cobertio pueden
ser aotados a través por el viento ue hace las obras difíciles peligrosas
PT No monte o galpo num dia de muito vento. Partes do mesmo podero ser levadas
pelo vento tornando o local de trabalho difícil e perigoso.
(DE) itte vereiden Sie den Schuppen an eine indigen Tag usaenustellen Die
Schuppenpaneele knnen durch den ind eggeschleudert erden odurch die
rbeit erschert und gefhrlich ird
NL Probeer het schuurtje niet op een winderige dag te bouwen. Schuur panelen kunnen
worden weggewaaid welke het bouwen moeilijk en gevaarlijk maken.
(CS) Klnu se nepokouejte stavět běhe větrného dne Panel kln ohou bt vednut větre
což činí pracovitě obtížn a nebepečn
SL Ne poskušajte sestaviti lopo v zelo vetrovnih vremenskih pogojih.
Ker utegne veter dvigniti plošče lope, postane s tem delovno mesto težavno in nevarno.
(EN) IMPORTNT
(FR) IMPORTNT
(PT) IMPORTNTE
(ES) IMPORTNTE
(DE) ICTI
(C
S) DLEIT
(SL) POMEMNO
(EN) ear ee protection hen using an for of poer tools Do not use voltage poer tools in a et or dap
enviornent to avoid electric shock
R Portez la protection dil en emploant nimporte quelle forme de machines-outils. Nemploez pas les machines-outils de
tension dans un environnement humide afin d’viter le choc lectrique.
(ES) se proteccin ocular cuando utilice cualuier tipo de herraientas eléctricas No utilice herraientas de tensin
en un abiente hedo o ojado para evitar descargas eléctricas
PT se culos de proteo ao utilizar qualquer ferramenta eltrica. No use ferramentas eltricas em ambiente molhado ou
mido para evitar choque eltrico.
(DE) itte tragen Sie einen ugenschut hrend Sie die Elektroerkeuge benuten itte verenden Sie die
elektrischen erkeuge nicht in einer nassen oder feuchten gebung u einen Stroschlag u vereiden
NL Gebruik veiligheidsbril wanneer u breek of elektrische gereedschap gebruikt. Gebruik geen voltage elektrische gereedschap
in een vochtige omgeving, dit om elektrische schokken te voorkomen.
(CS) Při používní jakchkoli elektrickch nstroj používejte ochranu očí b se předelo elektrickéu oku elektrické
nstroje nepoužívejte v okré či vlhké prostředí
SL Pri uporabi električnih orodij nosite zaščito za oči. a preprečevanje električnega udara ne uporabljajte električnih orodij v
mokrem ali vlažnem okolju.
(EN) Do not use an part of the shed as a eans of personal support hile attaching coponets during assebl
R Nemploez pas toute partie du hangar en tant que des moens dappui personnel tout en attachant des composants
lors du montage.
(ES) No utilice ninguna parte de la nave coo un edio de apoo personal ientras coloca los coponentes durante el
ontaje
PT No utilize qualquer parte do galpo como um meio de suporte para o corpo durante a montagem.
(DE) itte benuten Sie kein Teil des Schuppens als ilfsittel für den usaenbau der Koponenten
NL Gebruik geen enkele kant van de schuur als persoonlijke leuning tijdens het aanbrengen van onderdelen tijdens de bouw.
(CS) dné čsti kln běhe stavb nepoužívejte k podpoře osob při připevovní čstí
SL Nikakor ne smete uporabljati noben del lope kot osebno oporno sredstvo za pritrjevanje delov med sestavo.
(EN) The shed ust be constructed on a solid base foundation concrete pad or a large sie concrete patio stone
suares is recoended for suitable oor base Make sure it is r and level and ill allo drainage aa fro the
site The base foundation should be at least inches () larger than the shed diensions Please refer to the
front page of our oners anual for the eterior diensions of the shed Manufacturer is not responsible for the
choice and construction of the foundation
R Le hangar doit être construit sur une fondation de base solide. ne garniture en bton arm ou une pierre de patio en bton
arm de grande taille est recommande pour une base approprie du plancher. Sassurer quelle est ferme et de niveau
et permettra le drainage partir de lemplacement. La fondation de base devrait être au moins de 4 pouces 100mm plus
grande que les dimensions du hangar. Veuillez vous rfrer la premire page de votre manuel de propritaire pour les
dimensions etrieures du hangar. Le fabricant nest pas responsable du choi et de la construction de la fondation.
(ES) La vertiente se debe construir en una fundacin slida n cojín concreto o los cuadrados concretos del taao
grande de una piedra del patio se recoiendan para la base conveniente para el suelo segrese de ue sea re
llana ue perita drenaje lejos del sitio La fundacin baja debe ser por lo enos de pulgadas ( ) s
grande ue las diensiones de la vertiente Reera por favor a la pgina delantera del anual de su dueo para las
diensiones eteriores de la vertiente El fabricante no es responsable de la construccin de base de horign
PT A vertente deve ser construída em uma fundao baia contínua. ma almofada concreta ou uns quadrados concretos de uma
pedra do patio do tamanho grande so recomendados para a base apropriada do assoalho. Certifique-se que empresa e
nível e permitirá a drenagem longe do local. A fundao baia deve ter pelo menos 4 polegadas 100mm maior do que as
dimenses da vertente. Consulte por favor página dianteira do manual do seu proprietário para as dimenses eteriores da
vertente. fabricante no responsável para a escolha e a construo da nota
(DE) Das ertehaus uss auf eine festen Fundaent errichtet erden Eine etonauage oder grosse uadratische
etonhofsteine erden als odenkonstruktion epfohlen Stellen Sie sicher dass das Fundaent fest und aagerecht
ausgerichtet ist und die Entaesserung eg vo ufstellungsort eroeglicht Die bessung des Fundaentes sollte
indestens oll ( ) grsser sein als die bessung des ertehauses eachten Sie bitte die
ussenabessungen des ertehauses (siehe Vorderseite Ihres edienerhandbuches) Der ersteller des
rtehauses ist nicht fuer die ahl und den ufbau des Fundaentes verantortlich
(NL) ELNRIK










