OPERATOR’S MANUAL Dustopper HD12A ® SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Warning: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product WWW.DUSTOPPER.COM Questions or Comments, Please Call: 833-DUSTOPP or 833-387-8677 Patent – www.dustopper.
Dustopper® QUICK START READ AND OBSERVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING AND USING YOUR DUSTOPPER®. USER IS RESPONSIBLE FOR KNOWING AND OBSERVING SAFETY INSTRUCTIONS ASSOCIATED WITH ANY AND ALL OTHER DEVICES OR EQUIPMENT THAT MAY BE ATTACHED TO THE DUSTOPPER®. • Do not vacuum or operate this Dustopper® near flammable or combustible fluids, gases, explosive dusts of any kind.
ONE MINUTE SET UP DIAGRAM Additional 90º sweep elbows and 36” hoses available at www.Dustopper.com Join the Discussion! We are not just makers of an awesome dust separator, we are also an educational source on dust collection and fun wood working projects! Check out our Dustopper YouTube channel for videos on proper dust collection techniques, Dustopper mods and how-to’s, and fun wood working projects that you can try yourself.
TROUBLESHOOTING GUIDE Less Than Optimal Separation • Poor Air Flow and/or Reduced Suction • • • • • Air leak between Dustopper® and the bucket. Clean debris from between the bottom of Dustopper® and the rim of the bucket Poor air flow Debris caught in hose. Clean hose. Clog in Dustopper®. Remove and clear Dustopper®. Dirty filter. Clean or replace vacuum’s filter. Underpowered vacuum. Dustopper is recommended for use with vacuums with 4.
MANUAL DEL OPERADOR Dustopper HD12A ® CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA AVISO: para reducir el riesgo de lastimarse, el usuario debe leer y comprender el manual del propietario antes de usar el producto. WWW.DUSTOPPER.COM Preguntas o comentarios, Por favor llame a: 833-DUSTOPP o 833-387-8677 Patente – www.dustopper.
Dustopper® RÁPIDO INICIO LEA Y OBSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE MONTAR Y USAR SU DUSTOPPER®. EL USUARIO ES RESPONSABLE DE CONOCER Y OBSERVAR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASOCIADAS CON CUALQUIER Y TODOS LOS OTROS DISPOSITIVOS O EQUIPOS QUE PUEDAN SER ACOPLADOS AL DUSTOPPER®. • • • • No use la aspiradora ni opere este Dustopper® cerca de líquidos inflamables o combustibles, gases, polvos explosivos de cualquier tipo.
DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE EN UN MINUTO Manguera incluida de 36 pulgadas 90º codo de barrido A la aspiradora Dustopper Manguera de la aspiradora* *no incluida Codo de barrido extra de 90º incluido Al polvo Balde de 5 galones* *no incluida 90º codos de barrido y mangueras de 36” extra disponibles en: www.Dustopper.
GUÍA DE SOLUCIÓN A PROBLEMAS Poca Separación • Salidero de aire entre el Dustopper® y el balde. Limpie de escombro y polvo entre el fondo del Dustopper® y el borde del balde. • Pobre flujo de aire Pobre flujo de Aire o Poca Succión • Escombros atrapados en la manguera. Limpie la manguera. • Obstrucción en el Dustopper®. Retire el Dustopper® y elimine la obstrucción • Filtro sucio. Limpie o reemplace el filtro en la aspiradora • Baja potencia de vacío.
GUIDE D’UTILISATION Dustopper® HD12A CONSERVEZ CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissement : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce produit. WWW.DUSTOPPER.COM Pour toute question ou tout commentaire, composez le : 1 833 DUSTOPP ou 1 833 387-8677 Brevet en instance – www.dustopper.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DU Dustopper® LISEZ CES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER VOTRE DUSTOPPER® ET RESPECTEZ-LES. L’UTILISATEUR EST RESPONSABLE DE CONNAÎTRE ET DE RESPECTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ASSOCIÉES À TOUT DISPOSITIF OU ÉQUIPEMENT CONNECTÉ AU DUSTOPPER®. • Ne pas passer l’aspirateur ou utiliser ce Dustopper® à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables ou combustibles de toute sorte.
SCHÉMA DE L’INSTALLATION EN UNE MINUTE Tuyau de 36 po fourni Coude de balayage 90° Aspirateu Dustopper Tuyau de l’aspirateur* Coude de balayage supplémentaire à 90° inclus * non inclus Débris Seau de 19 litres* * non inclus Des coudes de balayage 90° et des tuyaux de 36 po supplémentaires sont offerts sur www.dustopper.
GUIDE DE DÉPANNAGE Séparation moins qu’optimale • Fuite d’air entre le Dustopper® et le seau; nettoyer les débris entre le dessous du Dustopper® et le rebord du seau. • Mauvais débit d’air. Mauvais débit d’air ou succion réduite • Débris coincés dans le tuyau; nettoyer le tuyau. • Obstruction dans le Dustopper®; retirer et nettoyer le Dustopper®. • Filtre sale; nettoyer ou remplacer le filtre de l’aspirateur.