Isola Air Aufbauplan set up plan Führen Sie den Aufbau in der unten gezeigten Reihenfolge durch! Please, follow the steps! www.dwt-zelte.
Isola Air Befestigen Sie zuerst die 4 Schlaufen am Boden und fixieren Sie damit die Grundfläche des Zeltes. Nutzen Sie dazu die mitgelieferten Erdnägel. Bevor Sie die Luftschläuche aufpumpen, schrauben Sie das Ventil komplett aus dem Gewinde. Drehen Sie es wieder so ein, dass das Gewinde nicht klemmt und keine Luft entweicht. www.dwt-zelte.
Isola Air Zusammen mit der Pumpe wird ein Überdruckventil mitgeliefert, das dafür sorgt, dass nur eine bestimmte Luftmenge eingefüllt wird.Versichern Sie sich, dass das Überdruckventil an der Pumpe angeschlossen ist. Die Luftschläuche werden mit maximal 0,5 bar (7psi) gefüllt. Benutzen Sie nur die mitgelieferte Luftpumpe und keine elektrischen Agregate ohne Überdruckventil. Es besteht sonst die Gefahr, das der Schlauch platzt! Beginnen Sie nun die Luftschläufe auf zu pumpen.
Isola Air Sollte sich das Zelt nicht allein aufrichten, ziehen Sie leicht an den Abspannleinen. www.dwt-zelte.
Isola Air Befestigen Sie die Abspannleinen im Erdboden. Befestigen Sie nun die Bodenabspannung und nutzen Sie alle Befestigungsmöglicheiten. www.dwt-zelte.
Isola Air Schieben Sie nun die Dachstange durch den mittleren Gestängekanal. www.dwt-zelte.
Isola Air Abbau 1 Vor dem Abbau entfernen Sie zurerst die Dachstange. 2. Bis auf die 4 Zeltecken, entfernen Sie die Bodenabspannung und lösen Sie die Abspannleinen. 3. Entleeren Sie die Air In Luftkammern, schrauben Sie dazu die Ventilgewinde komplett heraus. 4. Lösen Sie jetzt die Zeltecken am Boden. Bevor Sie das Zelt zusammenlegen, sollten die Luftschläuche komplett luftleer sein.
Isola Air Tighten the 4 corners at the groundsheet first. Use pegs from the accessory bag. Unscrew all valves from the air tubes and screw back. Make sure that winding is not uptight. In this case the air tubes will loose pressure. www.dwt-zelte.
Isola Air Make sure that release valve is mounted to pump as shown on the picture. Do dot use any other electrical aggregates without release valve but the one witch was delivered.The tubes take maximum 0,5 bar / 7psi. Tube pressure must not exeed 0,5 bar / 7psi! Unscrew little cap on top of the valves and start infalting Carry on with the front and screw back the little cap. www.dwt-zelte.
Isola Air If the tent does not pop up by itself pull at the guy lines or tubes at front and rear. www.dwt-zelte.
Isola Air Tighten guy lines in the ground. Do the groundfixing now and use all options. www.dwt-zelte.
Isola Air Put the roof pole in place. Slide it thru the channel on top of the roof. www.dwt-zelte.
Isola Air Dismantling 1. remove roof pole. 2. Except the 4 corners at the bottom release all fixing points, groundfixing / guy lines. 3. Release air pressure from tubes while unscrewing valves. 4. remove groundfixing at the corners now. Before final packing tubes must be complete flat.Valve shall be srewed in with just a few turns. Make sure flysheet is completely dry. Important advice for correct storage of all AIR IN models! - Temperatures below 5°Ceslius harm air tubes.
Isola Air Verbindung zum Fahrzeug Connection to car 1. Standardzubehör / standard equipment Equipment Klemmstange für Regenrinne mit Klemmschelle / Connection pole with Clamp for raingutter 2. Standardzubehör / standard equipment mit Klettband an der Dachrehling / with hook and loop tape at the top rail 3. Sonderausstattung / special equipment: Kederadapterset / cord adaptor 4. Sonderausstattung / special equipment: 5.
Isola Air Aufbau- und Pflegehinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung unbedingt vor dem Aufbau komplett durch. Allgemeine Hinweise: Bauen Sie das Zelt zur Probe auf, damit Sie die wichtigen Handgriffe und Hinweise vor dem eigentlichen Gebrauch bereits kennen. Wir empfehlen den Aufbau zusammen mit einer zweiten Person, da viele der beschriebenen Aufbauschritte einfacher und schneller zu erledigen sind.
Isola Air Assembly and Care instruction Please read these Assembly and Care Instructions completely, before starting to assemble the tent. General instructions: Carry out a trial assembly of the tent so that you are familiar with the important operations and instruction before actually using the tent. We recommend that the assembly is carried out with the assistance of a second person, since many of the steps described can be carried out more easily and quickly in this way.