Installation Sheet
- 10 -
Aux États-Unis:
DXV
One Centennial Avenue
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Directeur du service à la clientèle.
Les personnes résidant aux États-Unis
peuvent commander l'information de garantie
en composant le numéro
sans frais : (800) 227-2734
www.DXV.com
Au Canada:
DXV
5900 Avebury Road
Mississauga, Ontario
L5R 3M3
Canada
Numéro sans frais : 1-800-387-0369
Local: 905-306-1093
Fax: 1-800-395-1498
www.DXV.ca
Au Mexique:
DXV
Via Morelos 330
Col. Santa Clara Coatitla
Ecatepec, Estado de México 55540
Numéro sans frais: 01-800-8391200
www.DXV.mx
7302029-100 FR Rev. F (4/18)
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'eau ne
chasse pas
a. Alimentation de l'eau fermée. a. Ouvrir le robinet pour remplir le réservoir d'eau.
b. Tuyau d'alimentation bloqué. b. Fermer le robinet, débrancher le tuyau du réservoir et véri er les joints et
rondelles. Remonter. Voir également la rubrique Entretien Fluidmaster.
(voir l'étape 11)
c. La chaînette de levage n'est pas assez tendue ou est défaite.
c. Régler la longueur de la chaînette.
d. Sable ou débris s'est logé dans le régulateur de débit d’eau.
d. Fermer le robinet d'alimentation. Enlever le capuchon et nettoyer comme indiqué
à l'étape 11.
Chasse
lente ou
insuf sante
a. Niveau d'eau de la cuvette trop bas. a. Véri er si le tube de remplissage est bien raccordé au régulateur de débit d'eau et
bien inséré dans le trop-plein sans être tordu ou endommagé.
b. Robinet d'alimentation partiellement fermé.
b. Ouvrir le robinet d'alimentation complètement. S'assurer aussi d'utiliser la dimension des
tuy aux qui convient.
c
. Siphon ou tuyau de chute ou ori ce partiellement bouché
.
c. Éliminer l'obstruction. Consulter un plombier, si nécessaire.
d. Pression d'eau trop faible.
d. La pression devrait normalement atteindre au moins 20 psi.
e. Chaînette trop tendue, empêchant la valve de chasse
de se fermer.
e. Régler la chaînette à la longueur désirée. Revoir l'étape 9A.
Fuite de
la toilette
a. Mauvais raccordements des tuyaux d’alimentation a. Revoir les étapes 8a et 8b de la procédure d'installation.
b. Mauvaise installation de la cuvette sur le plancher. b. Revoir les étapes 4 à 6 de la procédure d'installation.
L'eau ne
s'arrête pas
a. Joint d’étanchéité du clapet fuit ou déformé.
a.
Nettoyer les débris de la surface scellante. Remplacer le joint du clapet si néces
saire
.
b. Sable ou débris logé dans le régulateur de débit d'eau. b. Fermer le robinet d'alimentation. Enlever le capuchon et nettoyer comme indiqué
à l'étape 11.
c. Niveau d'eau réglé trop haut. c. Régler le niveau de l'eau au repère au dos du réservoir.
SIÈGE ET COUVERCLE
(INCLUANT LA TROUSSE
DE MONTAGE)
LEVIER DE
CHASSE
COUVERCLE DE RÉSERVOIR
CACHE-
BOULONS
CLAPET
VALVE DE CHASSE
VALVE
D'ADMISSION
PIÈCES
REMARQUE : « XXX » représente les options de
couleur. Spécifi er sur la commande.
St. George
MD
Wyatt
MD
Cossu
MC
COMPOSANT DESCRIPTION
1.28 GPF
1.28 GPF
1.28 GPF
735193-400.XXX Couvercle de réservoir, St. George √
5004A-10G.XXX Traditionnelles siège allongé, St. George √
7381073-XXX0A Trousse de cache-boulons √ √ √
738835-XXX0A Levier de chasse, St. George √
7381125-400.0070A Universel Valve d'admission √ √ √
738942-104.0070A Emsemble de chasse avec clapet √ √
7381043-402.0070A Valve de chasse √ √ √
735194-400.XXX Couvercle de réservoir, Wyatt √
7381331-200-XXX0A Manette de main gauche, Wyatt √
7381847-200-XXX0A Manette de main droite, Wyatt √
5006A-10G.XXX Transition siège allongé, Wyatt √
735192-400.XXX Couvercle de réservoir, Cossu √
5011A-10G.XXX Contemporain siège allongé, Cossu √
7381345-200-XXX0A Manette de main gauche, Cossu √
7381846-200-XXX0A Manette de main droite, Cossu √
738942-106.0070A Emsemble de chasse avec clapet √
- 7 -
7302029-100 FR Rev. F (4/18)
Wyatt 1,28 gpf / 4,8 Lpf Toilette monobloc
Modéles D22005C101 / D22005C102
Cossu 1,28 gpf / 4,8 Lpf Toilette monobloc
Modéle D22015F101 / D22015F102
PLANCHER
FINI
87 mm
(3-7/16 po)
88 mm
(3-1/2 po)
ALIMENTATION
SELON
EXIGENCES
(position 1 ou
position 2)
VUE ARRIÈRE
756 mm
(29-3/4 po)
470 mm
(18-1/2 po)
203 mm
(8 po)
MUR FINI
22 mm
(7/8 po)
390 mm
(15-3/8 po)
364 mm
(14-1/4 po)
152 mm
(6 po)
345 mm
(13-1/2 po)
305 mm
(12 po)
217 mm
(8-1/2 po)
419 mm
(16-1/2 po)
140 mm
(5-1/2 po)
782 mm
(30-3/4 po)
L/M DES TROUS
POUR MONTANTS
DU SIÈGE
ENTRAXE DE
140 mm (5-1/2 po)
229 mm
(9 po)
95 mm
(3-3/4 po)
356 mm
(14 po)
L/M DES TROUS
POUR MONTANTS
DU SIÈGE ENTRAXE
DE 140 mm
(5-1/2 po)
MUR FINI
SOL
FINI
23 mm
(7/8 po)
29 mm
(1-1/8 po)
88 mm
(3-1/2 po)
70 mm
(2-3/4 po)
305 mm
(12 po)
296 mm
(11-5/8 po)
419 mm
(16-1/2 po)
782 mm
(30-3/4 po)
349 mm
(13-3/4 po)
163 mm
(6-1/2 po)
717 mm
(28-1/4 po)
366 mm
(14-1/2 po)
470 mm
(18-1/2 po)
140 mm
(5-1/2 po)
ALIMENTATION
SELON
EXIGENCES
(position 2)
ALIMENTATION
SELON EXIGENCES
(position 1)
152 mm
(6 po)
95 mm
(3-3/4 po)
356 mm
(14 po)
VUE ARRIÈRE
229 mm
(9 po)
2b
REMARQUE: La distance entre
le mur et la ligne médiane de la
collerette de la toilette doit être
comme suit:
MESURES RELATIVES AUX
POINTS DE RACCORDEMENT:
IMPORTANT : L'alimentation en eau doit être à 3 3/4 po ou 9 po (95 ou 299 mm) de la ligne du centre de la toilette
(voir mesures fournies). La première position suggérée est cachée derrière la toilette. La géométrie de la toilette
laisse suf samment d'espace pour cette installation. La seconde position suggérée est à côté de la toilette.
Entre ces deux positions, l'espace pour l'alimentation entre le mur et la toilette est limité à 3 1/4 po (95 mm).
Dans ce cas, véri er les dimensions de l'alimentation et du tuyau.
IMPORTANT : L'alimentation en eau doit être à 3 3/4 po ou 9 po (95 ou 299 mm) de la ligne du centre de la toilette
(voir mesures fournies). La première position suggérée est cachée derrière la toilette. La géométrie de la toilette
laisse suf samment d'espace pour cette installation. La seconde position suggérée est à côté de la toilette.
Entre ces deux positions, l'espace pour l'alimentation entre le mur et la toilette est limité à 3 1/4 po (95 mm).
Dans ce cas, véri er les dimensions de l'alimentation et du tuyau.