S50 | S100 | S180 Portable Digital USB Shipping Scale User Guide Guide d'utilisation du Pèse colis USB numérique portable Gebruikershandleiding- Draagbare digitale pakketweegschaal Bedienungsanleitung - Digitale USB-Versandwaage Guía del usuario de la báscula digital USB portátil para paquetería Guia do Utilizador- Balança Digital para Envios USB Bilancia portatile per pacchi di grandi dimensioni con connessione USBe - Guida per l'utente Bærbar digital USB fragtvægt - brugervejledning Bruksanvisning för bär
S50 | S100 | S180 DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Pèse colis USB numérique portable DYMO®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 DYMO® Draagbare digitale pakketweegschaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 DYMO® Portable, digitale USB-Versandwaage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale Your new DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale has a no-skid platform surface and a detachable display for hand-held viewing or mounting. This User Guide provides instructions for using the scale. ! When moving the scale, lift the scale by the handles located on the sides of the scale. Do not lift the scale by the display. Visit www.dymo.com/register to register your scale. Setting Up the Scale The scale is powered through the included power adapter.
Connecting the Power The scale is powered through the included power adapter. Optionally, the scale can be powered through a USB port on your computer or by three AAA batteries. To connect the power adapter 1. Plug the power adapter into the power connector on the back of the scale. 2. Plug the other end of the power adapter into a power outlet. To connect the USB cable 1. Plug the USB cable into the USB port on the back of the scale. 2.
Turning On the Power The scale has an Auto Shut Off feature which automatically turns off the scale after three minutes of inactivity. You can turn off this Auto Shut Off feature. To turn the scale on Press on the front of the scale. When the scale is first turned on, wait a few seconds for the scale to stabilize before weighing items. The display shows 0.0 when ready. To turn the scale off Press on the front of the scale to turn the scale off.
Using the Hold Feature When an item being weighed extends over the front of the scale and you cannot see the display, you can freeze the display so that the weight is still displayed after removing the item. To use the Hold feature 1. Press . The display shows HOLD and then 0.0 when ready. 2. Place the item on the scale. 3. After a few seconds, remove the item from the scale. The weight continues to be displayed for about ten seconds. 4. Press to deactivate the hold feature.
Caring for the Scale With proper care and handling, your scale will give you years of service. Keep the following in mind when using your scale: • Your scale works best when operated and stored at normal room temperature. Avoid lengthy exposure to extreme heat or cold. • Only operate the scale on a stable, vibration free surface. • Exposure to dust, dirt, moisture, vibration, and air currents; and proximity to other electronic equipment can affect the reliability and accuracy of your scale.
Troubleshooting Problem/Error Message Solution No display Ensure the scale is plugged in, or replace the batteries. LO is displayed Replace the batteries. Negative number is displayed A tare value is displayed as a negative number when the items are removed from the scale. Press 0.0 to reset the scale to zero. TARE 00000 is displayed The item on the scale platform exceeds the maximum capacity of the scale. Remove the item immediately to prevent damage to the scale. Display reads 0.
Environmental Information The equipment that you bought has required the extraction and use of natural resources for its production. It may content hazardous substances for the health and the environment. In order to avoid the dissemination of those substances in our environment and to diminish the pressure on the natural resources, we encourage you to use the appropriate take-back systems. Those systems will reuse or recycle most of the materials of your end life equipment in a sound way.
8
Pèse colis USB numérique portable DYMO® Votre nouveau pèse colis USB numérique portable DYMO® comprend un plateau à surface antidérapante et un affichage amovible pour une visualisation ou une fixation portative. Ce guide d’utilisation fournit des instructions sur l’utilisation de la balance. ! Lorsque vous déplacez la balance, soulevez-la par les poignées situées sur ses côtés. Ne la soulevez pas par l’affichage. Visitez le site www.dymo.com/register pour enregistrer votre balance.
Branchement électrique La balance est alimentée par l’adaptateur secteur fourni. La balance peut également être alimentée via un port USB sur votre ordinateur ou par trois piles AAA. Pour brancher l’adaptateur secteur 1. Raccordez l’adaptateur au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de la balance. 2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur dans une prise de courant. Pour brancher le câble USB 1. Branchez le câble USB au port USB situé à l’arrière de la balance. 2.
Mise en marche La balance est dotée d’une fonction Auto Shut Off (Arrêt automatique) qui l’éteint automatiquement après trois minutes d’inactivité. Vous pouvez désactiver cette fonction. Pour mettre la balance en marche Appuyez sur la touche à l’avant de la balance. Lorsque vous mettez la balance en marche pour la première fois, attendez quelques secondes qu’elle se stabilise avant de peser des objets. L’affichage indique 0.0 lorsque la balance est prête.
Utilisation de la fonction Hold (Maintien) Quand un objet à peser dépasse la face avant de la balance et vous empêche de voir l’affichage, vous pouvez figer ce dernier de sorte que le poids demeure affiché après le retrait de l’objet. Pour utiliser la fonction Hold (Maintien) 1. Appuyez sur la touche . L’affichage indique HOLD (MAINTIEN), puis 0.0 lorsque la balance est prête. 2. Placez l’objet sur la balance. 3. Après quelques secondes, retirez l’objet de la balance.
Entretien de la balance Si vous l’entretenez et la maniez convenablement, la balance vous assurera de longues années de service. Lorsque vous vous en servez, gardez à l’esprit les indications suivantes : • La balance fonctionne mieux lorsqu’elle est utilisée et entreposée à température ambiante. Évitez des expositions prolongées à une forte chaleur ou à un froid intense. • N’utilisez la balance que sur une surface stable, sans vibrations.
Dépannage Problème/Message d’erreur Solution Pas d’affichage Vérifiez que la balance est mise sous tension ou remplacez les piles. LO (PILE FAIBLE) s’affiche Remplacez les piles. Un nombre négatif s’affiche Une valeur de tare s’affiche sous la forme d’un nombre négatif lorsque les objets sont retirés de la balance. Appuyez sur la touche 0.0 pour remettre la balance à zéro. 00000 s’affiche L’objet placé sur le plateau dépasse la capacité maximale de la balance.
Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques (électricité statique ou ESD) peuvent endommager tous les dispositifs électroniques, y compris la balance. Pour éviter ces dommages, suivez ces étapes simples : • Débranchez toujours la balance de votre ordinateur ou du concentrateur USB lorsque vous changez la pile. • Déchargez toujours l’électricité statique accumulée sur vous avant de brancher la balance à votre ordinateur ou au concentrateur USB.
16
DYMO® Draagbare digitale pakketweegschaal Uw nieuwe DYMO® draagbare digitale pakketweegschaal beschikt over een antislipoppervlak en een verwijderbaar scherm voor draagbare weergave of montage. Deze handleiding geeft instructies over het gebruik van de weegschaal. ! Gebruik de handvaten aan de zijkant van de weegschaal om de weegschaal op te tillen en te verplaatsen. Til de weegschaal niet op aan het scherm. Bezoek www.dymo.com/register om uw weegschaal te registreren.
Stroom aansluiten De weegschaal wordt van stroom voorzien via de meegeleverde stroomadapter. Optioneel kan de weegschaal worden aangedreven via een USB-poort op een computer of door drie AAA-batterijen. De stroomadapter aansluiten 1. Verbind de stroomadapter met de stroomconnector achteraan de weegschaal. 2. Steek de stekker van de stroomadapter in een stopcontact. Aansluiten van de USB-kabel 1. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort achteraan de weegschaal. 2.
De stroom inschakelen De weegschaal heeft een automatische functie, waarmee de weegschaal wordt uitgeschakeld na drie minuten zonder activiteit. U kunt deze functie voor automatische uitschakeling uitzetten. De weegschaal inschakelen Druk op vooraan op de weegschaal. Als u de weegschaal voor de eerste keer aanzet, wacht dan een aantal seconden, zodat de weegschaal zichzelf in evenwicht kan brengen, voordat u voorwerpen begint te wegen. Op het scherm verschijnt 0.0 als de weegschaal klaar is voor gebruik.
De Hold-functie gebruiken Als de afmetingen van een voorwerp het aflezen van het scherm verhinderen kunt u het scherm vastzetten zodat het gewicht nog steeds wordt weergegeven nadat het voorwerp verwijderd is. De Hold-functie gebruiken 1. Druk op . Op het scherm verschijnt HOLD en vervolgens 0.0 als de weegschaal klaar is. 2. Plaats het voorwerp op het weegplatform. 3. Verwijder het voorwerp na een aantal seconden van de weegschaal. Het gewicht blijft ongeveer tien seconden lang weergegeven. 4.
Onderhoud van de weegschaal Met de juiste zorg en onderhoud zult u jarenlang plezier van uw weegschaal hebben. Houd het volgende in gedachten tijdens het gebruik van uw weegschaal: • Uw weegschaal werkt het beste, wanneer deze wordt bediend en opgeslagen bij normale kamertemperatuur. Vermijd langdurige blootstelling aan extreme hitte of koude. • Gebruik de weegschaal alleen op een stevige, vlakke ondergrond.
Probleemoplossing Probleem/foutbericht Oplossing Geen weergave Zorg ervoor dat de weegschaal aangesloten is (USB poort of adapter) of installeer batterijen. LO wordt weergegeven Vervang de batterijen. Er wordt een negatief getal weergegeven Een tarra-waarde wordt weergegeven als een negatief getal, als de items zijn verwijderd van de weegschaal. Druk 0.0 om de weegschaal op nul te zetten. 00000 wordt weergegeven Het voorwerp op het weegplatform overschrijdt de maximumcapaciteit van de weegschaal.
Voorzorgsmaatregelen tegen elektrostatische ontlading Elektrostatische ontlading (statische elektriciteit of ESD) kan schade veroorzaken aan elektronische apparatuur, met inbegrip van de weegschaal. Volg deze eenvoudige stappen om schade te vermijden: • Ontkoppel altijd de weegschaal van uw computer of USB-hub voor het vervangen van de batterij. • Ontlaad altijd geaccumuleerde statische elektriciteit uit uw lichaam, voordat u de weegschaal op uw computer of USB-hub aansluit.
24
DYMO® Portable, digitale USB-Versandwaage Ihre neue portable, digitale USB-Versandwaage von DYMO® hat einen nicht rutschenden Wägeteller und ein abnehmbares Display für das Ablesen in der Hand oder für die Montage. Dieses Bedienerhandbuch enthält Anweisungen für die Verwendung der Waage. ! Verwenden Sie die Haltegriffe an den Seiten der Waage, um die Waage zu transportieren. Verwenden Sie nicht das Display, um die Waage anzuheben. Besuchen Sie www.dymo.com/register, um Ihre Waage zu registrieren.
Anschluss an die Stromversorgung Die Waage wird durch das im Lieferumfang enthaltene Netzteil mit Strom versorgt. Optional können Sie die Waage über einen USB-Anschluss an Ihrem Computer oder mit drei AAA-Batterien betreiben. So schließen Sie das Netzteil an 1. Schließen Sie das Netzteil am Netzanschluss an der Rückseite der Waage an. 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. So schließen Sie das USB-Kabel an: 1. Stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss an der Rückseite der Waage. 2.
Einschalten Die Waage hat eine automatische Abschaltfunktion, die die Waage nach dreiminütiger Inaktivität automatisch ausschaltet. Die automatische Abschaltfunktion lässt sich ausschalten. So schalten Sie die Waage ein Drücken Sie auf der Vorderseite der Waage. Warten Sie beim erstmaligen Einschalten der Waage einige Sekunden, bevor Sie Gegenstände wiegen, damit sich die Waage stabilisieren kann. Das Display zeigt 0.0 an, wenn die Waage betriebsbereit ist.
Verwendung der Halten-Funktion Wenn ein gewogener Gegenstand über die Vorderseite der Waage hinausragt und Sie das Display nicht sehen können, lässt sich das Display „einfrieren“, so dass das Gewicht nach dem Entfernen des Gegenstands angezeigt wird. So verwenden Sie die Halten-Funktion 1. Drücken Sie . Das Display zeigt HOLD und anschließend 0.0 an, wenn die Waage betriebsbereit ist. 2. Legen Sie den Gegenstand auf die Waage. 3. Entfernen Sie den Gegenstand nach einigen Sekunden von der Waage.
Pflege der Waage Bei sorgfältiger Pflege und Bedienung bleibt die Waage jahrelang funktionstüchtig. Beachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie die Waage benutzen: • Die Waage funktioniert am besten, wenn sie bei Zimmertemperatur verwendet und gelagert wird. Vermeiden Sie, dass die Waage extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt ist. • Betreiben Sie die Waage auf einer stabilen, vibrationsfreien Oberfläche.
Problembehandlung Fehlermeldung/Störung Abhilfe Keine Display-Anzeige Vergewissern Sie sich, dass die Waage angeschlossen ist oder ersetzen Sie die Batterien. LO wird angezeigt Ersetzen Sie die Batterien. Ein negativer Wert wird angezeigt Ein Tarawert wird als negativer Wert angezeigt, wenn die Gegenstände von der Waage entfernt werden. Drücken Sie 0.0 , um die Waage auf Null zurückzustellen. 00000 wird angezeigt Der Gegenstand auf dem Wägeteller überschreitet die Maximalkapazität der Waage.
Vorsichtsmaßnahmen gegen elektrostatische Entladungen Elektrostatische Entladungen (statische Elektrizität oder ESD) können elektronische Geräte (inklusive dieser Waage) beschädigen. Befolgen Sie diese Schritte, um Schäden zu vermeiden: • Trennen Sie diese Waage vom Computer oder USB-Hub, wenn Sie die Batterien ersetzen. • Entladen Sie die statische Elektrizität, die Ihrem Körper anhaftet, bevor Sie die Waage an den Computer oder USB-Hub anschließen.
32
Báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO® La nueva báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO® cuenta con una plataforma antideslizante y una pantalla extraíble para una visualización o instalación independientes. Esta guía de usuario proporciona instrucciones para utilizar la báscula. ! Para mover la báscula, utilice las asas situadas en los laterales de la báscula. Nunca eleve la báscula por la pantalla. Visite www.dymo.com/register para registrar su báscula.
Alimentación La báscula se alimenta mediante el adaptador de corriente suministrado. Asimismo, pude alimentarse mediante un puerto USB del ordenador o con tres pilas alcalinas AAA. Para conectar el adaptador de corriente 1. Inserte el adaptador de corriente al conector de alimentación situado en la parte posterior de la báscula. 2. Conecte el otro extremo a la toma de corriente. Para conectar el cable USB 1. Conecte el cable USB al puerto USB situado en la parte posterior de la báscula. 2.
Encendido de la báscula La báscula cuenta con la función Auto Shut Off (Apagado automático), mediante la cual se apaga después de tres minutos de inactividad. Esta función puede desactivarse. Para encender la báscula Pulse en la parte frontal para encender la báscula. Cuando encienda la báscula por primera vez, espere unos segundos hasta que se estabilice antes de pesar elementos. La pantalla muestra 0.0 cuando está preparada. Para apagar la báscula Pulse en la parte frontal para apagar la báscula.
Uso de la función Hold (Espera) Cuando pesa un elemento que sobrepasa la parte frontal de la báscula y no le permite ver la pantalla, puede congelar la pantalla para que el peso se siga mostrando tras quitar el elemento. Para utilizar función Hold (Espera) 1. Pulse . La pantalla muestra HOLD y, a continuación, 0.0 cuando está preparada. 2. Coloque el elemento en la báscula. 3. Después de unos segundos, quite el elemento de la báscula. El peso se sigue mostrando en la pantalla durante unos diez segundos. 4.
Mantenimiento de la báscula Si cuida y utiliza la báscula de forma apropiada, le proporcionará años de servicio. Tenga en cuenta las indicaciones siguientes a la hora de utilizar la báscula: • La báscula funciona de forma óptima si se utiliza y almacena a una temperatura ambiente normal. No la exponga durante un período de tiempo prolongado a temperaturas extremas. • Utilice la báscula en superficies estables y sin vibraciones.
Resolución de problemas Problema/mensaje de error Solución La pantalla se ha quedado en blanco Asegúrese de que la báscula está conectada, o bien cambie las pilas. En la pantalla se muestra LO Cambie las pilas. Se muestran números negativos El valor de tara se muestra como número negativo cuando el elemento se quita de la báscula. Pulse 0.0 para restablecer la báscula a cero. TARE Se muestra 00000 El elemento sobre la plataforma de la báscula supera la capacidad máxima de esta.
Precauciones contra descargas electrostáticas Las descargas electrostáticas (electricidad estática o ESD) pueden dañar los dispositivos electrónicos, incluida la báscula. Para evitar daños, siga estos sencillos pasos: • Desconecte siempre la báscula del ordenador o concentrador USB al cargar la batería. • Descargue siempre la electricidad estática acumulada que pueda tener en su cuerpo antes de conectar la báscula al ordenador o concentrador USB.
40
Balança Digital para Embalagens USB DYMO® A sua nova Balança Digital Portátil USB para Embalagens DYMO® possui uma plataforma com superfície antiaderente e um visor destacável para visualização ou montagem portátil. Este Guia do Utilizador fornece instruções para utilizar a balança. ! Ao movimentar a balança, levante-a pelas pegas localizadas nos lados da balança. Não levante a balança pelo visor. Visite www.dymo.com/register para registar a sua balança.
Ligação à fonte de alimentação A balança é alimentada através do adaptador de corrente incluído. Opcionalmente, a balança pode ser accionada através de uma porta USB no seu computador ou por três pilhas AAA. Para ligar o adaptador de corrente 1. Introduza o adaptador de corrente no conector de alimentação na parte posterior da balança. 2. Ligue a outra extremidade do adaptador de corrente a uma tomada eléctrica. Para ligar o cabo USB 1. Ligue o cabo USB à porta USB na parte posterior da balança. 2.
Ligar a balança A balança tem a função de “Desligar Automático” que desliga automaticamente a balança, depois de três minutos de inactividade. Pode desactivar esta função de “Desligar Automático”. Para ligar a balança Prima na parte frontal da balança. Quando a balança for ligada pela primeira vez, aguarde alguns segundos até a balança estabilizar antes de pesar artigos. O visor indica 0.0 quando estiver pronto. Para desligar a balança Prima na parte frontal da balança para a desligar.
Utilizar a Função Aguardar Quando um artigo a ser pesado se estende para fora da parte frontal da balança, e não consegue ver o visor, pode "congelar" o visor de forma a que o peso ainda seja visível depois de retirar o artigo. Para utilizar a função Aguardar: 1. Prima . O visor indica HOLD e, a seguir, 0.0 quando estiver pronto. 2. Coloque um artigo em cima da balança. 3. Depois de alguns segundos, retire o artigo da balança. O peso continua a ser visualizado durante dez segundos. 4.
Cuidados com a Balança Com o devido cuidado e manutenção, poderá utilizar a sua balança durante vários anos. Ao utilizar a sua balança, tenha em atenção o seguinte: • A sua balança trabalha melhor se for utilizada e armazenada à temperatura ambiente normal. Evite uma longa exposição ao calor ou ao frio. • Utilize a balança apenas sobre uma superfície estável e sem vibração.
Resolução de problemas Problema/Mensagem de erro Solução Sem imagem no visor Certifique-se de que a balança está ligada ou substitua as pilhas. LO aparece no visor Substitua as pilhas. É apresentado um número negativo É apresentado um valor de tara como número negativo quando os artigos são retirados da balança. Prima 0.0 para repor a balança a zero. TARE 00000 é indicado no visor O artigo na plataforma da balança excede a capacidade máxima da balança.
Precauções de Descarga Electrostática Uma descarga electrostática (Electricidade Estática ou DEE) pode causar danos em qualquer dispositivo electrónico, incluindo a balança. Para evitar danos, siga estes passos simples: • Desligue sempre a balança do seu computador ou hub USB ao mudar as pilhas. • Descarregue qualquer electricidade estática que tenha acumulada antes de ligar a balança ao seu computador ou hub USB.
48
Bilancia portatile DYMO® per pacchi di grandi dimensioni con connessione USB La nuova bilancia portatile industriale DYMO® per pacchi di grandi dimensioni con connessione USB presenta una piattaforma antiscivolo e un display cablato che può essere tenuto in mano o montato a parete. Questa Guida per l'utente fornisce le istruzioni per l'uso della bilancia. ! Per spostare la bilancia, sollevarla servendosi delle maniglie ai lati. Non sollevare la bilancia afferrandola per il display. Visitare www.dymo.
Collegamento dell'alimentazione La bilancia è alimentata mediante l'adattatore (incluso). A scelta, la bilancia può essere alimentata attraverso la porta USB del computer o da tre batterie AAA (non incluse). Per collegare l'adattatore di alimentazione 1. Inserire l'adattatore nel connettore di alimentazione sulla parte posteriore della bilancia. 2. Inserire l'altra estremità dell'adattatore in una presa di corrente. Per collegare il cavo USB 1. Inserire il cavo USB nella porta USB sul retro della bilancia.
Accensione La bilancia è munita di una funzione di spegnimento automatico che la spegne dopo tre minuti di inattività. È possibile disattivare questa funzione. Per accendere la bilancia Premere il tasto sul pannello anteriore della bilancia. Alla prima accensione, attendere che la bilancia si stabilizzi per qualche istante prima di iniziare a pesare gli oggetti. Il display indica 0.0 quando la bilancia è pronta. Per spegnere la bilancia Premere il tasto sul pannello anteriore della bilancia.
Utilizzo della funzione Mantieni Se un oggetto da pesare è ingombrante e una volta posato sulla piattaforma cela alla vista il display della bilancia, è possibile bloccare il display in modo che continui a visualizzare il peso anche dopo aver rimosso l'oggetto. Per utilizzare la funzione Mantieni 1. Premere . Il display indica HOLD seguito da 0.0. 2. Posare l'oggetto sulla bilancia. 3. Attendere qualche secondo prima di rimuovere l'oggetto dalla bilancia.
Manutenzione della bilancia Se maneggiata e trattata con cura, la bilancia vi garantirà anni di servizio ininterrotto. Tenere a mente i punti seguenti durante l'uso della bilancia: • La bilancia funziona al meglio se utilizzata e conservata a temperatura ambiente. Evitarne l'esposizione prolungata a calore o freddo estremi. • Utilizzare la bilancia solo su una superficie stabile non soggetta a vibrazioni.
Risoluzione dei problemi Problema/Messaggio di errore Soluzione Display vuoto Verificare che la bilancia sia alimentata o sostituire le batterie. LO appare sul display Sostituire le batterie. Numeri negativi sul display Il valore di tara appare come numero negativo quando gli oggetti vengono rimossi dalla bilancia. Premere 0.0 per riportare la bilancia a zero. TARE 00000 appare sul display L'oggetto posato sulla piattaforma supera la capacità massima della bilancia.
Precauzioni per scariche elettrostatiche Le scariche elettrostatiche (elettricità statica o ESD) possono danneggiare qualsiasi dispositivo elettronico, compresa questa bilancia. Per evitare danni, attenersi alla seguente procedura: • Scollegare sempre la bilancia dal computer quando si sostituiscono le batterie. • Scaricare sempre l'elettricità statica accumulata su di sé prima di collegare la bilancia al computer.
56
DYMO® Bærbar digital USB fragtvægt Din nye DYMO® transportable digitale USB fragtvægt har en vægtplade med skridsikker overflade og et aftageligt display til håndholdt visning eller montering. Denne brugervejledning indeholder instruktioner i at bruge vægten. ! Når du flytter vægten, skal du løfte den i håndtagene på siden af vægten. Løft ikke vægten i displayet. Besøg www.dymo.com/register for at registrere din vægt. Opsætning af vægten Vægten får strøm via den medfølgende strømforsyning.
Isætning af batterier Vægten får strøm via den medfølgende strømforsyning. Hvis det ønskes, kan vægten få strøm via en USB-port på en computer eller fra tre AAA-batterier. Sådan tilsluttes adapteren 1. Forbind strømforsyningen til strømstikket bag på vægten. 2. Tilslut derefter den anden ende af adapteren til en stikkontakt. Sådan tilslutter du USB-kablet 1. Sæt USB-kablet i USB-porten bag på vægten. 2. Sæt den anden ende af USB-kablet i en ledig USB-port på computeren.
Sådan tænder du for strømmen Skalaen har en automatisk slukningsfunktion, der automatisk slukker vægten efter tre minutter uden aktivitet. Du kan slå denne automatiske slukningsfunktion fra. Sådan tænder du for vægten Tryk på på vægtens forside. Når vægten tændes første gang, skal du vente et par sekunder, mens vægten stabiliserer sig, før du begynder at veje noget. Displayet viser 0.0, når vægten er klar. Sådan slukker du for vægten Tryk på på vægtens forside for at slukke den.
Sådan bruger du Hold-funktionen Når et emne, der skal vejes, rager ud over vægtens forside, så du ikke kan se displayet, kan du fastfryse displayet, så vægten stadig bliver vist, efter at emnet er fjernet. Sådan bruger du Hold-funktionen 1. Tryk på . Displayet viser HOLD og derefter 0.0, når vægten er klar. 2. Anbring et emne på vægten. 3. Fjern emnet fra vægten efter nogle få sekunder. Vægten vises fortsat i cirka ti sekunder. 4. Tryk på for at deaktivere holdefunktionen.
Pleje af vægten Med korrekt pleje og behandling vil du kunne bruge vægten i mange år. Hav følgende i tankerne, når du bruger vægten: • Vægten fungerer bedst, når den betjenes og opbevares ved normal stuetemperatur. Undgå langvarig udsættelse for ekstrem varme eller kulde. • Brug kun vægten på en stabil, vibrationsfri overflade. • Udsættelse for støv, snavs, fugt, vibrationer og luftstrømme samt andet elektronisk udstyr i nærheden kan påvirke vægtens pålidelighed og nøjagtighed.
Fejlfinding Problem/Fejlmeddelelse Løsning Intet display Kontroller, at vægten er tilsluttet, eller udskift batterierne. LO vises Udskift batterierne. Et negativt tal vises En taraværdi vises som et negativt tal, når emnerne fjernes fra vægten. Tryk på 0.0 for at nulstille vægten. TARE 00000 vises Emnet på vægtpladen overstiger vægtens maksimale kapacitet. Fjern elementet med det samme for at forhindre skader på vægten. Displayet viser 0.
Forholdsregler vedrørende elektrostatisk afladning Elektrostatisk afladning (statisk elektricitet eller ESD) kan forårsage skader på elektroniske enheder, inklusive denne vægt. For at undgå skader skal du følge disse enkle trin: • Afbryd altid vægten fra computeren eller USB-hub'en, når du skifter batteriet. • Fortag altid afledning af ophobet statisk elektricitet fra dig selv, før du tilslutter vægten til computeren eller USBhub'en.
64
DYMO® bärbar digital fraktvåg med USB Din nya bärbara och digitala fraktvåg med USB från DYMO® har en plattform med halkskyddad yta och en löstagbar display som du kan hålla i handen vid vägningen. I denna bruksanvisning finns instruktioner om hur vågen hanteras. ! Använd handtagen i vågens sidor när den ska förflyttas. Lyft inte vågen med displayen. Besök www.dymo.com/register för att registrera din våg. Ställa in vågen Vågen drivs av den medföljande nätadaptern.
Ansluta strömmen Vågen drivs av den medföljande nätadaptern. Den kan även drivas via en USB-port på din dator eller med tre AAA-batterier. Så här ansluter du nätadaptern 1. Plugga in nätadaptern i strömkontakten på vågens baksida. 2. Anslut nätadapterns andra ände i ett vägguttag. Så här ansluter du USB-kabeln 1. Plugga in USB-kabeln i USB-porten på vågens baksida. 2. Plugga in den andra änden av USB-kabeln i en ledig USB-port på din dator. Din dator känner igen vågen automatiskt när strömmen slås på.
Starta vågen Vågen har en automatisk avstängningsfunktion som stänger av vågen automatiskt om den inte använts på tre minuter. Du kan stänga av denna automatiska avstängningsfunktion. Så här startar du vågen Tryck på på vågens framsida. Vänta några sekunder efter att vågen startats, så att den hinner stabilisera sig innan vägningen påbörjas. Teckenfönstret visar 0.0 när den är redo. Så här stänger du av vågen Tryck på på vågens framsida för att stänga av vågen.
Använda låsningsfunktionen När en artikel sticker ut över vågens framsida så att du inte kan se teckenfönstret, kan du frysa teckenfönstret så att vikten fortfarande visas efter att du tagit bort artikeln. Så här använder du låsningsfunktionen 1. Tryck på . Teckenfönstret visar HOLD och därefter 0.0 när vågen är redo. 2. Placera artikeln på vågen. 3. Vänta några sekunder och ta sedan bort artikeln från vågen. Vikten visas i ungefär tier sekunder ytterligare. 4. Tryck på för att stänga av frysfunktionen.
Ta hand om vågen Din våg håller i många år om den vårdas och hanteras på rätt sätt. Kom ihåg följande när du använder din våg: • Din våg fungerar bäst när den används och förvaras vid normal rumstemperatur. Undvik långvarig exponering för extrem värme eller kyla. • Använd vågen endast på en stabil och vibrationsfri yta. • Exponering för damm, smuts, fukt och vind, samt placering i närheten av annan elektronisk utrustning, kan påverka din vågs tillförlitlighet och noggrannhet.
Felsökning Problem/Felmeddelande Lösning Ingen visning i teckenfönstret Kontrollera att vågen pluggats in eller byt batterier. LO visas Byt batterier. Negativt värde visas Ett emballageviktsvärde visas som ett negativt värde när artiklarna plockats bort från vågen. Tryck på 0.0 för att nollställa vågen. TARE 00000 visas Artikeln på vågens plattform överskrider vågens maximala kapacitet. Ta bort artikeln omedelbart för att förhindra skada på vågen. Teckenfönstret visar 0.
Försiktighetsåtgärder mot elektrostatisk urladdning Elektrostatisk urladdning (statisk elektricitet eller ESD) kan orsaka skador på alla elektroniska enheter, inklusive denna våg. Följ dessa enkla steg för att undvika skada: • Koppla alltid bort vågen från din dator eller USB-hubb när du ska byta batterier. • Ladda alltid ur eventuell statisk elektricitet som ansamlats på dig innan du ansluter vågen till din dator eller USB-hubb.
72
DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale -pakettivaaka Uudessa DYMO® Portable Digital USB Shipping Scale -pakettivaa'assa on luistamaton punnitustaso ja irrotettava näyttö, jota voi pitää kädessä tai jonka voi kiinnittää muualle. Tässä käyttöoppaassa kuvataan vaa'an käyttö. ! Kun siirrät vaakaa, nosta sitä sivuilla olevista kahvoista. Älä nostaa vaakaa näytöstä. Voit rekisteröidä vaa'an osoitteessa www.dymo.com/register. Vaa'an käyttöönotto Vaa'an mukana toimitetaan verkkolaite.
Virran kytkeminen Vaa'an mukana toimitetaan verkkolaite. Vaa'an virtalähteenä voi käyttää myös tietokoneen USB-porttia tai kolmea AAA-kokoista paristoa. Verkkolaitteen kytkeminen 1. Kytke verkkolaite vaa'an taustapuolella olevaan virtaliitäntään. 2. Kytke verkkolaitteen johdon toinen pää seinäpistorasiaan. USB-kaapelin kytkeminen 1. Kytke USB-kaapeli vaa'an taustapuolella olevaan USB-porttiin. 2. Kytke USB-kaapelin toinen pää tietokoneen USB-porttiin.
Virran kytkeminen Vaa'assa on automaattinen virrankatkaisu, joka katkaisee virran kolmen minuutin käyttämättömän jakson jälkeen. Automaattisen virrankatkaisun voi poistaa käytöstä. Virran kytkeminen vaakaan Paina vaa'an etupuolella. Kun vaaka käynnistetään ensimmäistä kertaa, anna vaa'aan etsiä tasapainoa hetken aikaa ennen punnitsemisen aloittamista. Kun vaaka on valmis, näytössä näkyy 0.0. Vaa'an virran katkaiseminen Katkaise vaa'an virta painamalla vaa'an etupuolella.
Pitotoiminnon käyttäminen Kun punnittava kohde peittää näytön näkyvistä, voit pysäyttää näytön lukeman niin, että paino näkyy vielä kohteen poistamisen jälkeen. Pitotoiminnon käyttäminen 1. Paina . Määritys on valmis, kun näytössä näkyy ensin HOLD ja sitten 0.0. 2. Aseta kohde punnitustasolle. 3. Poista kohde vaa'alta muutaman sekunnin kuluttua. Paino näkyy vielä noin kymmenen sekunnin ajan. 4. Poista pito käytöstä painamalla .
Vaa'an huoltaminen Oikein huollettuna vaaka kestää vuosia. Pidä seuraavat seikat mielessä käyttäessäsi vaakaa: • Vaaka toimii parhaiten, kun sitä käytetään ja säilytetään normaalissa huoneen lämpötilassa. Vältä pitkää altistusta erittäin kuumalle tai kylmälle lämpötilalle. • Käytä vaakaa vain vakaalla, tärinättömällä pinnalla. • Altistuminen pölylle, lialle, kosteudelle, tärinälle, ilmavirroille tai muiden sähkölaitteiden läheisyydelle voi vaikuttaa vaa'an luotettavuuteen ja tarkkuuteen.
Vianmääritys Ongelma/Virheviesti Ratkaisu Ei näyttöä Tarkista, että vaaka on kytketty virtalähteeseen tai vaihda paristot. LO tulee näkyviin Vaihda paristot. Negatiivinen numero tulee näkyviin Taara-arvo näkyy negatiivisena numerona, kun kohteet poistetaan vaa'alta. Paina 0.0 , jotta lukemaksi palautuu nolla. 00000 tulee näkyviin Punnitustasolle asetettu kohde ylittää vaa'an enimmäiskapasiteetin. Poista kohde välittömästi, jotta vaaka ei vahingoitu. TARE Näytössä näkyy 0.
Kipinäpurkaus (ESD) Kipinäpurkaus (sähköstaattinen purkaus tai ESD) voi vahingoittaa sähkölaitteita, kuten vaakaa. Voit suojata laitetta vahingoittumiselta seuraavasti: • Irrota vaaka tietokoneesta tai USB-keskittimestä aina, ennen kuin vaihdat paristot. • Pura itsestäsi staattinen varaus, ennen kuin kytket vaa'an tietokoneeseen tai USB-keskittimeen. Jos tietokoneessa on kolmipinninen maadoitettu liitäntä, voit tehdä tämän koskettamalla tietokoneen metallirunkoa. Voit koskettaa myös kylmävesihanaa.
80
DYMO® Digital USB pakkevekt Din nye DYMO® Portable Digital USB pakkevekt har en glisikker overflate og avtakbar skjerm for håndholdt visning eller montering. Denne brukerhåndboken inneholder bruksanvisning for vekten. ! Løft vekten etter håndtakene på sidene når den skal flyttes. Vekten må ikke løftes etter skjermen. Du kan registrere vekten på www.dymo.com/register. Oppsett av vekten Bruk den medfølgende strømadapteren for strømtilførsel til vekten.
Koble til strøm Bruk den medfølgende strømadapteren for strømtilførsel til vekten. Eventuelt kan vekten kobles til strøm via en USB-port på datamaskinen eller drives med tre AAA-batterier. Slik tilkobles strømadapteren 1. Sett strømadapteren i strømkontakten bak på vekten. 2. Sett den andre enden av strømadapteren i en stikkontakt. Slik kobler du til USB-kabelen 1. Sett USB-kabelen i USB-porten bak på vekten. 2. Sett den andre enden av USB-kabelen i en ledig USB -port på datamaskinen.
Slå på strømmen Vekten har en funksjon som slår den av automatisk etter tre minutter uten aktivitet. Du kan slå av denne funksjonen. Slik slår du på vekten Trykk på foran på vekten. Når vekten er slått på, må du vente noen sekunder før du bruker den, slik at vekten får stabilisert seg. Skjermen viser 0.0 når vekten er klar til bruk. Slik slår du av vekten Trykk på foran på vekten når du vil slå den av. Vekten blir automatisk slått av etter tre minutter uten aktivitet.
Slik bruker du hold-funksjonen Hvis du skal veie en gjenstand som stikker ut over fronten på vekten, og du ikke kan se skjermen, kan du "fryse" skjermvisningen slik vektangivelsen fremdeles vises etter at du har tatt av gjenstanden. Slik bruker du hold-funksjonen 1. Trykk på . Skjermen viser HOLD og deretter 0.0 når vekten er klar til bruk. 2. Legg objektet på vekten. 3. Fjern objektet fra vekten etter noen sekunder. Vekten vises i ca. ti sekunder. 4. Trykk på når du vil deaktivere hold-funksjonen.
Stell av vekten Med korrekt stell og vedlikehold vil vekten fungere problemfritt i årevis. Ha dette i tankene når du bruker vekten: • Vekten fungerer best når den brukes og oppbevares i normal romtemperatur. Unngå langvarig eksponering for veldig høy eller lav temperatur. • Vekten må bare brukes når den står på en stabil og vibrasjonsfri overflate.
Feilfinning Problem/feilmelding Løsning Skjermen er tom Sjekk at vekten er tilkoblet, eller skift batteriene. LO vises på skjermen Skift batteriene. Det vises negative tall En taraverdi blir vist som et negativt tall når gjenstanden(e) fjernes fra vekten. Trykk på 0.0 for å nullstille vekten. TARE 00000 vises på skjermen Gjenstanden på vekten overstiger maksimalvekten som kan måles. Ta øyeblikkelig gjenstanden av vekten for å unngå skade. Skjermen viser 0.
Forholdsregler i forbindelse med elektrostatiske utladninger (ESD) Elektrostatiske utladninger (statisk elektrisitet eller ESD) kan gjøre skade på ethvert elektronisk apparat, inkludert denne vekten. Følg disse trinnene for å unngå skader: • Koble alltid vekten fra datamaskinen eller USB -hub-en når du skifter batterier. • Sørg alltid for å lade ut oppsamlet statisk elektrisitet fra kroppen før du kobler vekten til datamaskinen eller USB-huben.
88
Przenośna cyfrowa waga do przesyłek DYMO® z gniazdem USB Nowa przenośna cyfrowa waga do przesyłek DYMO® z gniazdem USB, ma antypoślizgową platformę i odłączany wyświetlacz, który można trzymać w ręce lub zamocować. Niniejsza instrukcja zawiera opis obsługi wagi. ! Przenosząc wagę, chwytaj ją za boczne uchwyty. Nie podnoś wagi za wyświetlacz. Zarejestruj swoją wagę na stronie www.dymo.com/register. Konfiguracja wagi Waga jest zasilana przez dostarczony zasilacz.
Podłączanie zasilacza Waga jest zasilana przez dostarczony zasilacz. Opcjonalnie, waga może być zasilana przez port USB w komputerze lub trzy baterie AAA. Aby podłączyć zasilacz: 1. Podłącz zasilacz do złącza znajdującego się z tyłu obudowy wagi. 2. Podłącz wtyczkę zasilacza do gniazda sieciowego. Aby podłączyć kabel USB: 1. Podłącz kabel USB do portu USB znajdującego się z tyłu obudowy wagi. 2. Podłącz drugi koniec kabla USB do dostępnego portu USB w komputerze.
Włączanie zasilania Waga posiada funkcję automatycznego wyłączania, która automatycznie wyłącza ją po trzech minutach przerwy w pracy. Funkcja automatycznego wyłączania może zostać wyłączona. Aby włączyć wagę: Naciśnij przycisk z przodu wagi. Przy pierwszym włączeniu wagi odczekaj kilka sekund, zanim rozpoczniesz ważenie. W stanie gotowości wyświetlacz pokazuje 0.0. Aby wyłączyć wagę: Naciśnij przycisk z przodu wagi, aby ją wyłączyć. Waga wyłącza się automatycznie po trzech minutach przerwy w pracy.
Używanie funkcji zatrzymania Kiedy ważony przedmiot wystaje nad przodem wagi, zasłaniając wyświetlacz, można zatrzymać wyświetlaną wartość, która będzie widoczna po zdjęciu przedmiotu. Aby użyć funkcji zatrzymania: 1. Naciśnij przycisk . W stanie gotowości wyświetlacz pokazuje HOLD, a następnie 0.0. 2. Umieść przedmiot na wadze. 3. Po kilku sekundach zdejmij przedmiot z wagi. Ciężar będzie wyświetlany przez około dziesięć sekund. 4. Naciśnij przycisk , aby wyłączyć funkcję zatrzymania.
Konserwacja wagi Przy odpowiedniej konserwacji i obsłudze, waga będzie służyć przez wiele lat. Używając wagi, pamiętaj: • Waga działa najlepiej, kiedy jest używana i przechowywana w normalnej temperaturze pokojowej. Chroń ją przed długim narażeniem na nadmierne gorąco lub zimno. • Używaj wagi tylko na stabilnej, nieruchomej powierzchni. • Narażenie na kurz, brud, wilgoć, wibracje i przeciągi, a także bliskość innych urządzeń elektronicznych może wpłynąć na niezawodność i dokładność wagi.
Rozwiązywanie problemów Problem/ komunikat o błędzie Rozwiązanie Brak obrazu na wyświetlaczu Sprawdź, czy waga jest podłączona lub wymień baterie. Wyświetlany jest komunikat LO Wymień baterie. Wyświetlana jest liczba ujemna Po zdjęciu przedmiotów z wagi, wartość tara wyświetlana jest jako liczba ujemna. Naciśnij przycisk 0.0 , aby wyzerować wagę. TARE Wyświetlana jest wartość 00000 Przedmiot umieszczony na platformie wagi przekracza jej obciążenie maksymalne.
Środki ostrożności dotyczące wyładowań elektrostatycznych Wyładowania elektrostatyczne (elektryczność statyczna lub ESD) mogą uszkodzić każde urządzenie elektroniczne, także wagę. Aby temu zapobiec, przestrzegaj poniższych prostych zasad: • Zawsze odłączaj wagę od komputera lub koncentratora USB na czas wymiany baterii. • Zawsze odprowadź nagromadzoną w sobie elektryczność statyczną, zanim podłączysz wagę do komputera lub koncentratora USB.
96
Přenosná elektronická přepravní váha DYMO® s USB připojením Nová přenosná elektronická přepravní váha DYMO® s USB připojením disponuje protiskluzovým povrchem plošiny a oddělitelným displejem pro příruční zobrazení či případnou montáž samostatného displeje. Tento uživatelský manuál obsahuje návod k použití váhy. ! Při stěhování váhy ji zvedněte pomocí rukojetí umístěných po stranách. Váhu nezvedejte pomocí displeje. Váhu zaregistrujte na adrese www.dymo.com/register.
Zapojení napájení Váha je napájena prostřednictvím dodávaného síťového adaptéru. Volitelně lze váhu napájet prostřednictvím USB kabelu připojeného k počítači nebo třemi bateriemi typu AAA. Postup připojení síťového adaptéru 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru napájení na zadní straně váhy. 2. Druhý konec síťového adaptéru připojte do elektrické zásuvky. Postup zapojení kabelu USB 1. Zapojte kabel USB do portu USB na zadní straně váhy. 2. Druhý konec kabelu USB zapojte do dostupného portu USB počítače.
Zapnutí napájení Váha disponuje funkcí automatického vypnutí, která ji po třech minutách nečinnosti vypne. Tuto funkci automatického vypnutí lze vypnout. Postup zapnutí váhy Stiskněte na přední straně váhy. Po zapnutí váhy před vážením předmětů několik sekund počkejte, až dojde k jejímu vyvážení. Když je váha připravena, displej zobrazí 0.0. Postup vypnutí váhy Stisknutím na přední straně váhy ji vypnete. K automatickému vypnutí váhy dojde po třech minutách nečinnosti.
Použití funkce uchování hodnoty hmotnosti na displeji Když vážený předmět přesahuje přední stranu váhy a na displej není vidět, lze hodnotu hmotnosti po odebrání položky uchovat na displeji. Postup použití funkce uchování hodnoty hmotnosti na displeji 1. Stiskněte . Displej zobrazí HOLD a když je váha připravena, 0.0. 2. Umístěte vážený předmět na váhu. 3. Po několika sekundách odeberte předmět z váhy. Hmotnost zůstane uchována na displeji přibližně deset sekund. 4.
Péče o váhu Při náležité péči a zacházení bude váha dobře sloužit celou řadu let. Při použití váhy mějte na paměti následující body: • Váha funguje nejlépe, je-li provozována a skladována za běžné teploty místnosti. Nevystavujte ji delším účinkům velmi vysokých či nízkých teplot. • Váhu provozujte pouze na stabilní ploše bez jakýchkoli vibrací.
Odstraňování problémů Problém/chybová zpráva Řešení Prázdný displej Ověřte řádné napájení váhy nebo vyměňte baterie. Displej zobrazuje LO Vyměňte baterie. Displej zobrazuje záporné číslo Hodnota táry (hmotnost nádoby) se zobrazí jako záporné číslo po odebrání předmětů z váhy. Vynulujte váhu stisknutím 0.0 . TARE Displej zobrazuje 00000 Hmotnost předmětu na plošině váhy překračuje maximální kapacitu váhy. Ihned předmět odeberte, aby nedošlo k poškození váhy. Displej zobrazuje 0.
Opatření proti elektrostatickému výboji Elektrostatický výboj (statická elektřina či ESD) může způsobit poškození jakéhokoli elektronického zařízení včetně váhy. Poškození lze zabránit tímto jednoduchým postupem: • Před výměnou baterií vždy odpojte váhu od počítače nebo rozbočovače USB. • Před připojením váhy k počítači nebo rozbočovači USB vždy vybijte veškerou vámi nahromaděnou statickou elektřinu.
104
DYMO® Taşınabilir Dijital USB Bağlantılı Kargo Terazisi Yeni DYMO® Taşınabilir Dijital USB Bağlantılı Kargo Terazisi kaymayan bir platform yüzeyine ve elde görüntüleme veya montaj için sökülebilir bir ekrana sahiptir. Bu Kullanım Kılavuzunda terazi kullanımıyla ilgili talimatlar yer almaktadır. ! Teraziyi taşırken, terazinin yanlarında bulunan tutamakları kullanarak kaldırın. Teraziyi ekranından tutarak kaldırmayın. Terazinizi kaydetmek için www.dymo.com/register sayfasını ziyaret edin.
Güç Bağlantısı Terazi, birlikte verilen güç adaptörüyle çalışır. İsteğe bağlı olarak, terazi bilgisayarınızdaki USB portu veya üç adet AAA piliyle de çalıştırılabilir. Güç adaptörünü bağlamak için 1. Güç adaptörünü, terazinin arka tarafındaki güç konektörüne takın. 2. Adaptörün diğer ucunu bir elektrik prizine takın. USB kablosunu bağlamak için 1. USB kablosunu terazinin arka tarafındaki USB portuna takın. 2. USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınız üzerindeki mevcut USB portuna takın.
Gücü Açma Terazi, üç dakika çalışmadığında teraziyi otomatik olarak kapatan bir Otomatik Kapatma özelliğine sahiptir. Otomatik Kapatma özelliğini devre dışı bırakabilirsiniz. Teraziyi açmak için Terazinin ön tarafındaki düğmesine basın. Teraziyi ilk açtığınızda, nesneleri tartmadan önce terazinin sabit hale gelmesi için birkaç dakika bekleyin. Terazi hazır olduğunda ekranda 0.0 görünür. Teraziyi kapatmak için Teraziyi kapatmak için ön tarafında bulunan düğmesine basın.
Bekletme Özelliğinin Kullanımı Tartılan nesne terazinin ön tarafından taştığında ekranı göremezsiniz, nesne kaldırıldıktan sonra ağırlığın hala görüntülenmesi için ekranı dondurabilirsiniz. Bekletme özelliğini kullanmak için 1. düğmesine basın. Terazi hazır olduğunda ekranda önce BEKLET yazısı, ardından 0.0 görünür. 2. Nesneyi terazi platformuna koyun. 3. Birkaç saniye sonra nesneyi teraziden alın. Ağırlık yaklaşık on saniye daha görüntülenmeye devam eder. 4.
Terazinin Bakımı Uygun bakım ve kullanım sayesinde teraziniz size yıllarca hizmet verebilir. Terazinizi kullanırken aşağıdaki hususları aklınızda bulundurun: • Teraziniz en iyi, normal oda sıcaklığında çalıştırıldığında ve muhafaza edildiğinde çalışır. Terazinizi uzun süre aşırı sıcak veya soğukta bırakmayın. • Terazinizi sadece sabit, titreşimsiz bir yüzey üzerinde çalıştırın.
Sorun Giderme Sorun/Hata Mesajı Çözüm Ekranda görüntü yok Terazinin fişinin takılı olduğundan emin olun pilleri değiştirin. LO yazısı çıkıyor Pilleri değiştirin. Negatif rakam görüntüleniyor Tartılacak nesneler teraziden alındığında dara değeri negatif bir rakam olarak görüntülenir. Teraziyi sıfıra ayarlamak için 0.0 düğmesine basın. TARE 00000 görüntüleniyor Terazi platformundaki nesne terazinin maksimum kapasitesini aşmaktadır. Terazinin zarar görmesini önlemek için ilgili nesneyi hemen alın.
Elektrostatik Boşalma Önlemleri Elektrostatik boşalma (Statik Elektrik veya ESD) terazi dahil olmak üzere her türlü elektronik cihazın hasar görmesine neden olabilir. Hasarı önlemek için aşağıdaki basit adımları izleyin: • Pili değiştirirken daima terazinin bilgisayar veya USB hub bağlantısını kesin. • Teraziyi bilgisayarınıza veya USB hub'a bağlamadan önce her zaman kendinizde biriken tüm statik elektriği boşaltın.
112
DYMO® hordozható digitális USB szállítmányozási mérleg Az új DYMO® hordozható digitális USB szállítmányozási mérleg csúszásmentes felülettel és levehető kijelzővel rendelkezik, amit a kezében is tarthat, vagy fel is szerelhet. Ez a Használati útmutató a mérleg használatával kapcsolatos utasításokat tartalmazza. ! A mérleget az oldalán található fogantyúk segítségével emelje fel, ha elmozdítja. A mérleget ne emelje meg a kijelzőnél fogva. Látogasson el a www.dymo.
Csatlakozás áramforráshoz A mérleg tápellátását a mellékelt hálózati adapter csatlakoztatásával biztosíthatja. Opcionális esetben a mérleg tápellátását a számítógép USB-portja vagy három darab AAA elem is biztosíthatja. A hálózati tápegység csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a mérleg hátoldalán található tápcsatlakozó aljzatba. 2. Csatlakoztassa a hálózati adapter másik végét a hálózati aljzathoz. Az USB-kábel csatlakoztatása 1.
Bekapcsolás A mérleg automatikusan kikapcsol három perces inaktivitás után. Ez az automatikus kikapcsolási funkció megszüntethető. A mérleg bekapcsolása Nyomja meg a mérleg elején lévő gombot. A mérleg első bekapcsolásakor várjon néhány másodpercet, hogy a mérleg stabilizálódjon a mérés előtt. A kijelzőn megjelenő 0.0 a készenlétet jelenti. A mérleg kikapcsolása A kikapcsoláshoz nyomja meg a mérleg elején lévő gombot. A mérleg három perces inaktivitás után automatikusan kikapcsol.
A Várakoztatás funkció használata Ha a mérendő tárgy eltakarja a kijelzőt, lehetőség van a kijelző kimerevítésére, hogy a tömeg a tárgy eltávolítása után is látható maradjon. A várakoztatás funkció használata 1. Nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik a HOLD felirat, majd készenlétkor látható lesz a 0.0. 2. Helyezze a tárgyat a mérlegre. 3. Néhány másodperc múlva vegye le a tárgyat a mérlegről. A tömeg még látható marad nagyjából 10 másodpercig. 4.
A mérleg karbantartása Megfelelő karbantartás és kezelés mellett a mérleg évekig használható marad. A mérleg használatakor tartsa szem előtt az alábbiakat: • A mérleg használata és tárolása szobahőmérsékleten ajánlatos. Ne tegye ki hosszabb ideig nagy melegnek vagy hidegnek. • A mérleget csakis stabil, rázkódástól mentes felületen használja. • A por, kosz, nedvesség, rázkódás, légáramlatok, valamint más elektromos berendezések közelsége befolyásolhatják a mérleg megbízhatóságát és pontosságát.
Hibakeresés Probléma/Hibaüzenet Megoldás A kijelzőn nem látható semmi Ellenőrizze, hogy a mérleg csatlakoztatva van-e, vagy cserélje ki az elemeket. A kijelzőn a LO felirat látható Cserélje ki az elemeket. Negatív szám látható a kijelzőn A tára értéke negatív számként jelenik meg, amikor a tárgyakat leveszi a mérlegről. A mérleg nullázásához nyomja meg a 0.0 gombot. A kijelzőn 00000 látható A mérlegen lévő tárgy tömege meghaladja a mérleg maximális kapacitását.
Óvintézkedések az elektrosztatikus kisüléssel szemben Az elektrosztatikus kisülés (sztatikus elektromosság vagy ESD) károsíthatja az elektromos készülékeket, így a mérleget is. A károsodás elkerülése érdekében tartsa be az alábbi egyszerű lépéseket: • Mindig húzza ki a mérleget a számítógépből vagy az USB-elosztóból, amikor cseréli az elemeket. • Mindig vezesse le a felgyülemlett sztatikus elektromosságot a testéről, mielőtt a mérleget csatlakoztatja a számítógéphez vagy az USB-elosztóhoz.
120
Prenosná digitálna expedičná váha DYMO® s USB pripojením Vaša nová prenosná digitálna expedičná váha DYMO® s USB pripojením je vybavená protišmykovým povrchom a odnímateľným displejom na príručné zobrazenie alebo na prípadnú montáž samostatného displeja. Tento návod na obsluhu obsahuje inštrukcie na použvanie váhy. ! Pri presúvaní váhy ju zdvíhajte za rukoväte, ktoré sa nachádzajú na jej stranách. Váhu nezdvíhajte za displej. Váhu zaregistrujte na adrese www.dymo.com/register.
Pripojenie napájania Váha je napájaná pomocou priloženého sieťového adaptéra. Váhu je tiež možné napájať prostredníctvom USB kábla pripojeného k počítaču alebo pomocou troch batérií typu AAA. Pripojenie sieťového adaptéra 1. Pripojte sieťový adaptér do napájacieho konektora na zadnej strane váhy. 2. Pripojte druhý koniec napájacieho adaptéra do elektrickej zásuvky. Pripojenie USB kábla 1. Pripojte USB kábel do USB portu na zadnej strane váhy. 2.
Zapnutie váhy Váha je vybavená funkciou na automatické vypnutie, ktorá váhu vypína automaticky po troch minútach nečinnosti. Funkciu na automatické vypnutie je možné deaktivovať. Zapnutie váhy Stlačte na ovládacom paneli váhy. Pri prvom zapnutí váhy počkajte pred vážením niekoľko sekúnd, pokiaľ sa váha nestabilizuje. Akonáhle je váha pripravená na váženie, na displeji sa zobrazí 0.0. Vypnutie váhy Stlačte na ovládacom paneli váhy na vypnutie váhy. Váha sa vypne automaticky po troch minútach nečinnosti.
Používanie funkcie na zmrazenie nameranej hodnoty Ak predmet, ktorý je položený na váhe, presahuje nad prednú časť váhy a počas váženia zakrýva displej, nameranú hodnotu je možné zmraziť tak, aby zostala zobrazená aj po odstránení predmetu z váhy. Funkcia na zmrazenie nameranej hodnoty 1. Stlačte . Na displeji sa zobrazí hlásenie HOLD a následne 0.0, váha je pripravená na váženie. 2. Položte predmet na váhu. 3. Po niekoľkých sekundách predmet odstráňte z váhy.
Starostlivosť o váhu Pri správnom zaobchádzaní a manipulácii vám bude váha slúžiť roky. Pri používaní váhy majte na zreteli nasledujúce: • Váha najlepšie funguje ak sa prevádzkuje a uskladňuje pri izbovej teplote. Vyhýbajte sa dlhému vystaveniu extrémne vysokej alebo nízkej teplote. • Váhu prevádzkujte len na stabilnom povrchu bez vibrácií. • Vystavenie prachu, špine, vlhkosti, vibráciám, prúdeniu vzduchu a elektronickým zariadeniam môže mať vplyv na spoľahlivosť a presnosť vašej váhy.
Identifikácia a odstraňovanie problémov Problém/chybové hlásenie Riešenie Displej nesvieti Presvedčte sa, či je váha pripojená na napájací adaptér alebo vymeňte batérie. Zobrazí sa hlásenie LO Vymeňte batérie. Zobrazené je záporné číslo Hmotnosť obalu alebo nádoby sa zobrazí ako záporné číslo po odstránení predmetov z váhy. Stlačte 0.0 na vynulovanie váhy. Zobrazí sa 00000 Predmet na povrchu váhy prekračuje maximálnu kapacitu váhy. Okamžite predmet odstráňte, aby ste nepoškodili váhu.
Prevencia elektrostatického výboja Elektrostatický výboj (statická elektrina alebo ESV) môže poškodiť akékoľvek elektronické zariadenie vrátane tejto váhy. Aby ste predišli jej poškodeniu, postupujte podľa nasledujúcich jednoduchých krokov: • Váhu pri výmene batérie vždy odpojte od počítača alebo USB rozbočovača. • Pred pripojením váhy k počítaču alebo USB rozbočovaču vybite akúkoľvek vami nahromadenú statickú elektrickú energiu.
Mounting Template 4 3/4 in 120 mm
Distributed by / Distribué par: DYMO bvba, Industriepark-Noord 30 B-9100 Sint-Niklaas Belgium/Belgique www.dymo.