5-BURNER NATURAL GAS BARBECUE Model #DGA550SSN/ DGA550SSN-D Français p. 30 Español p. 59 ANS Z21.58b-2012 CSA 1.6b-2012 Outdoor Cooking Gas Appliance ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday, or e-mail us at customerservice@ghpgroupinc.com.
OPERATING INSTRUCTIONS Connecting the Grill to the Natural Gas Supply • The quick disconnect coupling (A1) and supply gas line must be installed by a qualified service agency. The supply connection must be made in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, in the USA, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, in Canada.
OPERATING INSTRUCTIONS Checking for Leaks After all connections are made, check all connections and fittings on the NG hose and quick connector for leaks with a water and soap solution. To prevent fire or explosion while testing for a leak: • ALWAYS perform leak test prior to lighting the grill. • DO NOT smoke while testing for a leak. • ALWAYS perform leak tests outdoors in a well-ventilated area. • DO NOT use any source of flame while testing for leaks.
OPERATING INSTRUCTIONS Lighting Instructions (for all burners, including side burner and rotisserie burner) Before First Use: Remove all hangings or plastic straps, if present. Before you cook on your new gas grill, it is important to clean your grill with heat. To do this, operate the grill for approximately 15 minutes with the lid closed and the control knob in the highest position. This will clean the internal parts by burning off any residue and odor from the manufacturing process.
OPERATING INSTRUCTIONS Lighting the Grill with a Match 1. Open the lid. 2. Insert a match in the end of the match holder that is installed on the inside of the cabinet door. 3. Light the match. 4. Immediately place the lit match through the 20 mm (0.75 in.) hole on the side of the grill body, nearest the left burner. Make sure the lit match is close to the burner ports. 5. Press in the control knob that operates the burner and rotate counter-clockwise to High position and burner should light immediately.
CARE AND MAINTENANCE Cooking Grates The best time to ‘burn-off’ the cooking grates is after every use (approx. 15 minutes). The grill is already hot from cooking thus requiring less fuel to obtain necessary temperature for ‘burn-off’. To ‘burn off’ or heat clean your grill, turn the burners to highest position and run for 15 minutes with the lid closed. Then turn off the burners and use a wire brush to clean excess food residue from the grates.
CARE AND MAINTENANCE Checking the Flame For maximum fuel efficiency and cooking performance, flame should be a blue-yellow color and be between 1 - 2 inches high. To check the flame, view the flame through the holes in the right side of the firebox. 2 in. Good Flame Yellow Light Blue Blue Yellow Light Blue Blue Bad Flame Removing the Burner Assembly 1. Make sure all control knobs are in the OFF position, gas supply valve is closed, and the gas hose is disconnected from the gas supply. 2.
CARE AND MAINTENANCE Reinstalling the Burner Assembly 1. Ensure that gas valve orifices are correctly positioned inside burner inlet (venturi). 2. The use of a flashlight may be necessary to ensure the correct position. 3. It is recommended to view the correct position through the firebox vent holes. WARNING If the instructions above are not followed, a fire or explosion may result, possibly causing serious bodily injury or death.
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. PROBLEM POSSIBLE CAUSE The burner will not 1. The igniter electrode may light using the ignitor be covered with grease or procedure (weak or no residue. spark being generated). 2. The igniter electrode may have a loose or disconnected wire. 3. C racked or broken ignition electrode. 4. D ead battery or faulty battery connection.
TROUBLESHOOTING PROBLEM No gas flow or an obstructed gas flow. POSSIBLE CAUSE 1. G as supply shut off. CORRECTIVE ACTION 1. C heck that the manual gas supply shutoff valve is open. 2. P oor connection between gas 2. Turn off the grill knobs, close the gas hose plug fitting and sleeve supply shutoff valve and check the coupling. connection between the plug and sleeve coupling. Disconnect and reconnect, if necessary. 3. B urner inlet blocked. 3.
BARBECUE AU GAZ NATUREL À CINQ BRÛLEURS MODÈLE #DGA550SSN/ DGA550SSN-D ANS Z21.58b-2012 CSA 1.6b-2012 Appareil de cuisson au gaz extérieur JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi ou par e-mail à customerservice@ghpgroupinc.com.
MODE D’EMPLOI Raccord du barbecue à l’alimentation en gaz naturel • La douille de débranchement rapide (A1) et le tuyau d’alimentation en gaz doivent être installés par une personne qualifiée. Le raccord d’alimentation doit être réalisé selon la réglementation locale ou, en l’absence d’une telle réglementation, selon le National Fuel Gas Code (norme ANSI Z223.1/NFPA 54) aux États-Unis, ou le Code d’installation du gaz naturel et du propane (norme CSA B149.1) au Canada.
MODE D’EMPLOI Détection des fuites Après avoir effectué tous les branchements, vérifiez s’il y a des fuites en vaporisant de l’eau savonneuse sur le robinet de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié, le tuyau de gaz et le régulateur. Pour prévenir les incendies ou les explosions lorsque vous tentez de détecter les fuites : • Procédez toujours à la détection des fuites avant d’allumer le barbecue. • Ne fumez pas lorsque vous vérifiez la présence de fuites.
MODE D’EMPLOI Instructions d’allumage (pour tous les brûleurs, y compris le brûleur latéral et le brûleur de tournebroche) Avant la première utilisation : Retirez tout l’emballage et les courroies de plastique, le cas échéant. Avant d’utiliser votre nouveau barbecue au gaz, il est nécessaire de le nettoyer à la chaleur. Pour ce faire, faites fonctionner le barbecue pendant une quinzaine de minutes; le couvercle doit être fermé et le bouton de commande, à la position maximale.
MODE D’EMPLOI Allumage du barbecue à l’aide d’une allumette 1. Ouvrez le couvercle. 2. Insérez une allumette à l’extrémité du support à allumettes situé à l’intérieur de la porte de l’armoire. 3. Allumez l’allumette. 4. Insérez sans tarder l’allumette enflammée dans le trou de 19,05 mm (0,75 po) situé sur le côté du corps du barbecue le plus près du brûleur gauche. Assurez-vous que l’allumette enflammée est près des orifices du brûleur. 5.
ENTRETIEN Grilles de cuisson Il est recommandé de brûler les résidus sur la grille de cuisson environ quinze minutes après chaque utilisation. Le barbecue est encore chaud et nécessite donc moins de gaz pour atteindre la chaleur nécessaire pour brûler les résidus. Pour brûler les résidus ou nettoyer votre barbecue par la chaleur, allumez les brûleurs à la position maximale et laissez-les fonctionner pendant 15 minutes, le couvercle du barbecue fermé.
ENTRETIEN Vérification de la flamme dans le foyer Pour obtenir un rendement énergétique optimal ainsi qu’une excellente cuisson, la flamme devrait être jaune et bleue, et sa hauteur, d’environ 2,54 cm à 5,08 cm. Pour vérifier la flamme, regardez-la à travers les trous situés sur le côté droit du foyer. 5,1 cm Jaune Bleu pâle Bleu Flamme adéquate Jaune Bleu pâle Bleu Flamme inadéquate Retrait de l’ensemble de brûleur 1.
ENTRETIEN Réinstallation de l’ensemble de brûleur 1. Assurez-vous que les orifices du robinet de gaz sont placés correctement à l’intérieur du diffuseur du brûleur (venturi). 2. Vous devrez peut-être utiliser une lampe de poche pour les installer correctement. 3. Il est recommandé de vérifier leur position à travers les trous de ventilation du foyer.
DÉPANNAGE Si vous avez des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi. PROBLÈME Le brûleur ne s’allume pas à l’aide de l’allumeur (pas d’étincelle ou étincelle faible). La chaleur est faible. Il y a trop de montées de flammes intermittentes. CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 1. L ’électrode de l’allumeur est 1. N ettoyez l’électrode de l’allumeur. couverte de graisse ou de résidus. 2. U n fil de l’électrode de 2.
DÉPANNAGE PROBLÈME Le brûleur ne s’allume pas à l’aide d’une allumette. Le gaz ne circule pas ou sa circulation est entravée. CAUSE POSSIBLE 1. L ’allumette n’atteint pas les brûleurs (lorsque vous la tenez d’une main). 2. La bouteille est vide. MESURE CORRECTIVE 1. U tilisez le support à allumettes situé dans la porte de l’armoire. 2. V érifiez le niveau de gaz et remplissez la bouteille s’il y a lieu. 3. L e raccord entre le 3.
PARRILLA A GAS NATURAL DE 5 QUEMADORES MODELO # DGA550SSN/ DGA550SSN-D ANS Z21.58b-2012 CSA 1.6b-2012 Electrodoméstico a gas para cocinar en exteriores ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a customerservice@ghpgroupinc.com.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Conexión de la parrilla al suministro de gas natural • El acoplador de desconexión rápida (A1) y la tubería de gas de suministro los debe instalar una agencia de servicio calificada. La conexión de suministro se debe realizar de acuerdo con los códigos locales o, en su ausencia, el Código nacional de gases combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54, en EE.UU. o el Código de instalación de gas propano y natural, CSA B149.1, en Canadá.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Revisión de fugas Después de hacer todas las conexiones, verifique que ninguna de las conexiones y los conectores de la válvula del tanque de gas PL, la manguera de gas ni el regulador tenga fugas con una solución de agua y jabón. Para evitar incendios o explosiones mientras realiza la prueba de fugas: • Siempre realice la prueba de fugas antes de encender la parrilla. • No fume mientras realiza la prueba de fugas.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Instrucciones de encendido (para todos los quemadores incluidos el quemador lateral y el quemador de rostizado) Antes del primer uso: Retire todo elemento colgante o correas de plástico, si las hay. Antes de cocinar en la nueva parrilla a gas, es importante limpiar la parrilla con calor. Para hacerlo, haga funcionar la parrilla durante aproximadamente 15 minutos con la tapa cerrada y la perilla de control en la posición más alta.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Encendido de la parrilla con un fósforo 1. Abra la tapa. 2. Coloque un fósforo en el extremo del porta fósforos instalado en el interior de la puerta del gabinete. 3. Encienda el fósforo. 4. Inmediatamente introduzca el fósforo encendido en el orificio de 1,91 cm (0,75 pulg) en el costado del cuerpo de la parrilla que está más cerca del quemador izquierdo. Asegúrese de que el fósforo encendido esté cerca de los orificios del quemador. 5.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Rejillas de cocción El mejor momento para “quemar” la suciedad las rejillas de cocción es después de cada uso (aproximadamente 15 minutos). La parrilla ya está caliente desde la cocción, por lo tanto, requiere menos combustible para obtener la temperatura necesaria para “quemar” la suciedad. Para “quemar” la suciedad o limpiar con calor la parrilla, gire los quemadores a la posición máxima y déjelos encendidos durante 15 minutos con la tapa cerrada.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Verificación de la llama en la cámara de combustión Para obtener una máxima eficiencia del combustible y un máximo rendimiento de la cocción, la llama debe ser de color azul con amarillo y debe medir entre 2,54 y 5,08 cm de alto. Para verificar la llama, mírela a través de los orificios en el costado izquierdo de la cámara de combustión. 5,08 cm Buena llama Amarilla Celeste Azul Amarilla Celeste Azul Llama pobre Extracción del ensamble del quemador 1.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reinstalación del ensamble del quemador 1. Asegúrese de que los orificios estén en la posición correcta dentro de la entrada (venturi) del quemador. 2. Podría ser necesario el uso de una linterna para asegurar que quede en la posición correcta. 3. Se recomienda ver la posición correcta a través de los orificios de ventilación de la cámara de combustión.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PROBLEMA El quemador no se enciende con el procedimiento de encendido (se produce una chispa débil o no hay chispa) Calor bajo. Llamaradas excesivas. CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. E l electrodo del encendedor 1. Limpie el electrodo del encendedor. puede estar cubierto de grasa o residuos. 2. E l electrodo del encendedor 2.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El quemador no enciende con un fósforo. CAUSA POSIBLE 1. E l fósforo no llega a los quemadores (al sostenerlo con la mano). 2. Vacíe el tanque. 3. L a conexión entre el acoplamiento del regulador de la válvula y el cilindro de gas PL no es la adecuada. 4. L a entrada del quemador está obstruida. No hay flujo de gas o el flujo de gas está obstruido. 1. L a válvula del tanque no está completamente abierta. 2. Vacíe el tanque. 3.