Use and Care Manual
22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• IL NE FAUT PAS cesser de surveiller les cendres chaudes avant le refroidissement complet du fumoir.
• IL NE FAUT PASGpSODFHUO·DSSDUHLOSHQGDQWO·XWLOLVDWLRQHWTXDQGOHVFHQGUHVVRQWFKDXGHV
$WWHQGH]OHUHIURLGLVVHPHQWFRPSOHWGHO·DSSDUHLODYDQWGHOHGpSODFHURXGHOHUDQJHU
•1·87,/,6(=-$0$,6G·HVVHQFHGHNpURVqQHO·HVVHQFHSRXUEULTXHW=LSSR5RQVRQRXG·DXWUHV
liquides très volatiles pour allumer le feu.
,OIDXWWRXMRXUVIDLUHFXLUHOHVDOLPHQWVVXUODJULOOHORUVTXHODÁDPPHHVWpWHLQWH
(QYHORSSH]OHVFHQGUHVIURLGHVGDQVXQSDSLHUG·DOXPLQLXPXOWUDUpVLVWDQWHWMHWH]OHVGDQVXQ
FRQWHQDQWQRQFRPEXVWLEOH6R\H]FHUWDLQTX·LOQ·\DSDVGHPDWLqUHFRPEXVWLEOHjO·LQWpULHXUGX
contenant ou près du contenant.
• Utilisez des gants résistants à la chaleur et de longues pinces de cuisine ou une pelle à cendres si
YRXVGHYH]HQOHYHUOHVFHQGUHVGHO·DSSDUHLODYDQWTX·HOOHVVRLHQWFRPSOqWHPHQWUHIURLGLHV0HWWH]
OHVFKDUERQVGDQVXQSDSLHUG·DOXPLQLXPHWIDLWHVOHVPRXLOOHUFRPSOqWHPHQWGDQVGHO·HDXDYDQWGH
les jeter dans un contenant non combustible.
,OIDXWDWWHQGUHOHUHIURLGLVVHPHQWFRPSOHWGHO·DSSDUHLODYDQWGHOHQHWWR\HURXGHIDLUHO·HQWUHWLHQ
• Il NE FAUT JAMAIS fermer complètement le registre de tirage lors de la cuisson.
/·DSSDUHLOVHUDFKDXGGXUDQWHWDSUqVVRQXWLOLVDWLRQ8WLOLVH]GHVJDQWVGHFXLVLQHLVRODQWVSRXU
vous protéger des surfaces chaudes et des éclaboussures de cuisson.
6R\H]SUXGHQWORUVTXHYRXVRXYUH]ODSRUWHGXIXPRLUORUVGHO·XWLOLVDWLRQ3URWpJH]YRVPDLQV
YRWUHYLVDJHHWYRWUHFRUSVGHODYDSHXUFKDXGHHWGHVÁDPEpHV1·$9$/(=3$6ODIXPpH
• IL NE FAUT PASSRUWHUGHVYrWHPHQWVDPSOHVORUVGHO·XWLOLVDWLRQGXIXPRLU$WWDFKH]OHVFKHYHX[
ORQJVjO·DUULqUHORUVGHO·XWLOLVDWLRQGXIXPRLU
• PORTEZ TOUJOURS GHVVRXOLHUVTXLUHFRXYUHQWFRPSOqWHPHQWOHVSLHGVORUVGHO·XWLOLVDWLRQGXIXPRLU
• IL NE FAUT JAMAIS utiliser de la verrerie ou une batterie de cuisine en plastique ou en céramique
dans le fumoir ou sur le fumoir. Utilisez seulement une batterie de cuisine métallique.
/RUVGHO·XWLOLVDWLRQGHERLVDURPDWLVpPHWWH]XQHTXDQWLWpVXIÀVDQWHGHERLVDURPDWLVpDYDQWOD
FXLVVRQDÀQG·pYLWHUG·DYRLUjDMRXWHUGXERLVSHQGDQWODFXLVVRQ/·DMRXWGHERLVGXUDQWO·XWLOLVDWLRQ
SHXWFDXVHUGHVpFODERXVVXUHVG·HDXFKDXGHHWGHVEOHVVXUHVJUDYHV
/·XWLOLVDWLRQG·DFFHVVRLUHVQRQFRQoXVSRXUFHIXPRLUHVWGpFRQVHLOOpHSXLVTXHFHODSHXWFDXVHU
des blessures et des dommages matériels.
/LVH]WRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVHWWHQH]FRPSWHGHVDYHUWLVVHPHQWVDYDQWO·DVVHPEODJHHWO·XWLOLVDWLRQ
GHO·DSSDUHLO
6XLYH]WRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVHWWHQH]FRPSWHGHWRXVOHVDYHUWLVVHPHQWVORUVGHO·XWLOLVDWLRQGHO·DSSDUHLO
Ce produit et les combustibles utilisés pour le faire fonctionner (charbonou bois), de
même que les produits de leur combustion, peuvent vous exposer à des substances
chimiques comme le noir de carbone, reconnu par l’État de la Californie comme
causant le cancer, ou le monoxyde de carbone, reconnu par l’État de la Californie
comme causant des anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Pour plus de renseignements, visitez le www.p65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE










