User manual DYNC2020EU
Prophet⢠Sport Duo 50W x2 Li-Po and Ni-MH AC Battery Charger
InstructIon Manual
|
BedIenungsanleItung
|
Manuel dāutIlIsatIon
|
Manuale dI IstruzIonI (dYnc2020)
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date
product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR
create a high probability of superļ¬cial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate
the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure
to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is
not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment
product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is
essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and
avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
WARNING: Failure to exercise caution while using this
product and comply with the following warnings could result
in product malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE,
and ultimately injury and property damage.
ā¢ī Neverīleaveītheīpowerīsupply,īchargerīandībatteryīunattendedīduringīuse.
ā¢ī Neverīattemptītoīchargeīdead,īdamagedīorīwetībatteryīpacks.
ā¢ī Neverīattemptītoīchargeīaībatteryīpackīcontainingīdifferentītypesīofī
batteries.
ā¢ī Neverīallowīchildrenīunderī14īyearsīofīageītoīchargeībatteryīpacks.
ā¢ī Neverīchargeībatteriesīinīextremelyīhotīorīcoldīplacesīorīplaceīinī
direct sunlight.
ā¢ī Neverīchargeīaībatteryīifītheīcableīhasībeenīpinchedīorīshorted.
ā¢ī Neverīconnectītheīchargerīifītheīpowerīcableīhasībeenīpinchedīorī
shorted.
ā¢ī Neverīconnectītheīchargerītoīanīautomobileī12Vībatteryīwhileītheī
vehicle is running.
ā¢ī Neverīattemptītoīdismantleītheīchargerīorīuseīaīdamagedīcharger.
ā¢ī NeverīattachīyourīchargerītoībothīanīACīandīaīDCīpowerīsourceīatī
the same time.
ā¢ī Neverīconnectītheīinputījackī(DCīinput)ītoīACīpower.
ā¢ī Alwaysīuseīonlyīrechargeableībatteriesīdesignedīforīuseīwithīthisī
type of charger.
ā¢ī Alwaysīinspectītheībatteryībeforeīcharging.
ā¢ī Alwaysīkeepītheībatteryīawayīfromīanyīmaterialīthatīcouldībeī
affected by heat.
ā¢ī Alwaysīmonitorītheīchargingīareaīandīhaveīaīīreīextinguisherī
available at all times.
ā¢ī Alwaysīendītheīchargingīprocessīifītheībatteryībecomesīhotītoītheī
touchīorīstartsītoīchangeīformī(swell)īduringītheīchargeīprocess.
ā¢ī Alwaysīconnectītheīchargeīcableītoītheīchargerīīrst,īthenīconnectī
the battery to avoid short circuit between the charge leads. Reverse
the sequence when disconnecting.
ā¢ī Alwaysīconnectītheīpositiveīredīleadsī(+)īandīnegativeīblackīleadsī
(ā)īcorrectly.
ā¢ī Alwaysīdisconnectītheībatteryīafterīcharging,īandīletītheīchargerī
cool between charges.
ā¢ī Alwaysīchargeīinīaīwell-ventilatedīarea.
ā¢ī AlwaysīterminateīallīprocessesīandīcontactīHorizonīHobbyīifītheī
product malfunctions.
WARNING: Never leave charger unattended, exceed
maximum charge rate, charge with non-approved batteries or
charge batteries in the wrong mode. Failure to comply may
result in excessive heat, ļ¬re and serious injury.
CAUTION: Always ensure the battery you are charging meets
the speciļ¬cations of this charger and that the charger settings
are correct. Not doing so can result in excessive heat and
other related product malfunctions, which can lead to user
injury or property damage. Please contact Horizon Hobby or
an authorized retailer with compatibility questions.
ā¢ī LassenīSieīniemalsīKinderīunterī14īJahrenīAkkusīladen.
ā¢ī LadenīSieīniemalsīAkkusīinīextremerīHitzeīoderīKƤlteīoderīinī
direkterīSonneneinstrahlung.
ā¢ī LadenīSieīkeineīAkkusīdessenīKabelībeschƤdigt,īpunktiertīoderī
gekürzt ist.
ā¢ī SchlieĆenīSieīniemalsīdasīLadegerƤtīanīwennīdasīKabelīpunktiertī
oder gekürzt ist.
ā¢ī SchlieĆenīSieīniemalsīdasīLadegerƤtīanīeineī12īVoltīAutobatterieī
bei laufenden Motor an.
ā¢ī VersuchenīSieīniemalsīdasīLadegerƤtīauseinanderīzuībauenīoderī
einībeschƤdigtesīLadegerƤtīinīBetriebīzuīnehmen.
ā¢ī SchlieĆenīSieīnieīdasīLadegerƤtīanīanīeineīACīundīeineīDCī
Stromquelleīgleichzeitigīan.
ā¢ī SchlieĆenīSieīniemalsīdenīDCīEingangīanīeineīACīStromquelleīan.
ā¢ī BenutzenīSieīausschlieĆlichīwiederauī®īadbareīAkkusīdieīfürīdasī
LadenīmitīdiesemīLadegerƤtīauchīgeeignetīsind.
ā¢ī ĆberprüfenīSieīimmerīdenīAkkuīvorīdemīLaden.
ā¢ī HaltenīSieīdenīAkkuīfernīvonīMaterialienīdieīvonīHitzeībeeinī®uĆtī
werden kƶnnen.
ā¢ī BeobachtenīSieīimmerīdenīLadevorgangīundīhaltenīeinenī
Feuerlƶscher zu jeder Zeit bereit.
ā¢ī BeendenīSieīsofortīdenīLadevorgangīwennīderīAkkuīzuīheiĆīzumī
Anfassenīwerdenīsollte,īoderīseineīFormī(anschwellen)īverƤndert.
ā¢ī SchlieĆenīSieīerstīdasīLadekabelīamīLadegerƤtīanīundīdannīdenī
Akku,īumīeinīverpolenīderīAnschlüsseīzuīvermeiden.īTrennenīSieī
dieīVerbindungīnachīdemīLadenīinīumgekehrterīReihenfolge.
ā¢ī SchlieĆenīSieīimmerīdieīpositivenīrotenī(+)īAnschlüsseīundīnega-
tivenīschwarzenī(ā)īAnschlüsseīkorrektīan.
ā¢ī TrennenīSieīnachīdemīLadenīdenīAkkuīvomīLadegerƤtīundīlassenī
dasīLadegerƤtīzwischenīdenīLadevorgƤngenīabkühlen.
ā¢ī LadenīSieīimmerīinīgutībelüftetenīBereichen.
ā¢ī BeendenīSieībeiīFehlfunktionenīsofortīalleīProzesseīundī
kontaktieren Horizon Hobby.
WARNUNG:īLassenīSieīniemalsīdasīLadegerƤtīunbeaufsichtigt.ī
ĆberschreitenīSieīniemalsīdenīmaximalenīLadestrom.īLadenīSieī
niemals nicht-geeignete Akkus oder Akkus im falschen Mode.
Falsch-īoderīFehlbedienungīkannīzuīgroĆerīHitze,īFeuerīoderī
tƶdlichenīVerletzungenīführen.
ACHTUNG:īBitteīstellenīSieīimmerīsicher,īdassīdieī
verwendetenīAkkusīmitīdenīSpeziīkationenīdesīLadegerƤtesī
übereinstimmenīundīdieīEinstellungenīdesīLadegerƤtīkorrektī
eingestelltīsind.īEinīNichtbfefolgenīkannīzuīgroĆerīHitzeīundī
weiteren Fehlfunktionen führen, die zu Personen- oder
SachschƤdenīführenīkƶnnen.īBitteīkontaktierenīSieīHorizonī
HobbyīoderīeinenīautorisiertenīHƤndlerīwennīSieīFragenīzurī
AkkukompatibilitƤtīhaben.
3
Included Items:
JST_XHīBalanceīadapterī(2)
BananaīplugītoīEC3
ā¢
ībatteryīconnectorī(2)
ACīpowerīcordī(oneīregion-US,īEU,īAUīorīUK)
FEATURES
ā¢ī Twoīchargingīportsīcanīchargeītwoībatteriesīatīonce.īBatteriesīcanī
be different chemistries, capacities and cell counts
ā¢ī 50WīchargeīpowerīoutputīforīNi-MHī(4ā8C)īorīLi-Poī(1ā6S)ībatteries
ā¢ī High-visibility,īsimpliīedīuserīinterface
ā¢ī Twoī4-digitīLEDīindicatorsītoīdisplayīchargeīcurrent,ībatteryītype,ī
charge capacity, cell voltages and error codes
ā¢ī Selectīchargeīcurrentīfromī0.1Aītoī6.0Aīwithītwoīindependentī
charge current dials
ā¢ī ThreeīLEDsīperīchannelī(red,īyellowīandīgreen)ītoīindicateīchargingī
status
ā¢ī Short-circuit,īover-current,īreverseīpolarity,īlowīinputīvoltageīandī
over-temperature protection
ā¢ī Insulated,īcolorīcoded,ībananaījack,īpowerīoutputīterminalsī(Redī=ī
Positiveī(+),īBlackī=īNegativeī(ā))
ā¢ī Internalīcoolingīfanīwithīgrillīcover
ā¢ī MeetsīIP33CW,īIK07īenvironmentalīspecs
ā¢ī Ruggedīindustrialīplasticīcase
SPECIFICATIONS
ACīInputīVoltage 100ā240VīACī(50ā60Hz)
ChargeīCurrent 0.1Aītoī6.0Aīperīchannelī(inī0.1Aī
increments/50Wīmaximumīperīchannel)
Operating Temperature 0ĀŗīCītoī+ī50ĀŗīC
ChargingīMode Ni-MH:īPeak;īLi-Po:īConstantīCurrentī(CC)/
ConstantīVoltageī(CV)
GETTING STARTED
CAUTION: Always power ON the charger before connecting a
battery, or damage to the charger and the battery can result.
When Using an External AC Power Source:
1.ī ConnectītheīACīpowerīcordītoītheīAC Power Input Port (A).
2.ī ConnectītheīACīpowerīcordītoītheīACīpowerīsource.
3.ī PowerīONītheīchargerīwithītheīPower Switch (B).
4.ī WhenītheīchargerīisīpoweredīON,īallī6īLEDsīwillīblinkī5ītimesīwithī5ī
beeps and all 4-Digit LED Indicators (C)īwillīdisplayī8888.īAfterī5ī
seconds,īallītheīLEDsīwillīglowīsolidīandītheī4-Digit LED Indicator
willīdisplayītheīcurrentībatteryītypeīselectedī(nI,īLIPOīorīFASt)īforī2ī
seconds, then display the charge current selected by the Charge
Current Dial (E).
5.ī Selectītheīchargingīsettings.
6.ī Connectītheībatteryītoītheīcharger.
7.ī Startībatteryīcharging.
CAUTION:īBeforeīcharging,īalwaysīensureīyouīhaveīchosenītheīcorrectībatteryīchemistryītypeīforītheībatteryīyouīareīcharging.
1.ī UseītheīBattery Type Switch (D) to select the battery type
(Ni-MH/Li-Po/Li-PoīFast)īforītheībatteryīyouīwishītoīcharge.īTheī
4-Digit LED Indicator (C) will display the battery type for
2īseconds,īthenīshowītheīchargeīcurrentīselectedībyītheīCharge
Current Dial (E).
2.ī Selectītheīchargeīcurrentī(0.1Aā6.0A)ībyīrotatingītheīCharge Current
Dial.īTheī4-DigitīLEDīIndicatorīwillīdisplayītheīchargeīcurrent.
3.ī ConnectītheībananaīplugsīofītheībatteryīadapterīcableītoītheīPower
Output Black (-) (F) and Power Output Red (+) (G), making sure
that the positive and negative connectors are not reversed.
4.ī IfīchargingīaīLi-Poībattery,īconnectītheīJST_XHīBalanceīadapterītoī
the Balance Circuit Adapter Board Connector (H), then connect
theībalanceīconnectorīofītheībatteryītoītheīJST_XHīBalanceīadapter.ī
Aī1Sībatteryīwillīnotīhaveīaībalanceīconnector.
5.ī Connectītheībatteryītoītheībatteryīadapterīcable.
6.ī PressīandīholdītheīStart/Stop Button (I)īforī3īsecondsītoībeginī
charging. If there is no error, charging will begin.
7.ī PressīandīholdītheīStart/Stop Buttonīforī3īsecondsīatīanyītimeītoī
stop charging.
8.ī Whenīchargingīisīcomplete,īdisconnectītheībatteryīfromītheīcharger.
OPERATING YOUR CHARGER
Instructions are provided for one channel. The same applies for the other channel.
LED INDICATORS
Li-Po Charging
OPERATION LED COLOR LED STATUS SOUND
ConstantīCurrent RedīLED Blinkingīeveryī2īseconds ā
ConstantīVoltage* RedīLED SolidīON ā
YellowīLED Blinkingīeveryī2īseconds ā
ChargingīCompleteīAlert RedīLED SolidīON ā
YellowīLED SolidīON ā
GreenīLED Blinkingīonceīperīsecondī5ītimes 1ībeepīperīsecondī5ītimes
ChargingīComplete AllīLEDs SolidīON ā
*WhenītheīLi-PoībatteryīreachesīConstantīVoltageīcharging,īitīisīchargedītoīapproximatelyī90%.īIfī90%īcapacityīisīacceptable,īpressīandīholdī
the Start/Stop Button (I)īforī3īsecondsītoīendītheīchargeīcycle,īthenīdisconnectītheībattery.
Ni-MH Charging
OPERATION LED COLOR LED STATUS SOUND
ConstantīCurrent RedīLED Blinkingīeveryī2īseconds ā
ChargingīCompleteīAlert RedīLED SolidīON ā
YellowīLED SolidīON ā
GreenīLED Blinkingīonceīperīsecondī5ītimes 1ībeepīperīsecondī5ītimes
ChargingīComplete AllīLEDs SolidīON ā
Li-Po BATTERY FAST CHARGING
Ifīyouīintendītoīuseīyourībatteryīforīcasualīsportīuseīratherīthanīracing,īyouīmayīwantītoīselectīLi-PoīFastīcharging.īFastīchargingīdoesīnotī
balance the individual cells of the battery as precisely as normal charging, but the charge cycle is completed faster. This MAY lower the
performance or speed of your vehicle slightly, but it is likely you will not notice this in normal operation.
BATTERY CAPACITY INDICATOR
Whenīchargingībegins,ītheī4-Digit LED Indicator (C) will cycle back and forth between the currently selected battery type and the capacity data
ā0000ā.īAfterī30īseconds,ītheī4-Digit LED Indicatorīwillīonlyīshowītheībatteryīcapacity.īTheībatteryīcapacityīvalueī(inīmA)īshownīonītheīdisplayī
willīcontinueītoīincreaseīasītheīchargeīcycleīprogresses.īWhenīchargingīisīcomplete,īitīwillīdisplayītheīīnalīcapacityīaddedītoītheībattery.
CELL VOLTAGE INDICATOR
Afterī30īsecondsīofīcharging,īyouīcanīpushītheīStart/Stop Button (I)īonceītoīdisplayītheīindividualīcellīvoltagesīinīaī1ā6SīLi-Poībattery.īTheī
4-Digit LED Indicator (C)īwillīcycleīthroughītheīfollowingīsequenceī(actualīvaluesīshownīwillīdifferīfromīthisīexample):
0000 PresentīChargeīCapacity
C6 TotalīCellsīPresent:ī1ītoī6
22.2 TotalīPackīVoltage:ī3.7ītoī25.2
C-1 FirstīCell 3.70 FirstīCellīVoltage
C-2 SecondīCell 3.70 SecondīCellīVoltage
C-3 ThirdīCell 3.70 ThirdīCellīVoltage
C-4 FourthīCell 3.70 FourthīCellīVoltage
C-5 FifthīCell 3.70 FifthīCellīVoltage
C-6 SixthīCell 3.70 SixthīCellīVoltage
22.2 TotalīPackīVoltage:ī3.7ītoī25.2
0000 PresentīChargeīCapacity
The cell voltage will only be displayed for the actual number of cells in the battery. If you push the Start/Stop Button again during this
sequence, the 4-Digit LED Indicator will show the present charge capacity data and resume normal operation.
The cell voltages can also be displayed at any time following the completion of the charge cycle before the battery type is changed, the battery is
removed or another charge cycle is started.
TROUBLESHOOTING
Whenīanīerrorīoccurs,ītheīRed LED (L)īwillīblinkīandīaībeepīwillīsoundītwiceīperīsecondī10ītimes.īOnceītheīalertīhasīsoundedī10ītimes,ītheī
Red LED will glow solid and the 4-Digit LED Indicator (C) will show the error condition that has been detected. Once the error condition has
been resolved, press and hold the Start/Stop Button (I)īforī3īsecondsītoīresetītheīcharger.
ERROR CONDITIONS PROBLEM
ā-11-ā Deadīcellīorīimbalanceībetweenīcellsīisītooīhighī(overī0.3V)īforīsafeīcharging
ā-22-ā Polarityī(+īandīā)īconnectionsīofībatteryīareīincorrectīforīsafeīcharging
ā-33-ā Batteryīnotīconnectedīcorrectly
ā-44-ā Chargerīhasībecomeītooīhotīforīsafeīcharging
ā-55-ā Over-current or short-circuit condition on the battery
ā-66-ā TheīBatteryīTypeīSwitchīwasīmovedītoīaīdifferentīpositionīduringīcharging
ā-77-ā TheīDCīinputīvoltageīisītooīhighīorīlowīforīsafeīoperation
ā-88-ā One cell of the battery pack is too high or too low for safe charging
A.īACīPowerīInputīPort
B.īPowerīSwitch
C. 4-DigitīLEDīIndicator
D.īBatteryīTypeīSwitch
E.ī ChargeīCurrentīDial
F.ī PowerīOutputīBlackī(ā)
G.īPowerīOutputīRedī(+)
H.īBalanceīCircuitīAdapterīBoardīConnector
I.ī Start/StopīButtonī
J.ī GreenīLED
K.īYellowīLEDī
L.ī RedīLED
A.īACīNetzeingang
B.īEin/AusīSchalter
C. LEDīAnzeige
D. Akkuwahlschalter
E.ī DrehreglerīLadestrom
F.ī LadeausgangīSchwarzī(ā)
G.īLadeausgangīRotī(+)
H.īBalanceīSteckerīAnschluss
I.ī Start/StoppīButton
J.ī GrünīLED
K.īGelbīLED
L.ī RotīLED
K
L
A
B
C
J
D
E
F
H
G
I
HINWEIS
AlleīAnweisungen,īGarantienīundīanderenīzugehƶrigenīDokumenteīkƶnnenīimīeigenenīErmessenīvonīHorizonīHobby,īInc.ījederzeitīgeƤndertī
werden.īDieīaktuelleīProduktliteraturīīndenīSieīaufīhorizonhobby.comīunterīderīRegisterkarteīāSupportāīfürīdasībetreffendeīProdukt.ī
Spezielle Bedeutungen
DieīfolgendenīBegriffeīwerdenīinīderīgesamtenīProduktliteraturīverwendet,īumīaufīunterschiedlichīhoheīGefahrenrisikenībeimīBetriebīdiesesī
Produkts hinzuweisen:
HINWEIS:īWennīdieseīVerfahrenīnichtīkorrektībefolgtīwerden,īkƶnnenīsichīmƶglicherweiseīSachschƤdenīUNDīgeringeīoderīkeineīGefahrīvonī
Verletzungenīergeben.
ACHTUNG:īWennīdieseīVerfahrenīnichtīkorrektībefolgtīwerden,īergebenīsichīwahrscheinlichīSachschƤdenīUNDīdieīGefahrīvonīschwerenī
Verletzungen.
WARNUNG:īWennīdieseīVerfahrenīnichtīkorrektībefolgtīwerden,īergebenīsichīwahrscheinlichīSachschƤden,īKollateralschƤdenīundīschwereī
VerletzungenīODERīmitīhoherīWahrscheinlichkeitīoberī®Ć¤chlicheīVerletzungen.
WARNUNG:īLesenīSieīdieīGESAMTEīBedienungsanleitung,īumīsichīvorīdemīBetriebīmitīdenīProduktfunktionenīvertrautīzuīmachen.īWirdīdasī
Produktīnichtīkorrektībetrieben,īkannīdiesīzuīSchƤdenīamīProduktīoderīpersƶnlichemīEigentumīführenīoderīschwereīVerletzungenīverursachen.
DiesīistīeinīhochentwickeltesīHobby-Produkt.īEsīmussīmitīVorsichtīundīgesundemīMenschenverstandībetriebenīwerdenīundībenƶtigtīgewisseīmecha-
nischeīGrundfƤhigkeiten.īWirdīdiesesīProduktīnichtīaufīeineīsichereīundīverantwortungsvolleīWeiseībetrieben,īkannīdiesīzuīVerletzungenīoderīSchƤdenī
amīProduktīoderīanderenīSachwertenīführen.īDiesesīProduktīeignetīsichīnichtīfürīdieīVerwendungīdurchīKinderīohneīdirekteīĆberwachungīeinesīErwach-
senen.īVersuchenīSieīnichtīohneīGenehmigungīdurchīHorizonīHobby,īInc.,īdasīProduktīzuīzerlegen,īesīmitīinkompatiblenīKomponentenīzuīverwendenī
oderīaufījeglicheīWeiseīzuīerweitern.īDieseīBedienungsanleitungīenthƤltīAnweisungenīfürīSicherheit,īBetriebīundīWartung.īEsīistīunbedingtīnotwendig,īvorī
Zusammenbau,īEinrichtungīoderīVerwendungīalleīAnweisungenīundīWarnhinweiseīimīHandbuchīzuīlesenīundīzuībefolgen,īdamitīesībestimmungsgemƤĆī
betriebenīwerdenīkannīundīSchƤdenīoderīschwereīVerletzungenīvermiedenīwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
3
ImīLieferumfangīmitīenthalten
JST_XHīBalanceīAdapterī(2)
LadeadapterīBananesteckerīzuīEC3īAkkusteckerī(2)
ACīStromanschluĆī(eineīRegionīUS,EU,īAUīoderīUK)
FEATURES
ā¢ī MitīdenībeidenīLadeanschlüssenīkƶnnenīzweiīAkkusīgleichzeitigī
geladen werden. Die Akkus kƶnnen dabei unterschiedlicher Art sein,
verschiedeneīKapazitƤtenīundīZellenanzahlenīhaben
ā¢ī 50WīAusgangsleistungīfürīNi-MHī(4ā8C)īoderīLi-Poī(1ā6S)īAkkus
ā¢ī Einfachīzuībedienen,īgutīablesbar
ā¢ī Ladestrom,īAkkutyp,īLadekapazitƤt,īZellspannungīundīFehlermeldungenī
werdenīüberīzweiī4-stelligeīLEDīAnzeigenīangezeigt
ā¢ī EinstellbarerīLadestromīvonī0,1ībisī6,0Aīmitīzweiīeinstellbarenī
Ladereglern
ā¢ī DreiīfarbigeīLEDsīī(Rot,īGelbīundīGrün)īzeigenīdenīLadestatusīan
ā¢ī Kurzschlussschutz,īVerpolungssicher,īĆberspannungsschutz,ī
Niederspannungsschutz,īĆberhitzungsschutz
ā¢ī FarblichīgekennzeichneteīBananensteckerbuchsenī
(Rotī=īPositivī(+),īSchwarzī=īNegativī(ā))
ā¢ī IntererīKühllüftermitīAbdeckung
ā¢ī ErfülltīIP33CW,īIK07īSpeziīkation
ā¢ī StabilesīIndustriekunststoffgehƤuse
SPEZIFIKATIONEN
Eingangsspannung 100ā240VīACī(50ā60Hz)
Ladestrom 0,1ībisī6,0īAīperīKanalī
(inī0,1īSchritten/50īWattīmaxīperīKanal)
Arbeitstemperatur 0ĀŗīCībisī+ī50ĀŗīC
Lademodis Ni-MH: Peak
Li-Po:īKonstantstromī(CC)/Konstantspannungī(CV)
FĆR DEN START
ACHTUNGīSchaltenīSieīimmerīerstīdasīLadegerƤtīeinībevorī
SieīeinīAkkuīanschlieĆen,īdaīsonstīdasīLadegerƤtīoderīAkkuī
beschƤdigtīwerdenīkann.
Bei Verwendung einer externen AC Stromquelle:
1.ī SchlieĆenīSieīdenīACīNetzsteckerīanīderīAC Netzbuchse des
LadegerƤtes (A) an.
2.ī SchlieĆenīSieīdenīSteckerīamīACīNetzstromīan.
3.ī SchaltenīSieīdasīLadegerƤtīmitīdemīEin/Aus Schalter (B) ein.
4.ī IstīdasīLadegerƤtīeingeschaltetīblinkenīalleī6īLEDsī5īmalīmitī5ī
Pieptƶnen und die LED Anzeige (C)īzeigtī8888.īNachī5īSekundenī
leuchtenīdieīLEDsīundīdieīLED AnzeigeīundīzeigtīdenīgewƤhltenīAk-
kutypī(nl,īLi-PoīoderīFASt)īan.īDanachīwirdīderīLadestromīangezeigtī
denīSieīmitīdemīDrehregler (E)īgewƤhltīhaben.ī
5.ī WƤhlenīSieīdieīLadegerƤteinstellungen.
6.ī SchlieĆenīSieīdenīAkkuīanīdasīLadegerƤtīan.
7.ī StartenīSieīdenīLadevorgang.
1.ī WƤhlenīSieīmitīdemīAkku Wahlschalter (D)īdenīAkkutypī(Ni-MH/
Li-Po/Li-PoīFast)īdenīSieīladenīmƶchten.īDieīLED Anzeige zeigt
dannīdieīAuswahlīfürī2īSekundenīanīundīwechseltīdannīzurī
Anzeige des mit dem Drehregler (E)īeingestelltenīLadestrom.
2.ī StellenīSieīmitīdemīDrehreglerīdenīgewünschtenīLadestromī
(01ā6,0A)īein.īDieserīwirdīdannīaufīderīLEDīAnzeigeīangezeigt.
3.ī SchlieĆenīSieīdenīBananensteckerīdesīLadekabelsīamīLadeausgang
Schwarz (ā) (F) und Rot (+) (G) an und stellen dabei sicher, dass die
Anschlüsse polrichtig verbunden sind.
4.ī BeiīdemīLadenīeinesīLipoīAkkusīschlieĆenīSieīdenīJST_XHīBalanceī
Adapter an den Balanceranschluss (H)īanīundīschlieĆenīdannīdenī
BalanceranschluĆīdesīAkkusīanīdenīAdapterīan.īEinī1SīAkkuīhatīkeinenī
Balancernaschluss.ī
5.ī SchlieĆenīSieīdenīAkkuīanīdasīLadekabelīan.
6.ī DrückenīundīhaltenīSieīdenīStart/Stopp Button (I)īfürīdreiīSekundenī
umīdenīLadevorgangīzuīstarten.īSolltenīkeineīFehlerīvorliegenībeginntī
derīLadevorgang.
7.ī UmīdenīLadevorgangīzuīstoppenīdrückenīSieījederzeitīdenīStart/
Stopp ButtonīfürīdreiīSekunden.
8.ī TrennenīSieīnachīdemīLadevorgangīdenīAkkuīvomīLadegerƤt.ī
ACHTUNG:īStellenīSieīvorīdemīLadenīsicher,īdassīSieīdenīkorrektenīAkkutypīgewƤhltīfürīdenīzuīladendenīAkkuīgewƤhltīhaben.
BETRIEB DES LADEGERĆTES
Die hier beschreibene Anleitungen sind für einen Kanal. Für die Nutzung des zweiten Kanals gilt der gleiche Vorgang.
LED INDIKATOR
Li-Po Laden
BETRIEB LED FARBE LED STATUS TON
KonstanterīLadestromī Rot Blinktīalleī2īSekunden ā
Konstantspannung* Rot Leuchtet ā
Gelb Blinktīalleī2īSekunden ā
HinweisīLadenīfertig Rot Leuchtet ā
Gelb Leuchtet ā
Grün BlinktīeinmalīperīSekundeī5īMal 1īPieptonīperī5īSekunden
Ladenīfertig AlleīLEDs Leuchtet ā
*ErreichtīderīLi-PoīAkkuīdieīKonstantspannungsladungīistīderīLadevorgangīcaīzuī90%īerledigt.īSolltenī90%īderīKapazitƤtīausreichendīseinī
drückenīundīhaltenīSieīdenīStart/Stopp Button (I)īfürīdreiīSekundenīumīdenīLadevorgangīzuībeendenīundītrennenīdenīAkku.ī
Ni-MH Laden
BETRIEB LED FARBE LED STATUS TON
KonstanterīLadestromī Rot Blinktīalleī2īSekunden ā
HinweisīLadenīfertig Rot Leuchtet ā
Gelb Leuchtet ā
Grün BlinktīeinmalīperīSekundeī5īMal 1īPieptonīperī5īSekunden
Ladenīfertig AlleīLEDs Leuchtet ā
Li-Po AKKU SCHNELLLADUNG (FAST CHARGING)
SolltenīSieīihreīAkkusīeherīfürīdenīSport-īalsīfürīdenīRenneinsatzīgebrauchenīstehtīIhnenīauchīdieīFunktionīFastīChargingīzurīVerfügung.īBeiī
dieserīFunktionīwerdenīdieīeinzelnenīZellenīnichtībalanciertīundīderīLadevorgangīistīschnellerībeendet.īDiesesīkƶnnteīetwasīdieīLeistungīoderī
Geschwindigkeitīreduzieren,īesīistījedochīsehrīwahrscheinlich,īdassīSieīdiesesīimīnormalenīBetiiebīnichtīmerken.ī
ANZEIGE AKKUKAPAZITĆTSANZEIGE
BeiīdemīAnfangīdesīLadevorgangesīspringtīdieī4 stellige LED Anzeige (C)īzwischenīdemīgewƤhltenīAkkutypīundīderīKapazitƤtsanzeigeī0000.ī
Nachī30īSekundenīzeigtīdieīLED AnzewigeīdieīAkkukapazitƤtīan.īDieseīAnzeigeīinīmAīsteigtīmitīderīDauerīdesīLadevorganges.īIstīderīLadevor-
gangībeendetīwirdīdieīīnaleīKapazitƤtīangezeigt.ī
ANZEIGE DER ZELLSPANNUNG
30īSekundenīnachīLadebeginnīkƶnnenīSieīdenīStart/Stopp Button (I)īeinmalīdrückenīumīdieīEinzellspannungenīinīeinemī1ā6SīLi-PoīAkkuī
anzuzeigen. Die 4 Stellen Ladeanzeige (C)īwechseltīinīfolgenderīSequenz:īDieīaktuellenīWerteīkƶnnenīvonīdenīBeispielwertenīabweichen)ī
0000 AktuelleīLadekapazitƤt
C6 angeschlosseneīZellen:ī1ībisī6
22.2 Gesamtakkuspannung:ī3,7ībisī25,2
C-1 Erste Zelle 3,70 SpannungīersteīZelleī
C-2 Zweite Zelle 3,70 SpannungīzweiteīZelle
C-3 Dritte Zelle 3,70 SpannungīdritteīZelle
C-4 VierteīZelleī 3,70 SpannungīvierteīZelle
C-5 Fünfte Zelle 3,70 SpannungīfünfteīZelle
C-6 SechsteīZelle 3,70 SpannungīsechsteīZelle
22.2 Zellspannungīgesamt:ī3,7ībisī25,2īV
0000 AktuelleīLadekapazitƤt
DieīZellenspannungīkannīnurīfürīdieīangeschlossenenīZellenīangezeigtīwerden.īDrückenīSieīdenīStart/Stopp ButtonīwƤhrendīdieserīSequenzī
zeigt die LED AnzeigeīdieīaktuelleīLadekapazitƤtīundīwechseltīdannīzurückīnormalenīBetrieb.ī
DieīZellenspannungīkannīebenfallsīzuījederīZeitīnachīdemīLadevorgangīangezeigtīwerdenībevorīderīAkkuīgewechseltīwirdīoderīeinīweitererī
Ladevorgangībeginnt.īīī
PROBLEMLĆSUNG
Tritt ein Problem auf blinkt die rote LED (L)īundīeinīDoppeltonīertƶntī10īmal.īNachīdemīAlarmīertƶntīīleuchtetīdieīrote LED und die 4-stellen
LED Anzeige (C)īzeigtīdenīFehlercode.īIstīdieīFehlerursacheībeseitigtīīdrückenīundīhaltenīSieīdenīStart/Stopp Button (I)īfürī3īSekundenīumī
dasīLadegerƤtīzuīresetten.ī
FEHLEMELDUNG PROBLEM
ā-11-ā ZelleīdefektīoderīZellenspannungīzuīunterschiedlichī(überī0,3V)īfürīeineīsichereīLadung
ā-22-ā PolaritƤtī(+īundīā)īAnschlüsseīsindīnichtīkorrektīfürīeineīsichereīLadung
ā-33-ā Akku nicht korrekt angeschlossen
ā-44-ā LadegerƤtīistīzuīheissīfürīsicherenīBetrieb
ā-55-ā ĆberspannungīoderīKurzschlussīamīAkku
ā-66-ā DerīAkkuwahlschalterīwurdeīwƤhrendīdesīLadevorgangesīinīeineīandereīPositionīgeschaltet
ā-77-ā DieīDCīEingangsspannungīistīfürīeinenīsicherenīBetriebīzuīhochīoderīzuīniedrig
ā-88-ā DieīSpannungīeinerīZelleīistīzuīhochīoderīzuīniedrigīfürīeineīsichereīLadung
SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
WARNUNG:īUnaufmerksamkeitīoderīfalscherīGebrauchīdesī
ProduktesīinīZusammenhangīmitīdenīfolgendenīWarnungenī
kannīzuīFehlfunktionen,īelektrischenīStƶrungen,īgroĆeī
Hitzeentwicklung,īFEUER,īundītƶtlichenīVerletzungenīundī
SachbeschƤdigungenīführen.
ā¢ī LassenīSieīdasīNetzgerƤt,īLadegerƤtīundīAkkuīniemalsīunbeaufsichtigtī
wƤhrendīdesīBetriebes.
ā¢ī VersuchenīSieīniemalsītiefentladene,ībeschƤdigteīoderīnasseīAkkusī
zu laden.
ā¢ī LadenīSieīniemalsīAkkupacks,īdieīausīverschiedenenīZellentypenī
bestehen.
This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
DiesesīGerƤtīdarfīwederīvonīphysischīnochīvonīgeistigībehindertenīoderīinīihrerīBewegungīeingeschrƤnktenīPersonenībenutztīwerden.īAuchī
dürfenīPersonen,īdieīwederīErfahrungīnochīKenntnisīimīUmgangīmitīdemīGerƤtīhaben,īdiesesīerstīnachīAnweisungenīdurchīeineīfürīihreī
SicherheitīzustƤndigeīPersonīinīBetriebīnehmen.