User's Manual

9
DYNAMAX . FITNESS
8 RUNNINGPAD - USER MANUAL
ATHLETE APPROVED SINCE 1985
ATHLETE APPROVED SINCE 1985
FOLDING THE RUNNINGPAD
PLIER LE RUNNINGPAD / DAS RUNNINGPAD ZUSAMMENKLAPPEN / PLEGAR SU RUNNINGPAD / DOBRAR O RUNNINGPAD / СКЛАДЫВАНИЕ ТРЕНАЖЕРА / RunningPad を折りたたむ / 折叠跑步机 / 러닝 패
드 접기 /
STEP 03
Using the twist knob at the base of the
upright unlock both sides, and safely lower
the uprights to the floor.
Re-lock the uprights.
À l’aide du bouton rotatif à la base du
montant, déverrouiller les deux côtés et
baisser les montants vers le sol.
Verrouiller les montants.
Lösen Sie beide Seiten mithilfe des
Drehknopfs am unteren Ende der Stangen
und senken Sie die Stangen sicher zu Boden.
Drehen Sie die Stangen wieder fest.
Usando la perilla giratoria de la base del
soporte vertical, desbloquee ambos lados y
baje los soportes verticales hasta el suelo de
forma segura.
Vuelva a bloquear los soportes verticales.
Usando o botão giratório na base do
elemento vertical, desbloqueie os dois lados
e baixe os elementos verticais em segurança
até ao chão.
Bloqueie novamente os elementos verticais.
EN
FR
GER
SPA
POR
RUS
JAP
ARA
CHI
KOR
Используя закручивающийся фиксатор
в основании стойки, разблокируйте обе
стороны и осторожно пригните стойки
к полу.
Снова заблокируйте стойки.
直立部の底部のねじりノブを使って、両
側のロックを解除し、直立部を安全に床ま
で下げます。
直立部を再びロックします。
使用立柱底部的旋钮解锁两侧,并安全地将
立柱降至地面。
重新锁定立柱。
수직부 밑받침의 회전 손잡이를 사용해서
양 측면을 잠금 해제하고 수직부를 안전하게
바닥에 내려놓습니다.
수직부를 다시 잠급니다.
Download ‘WalkingPad’ APP from the
APP store.
Télécharger l’APP « WalkingPad » sur
l’APP store.
Laden Sie die ‚WalkingPad‘-APP aus dem
APP Store herunter.
Descargue la app «WalkingPad» de la
App Store.
Transfira a aplicação “WalkingPad” da
APP Store.
Загрузите приложение WalkingPadиз
APP store.
アプリストアから「WalkingPad」アプリを
ダウンロードします。
从应用程序商店下载“WalkingPad”应
用程序。
앱 스토어에서 ‘WalkingPad(워킹 패드)앱을
다운로드합니다.
EN
FR
GER
SPA
POR
RUS
JAP
ARA
CHI
STEP 01
KOR
GETTING STARTED
DÉMARRAGE / ERSTE SCHRITTE / COMENZAR / INTRODUÇÃO / НАЧАЛО РАБОТЫ / 作業の開始 / 开始 / 시작하기 /
Connect the power cord and turn on the
power switch.
Brancher le câble d’alimentation et
allumer à l’aide de l’interrupteur.
Verbinden Sie ihn mit dem Netzkabel und
drücken Sie den Einschaltknopf.
Conecte el cable de alimentación y
encienda el interruptor de alimentación.
Ligue o cabo de alimentação e o
interruptor.
Подсоедините сетевой кабель и
включите выключатель питания.
電源コードを接続し、電源スイッチを
入れます。
连接电源线并打开电源开关。
전원 코드를 연결하고 전원 스위치를
켭니다.
EN
FR
GER
SPA
POR
RUS
JAP
CHI
KOR
ARA
STEP 02
RUNNINGPAD  

         
.   
.  
.     

.   “WalkingPad”  
