AU D I E N C E O W N E R S M A N UA L BEDIENUNGSANLEITUNG
CONTENT/INHALT Contents P. 02 Introduction P. 03 Connecting P. 04 Positioning P. 08 Running-In P. 16 Care & Maintenance P. 16 Warranty P. 18 Technical Specifications P. 19 Inhalt S. 02 Einleitung S. 03 Anschließen S. 05 Aufstellung S. 09 Inbetriebnahme S. 17 Sicherheit & Pflege S. 17 Garantie S. 18 Technische Daten S.
Dear Music Lover, Sehr geehrter Musikliebhaber, Thank you for your decision to acquire Dynaudio Audience loud- vielen Dank, dass Sie sich für die Dynaudio Audience entschieden speakers. haben.
CONNECTING To make the most of the Audience per- With every connection system, ensure channel listening experience. Please formance, please consider the following that the contact is tight and has a pro- refer to the amplifier’s owner manual for suggestions: per contact area. Connectors with simi- particular connection instructions. lar gold plating as the Audience binding 1. Connecting the loudspeakers posts will typically offer the best results and remain corrosion-free.
ANSCHLIESSEN Um die optimale Funktion und eine hohe Cinch-Stecker – beim Anschluss eines Achten Sie auf die richtige Polung beider Klangqualität zu gewährleisten, sollten Audience der Lautsprecher: Den rot markierten An- nachfolgende Hinweise beachtet werden. Ausgang eines Vorverstärkers direkt mit schluss des Lautsprechers verbinden den zwei Cinch-Eingängen (rechter / lin- Sie mit dem rot markierten Ausgang des 1.
CONNECTING 3. Multi channel set up The Dynaudio Audience models are wall-loudspeakers and active subwo- designed to offer the most advanced ofers as well as Dynaudio accessoires performance in both stereo and multi- for aiding placement. channel applications, effectively enabling the maximum performance from eit- Since there are many different set up her of these formats. When connecting options - from 5.1 to 10.
ANSCHLIESSEN 3. Mehrkanal-Anlage Beim Anschließen mehrerer Lautsprecher möglichkeiten an einen mehrkanaligen Verstärker gel- Bitte lassen Sie sich hierzu von Ihrem eingegangen werden. ten im Prinzip die gleichen Hinweise wie Dynaudio Fachhändler beraten, um praxisgerechte Lösungen für Ihre individuelle die zuvor genannten. Mehrkanal-Anlage zu finden. In jeder mehrkanaligen LautsprecherKonfiguration ist es von besonderer Bedeutung, dass sich die einzelnen 4.
POSITIONING The Audience range consists of classic should be identical. The closer the liste- bass reflex loudspeaker designs with no ning position is in relation to the loud- unusual or extraordinary positioning speakers, the closer the speakers can be demands. Every room will still have its positioned to each other, though as a own particular sound characteristics. starting point it is recommended that Any room is also shaped and decorated the speakers be about 2.
AUFSTELLUNG durch raumakustische Eigenschaften die Bei zu geringem Abstand entsteht keine Klangqualität. Jeder Raum ist vollkom- korrekte Stereo-Abbildung; bei zu großem men individuell gestaltet und eingerichtet Abstand ist die Wiedergabe rechts-/links- und verhält sich daher völlig unter- lastig mit einem deutlichen akustischen schiedlich bei der Positionierung der Loch in der Mitte. Hilfreich bei dieser Lautsprecher.
POSITIONING 5. Compact loudspeaker set-up 3. Distance to back and side walls When loudspeakers are positioned too frequency range by dampening the deep The compact Audience models are desi- close to walls, the sound quality can be frequencies, yielding a more clear and gned to offer exceptional performance restricted. Every loudspeaker not only tight sound and minimized backwave while taking up minimal space.
AUFSTELLUNG 3. Abstand zu Rückwand und 4. Aufstellung von Standlautsprechern Seitenwänden 5. Aufstellung von Kompaktlautsprechern Bei wandnaher Aufstellung wird physi- Die Audience Standlautsprecher sind Kompaktlautsprecher sollten aufgrund kalisch bedingt die Klangqualität beein- mit einer speziellen Bodenplatte verse- von Klangbeeinträchtigungen nicht auf trächtigt. Jeder Lautsprecher strahlt Schall- hen, die eine sowohl klanglich als auch dem Boden aufgestellt werden.
POSITIONING 6. Multi Channel Setup For a multi channel setup, in addition to The additional rear speakers are respon- the two main (stereo) loudspeakers, sible for the rear sound effects behind additional channels (speakers) may be the listening position. Corresponding added to the particular surround format, you to reproduce dialogue and surround effects. may have to add speakers on both sides between the front and rear channel With the Audience center channel and speakers.
AUFSTELLUNG Der Center Lautsprecher gibt die mittig auch zusätzlich seitlich rechts und links. aufgenommenen Signale wieder und Grundsätzlich muss daher exakt zwischen den beiden Modell als Rear-Lautsprecher eingesetzt Frontlautsprechern positioniert sein. werden. Aufgrund der Abmessungen kann jedes Audience Bei mehrkanaligem Heimkino unterstützt sind speziell die kompakten Modelle der vordere Center die direkt sichtbaren sowie die Audience 42 W zur Wand- Bildereignisse wie z.B.
AUFSTELLUNG Der Center Lautsprecher gibt die mittig auch zusätzlich seitlich rechts und links. aufgenommenen Signale wieder und Grundsätzlich muss daher exakt zwischen den beiden Modell als Rear-Lautsprecher eingesetzt Frontlautsprechern positioniert sein. werden. Aufgrund der Abmessungen kann jedes Audience Bei mehrkanaligem Heimkino unterstützt sind speziell die kompakten Modelle der vordere Center die direkt sichtbaren sowie die Audience 42 W zur Wand- Bildereignisse wie z.B.
POSITIONING 7. Loudspeaker Toe-In 8. Room and furniture influence 9. Miscellaneous Concerns Depending on your personal listening The sound quality of any loudspeaker is To maintain the aesthetic quality of the environment and room dimensions, the influenced by the furniture, wall materi- Audience loudspeakers for the long Audience loudspeakers may be angled als and other objects in the listening term, placing such in very warm, very in towards the listening area to focus room.
RUNNING-IN / CARE & MAINTENANCE Also, as the Audience models have a one cleaning materials should not be relatively high sensitivity, even high qua- used. Please avoid any aggressive clea- The moving parts of a newly manufac- lity amps with a low power rating can ning fluids or special furniture polishes tured Audience loudspeaker have been drive the loudspeaker to yield excellent as well. acoustically checked after production, results.
INBETRIEBNAHME / PFLEGEHINWEISE Einspielen der Lautsprecher Folgender Punkt muss jedoch beachtet Sicherheitshinweise & Pflege werden: Verstärker mit sehr niedriger Die bewegten Teile eines Lautsprechers Leistung sowie Verstärker mit regelba- Die Audience Lautsprecher bedürfen kei- haben im Neuzustand trotz vorherge- ren Klangeinstellungen können bei gro- ner besonderen Pflege, die über die hender akustischer Qualitätskontrollen ßen Lautstärken in den hohen Frequen- Anforderungen anderer hochwert
WARRANTY / GARANTIE Warranty Garantie Dynaudio provides a transferable five- Dynaudio gewährt auf Lautsprecher year limited manufacturer’s warranty. eine Garantie von 5 Jahren. This warranty only covers faults or Diese defects in material and production. schließlich auf Material- und Fertigungs- Garantie erstreckt sich aus- Damage caused as a result of abuse, mängel.
TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN A 42 A 42 W A 42 C A 52 A 62 A 72 A 82 A 122 A 122 C Sensitivity (2.
SALES/VERTRIEB Dynaudio Vertriebs GmbH Ohepark 2 D-21224 Rosengarten-Nenndorf Germany Phone: +49 (0) 4108 - 41 80 - 0 PRODUCTION/PRODUKTION Dynaudio A/S Sverigesvej 15 DK-8660 Skanderborg Denmark Phone: +45 86 52 34 11