ATSC 20" Round TV/DVD Combo Ensemble TV/DVD ATSC de 20 po à tube rond Combo TV/DVD de tubo de imagen curvo de 20" ATSC DX-R20TR USE R GUI DE GUID E DE L’ UTI LISAT EU R • GUÍ A DE L USUA RIO
1 Contents Dynex DX-R20TR ATSC 20" Round TV/DVD Combo Contents Important safety instructions ........................................................... 3 Features............................................................................................ 8 Front ......................................................................................... 8 Back .......................................................................................... 9 Remote control..........................................
2 Contents Displaying closed captions.......................................................33 Customizing closed captions for digital channels.....................37 Setting parental controls .........................................................39 Setting the ATSC parental lock .................................................46 Using the DVD player.......................................................................47 Playing a disc...................................................................
3 Important safety instructions Important safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV combo to rain or moisture. Caution: To prevent electric shock, match the wide blade on the power cord plug to the wide slot on an electric outlet.
4 Important safety instructions Ventilation Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your TV combo on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do not place your TV combo near or over a radiator or heat register.
Important safety instructions 5 Stand Do not place your TV combo on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. Your TV combo may fall, causing serious personal injury and serious damage to your TV combo. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with your TV combo. If you mount your TV combo to the wall, follow the manufacturer’s instructions and use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
6 Important safety instructions Damage requiring service Unplug your TV combo from the power outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: • When the power supply cord or plug is damaged or frayed. • If liquid has been spilled or objects have fallen into your TV combo. • If your TV combo has been exposed to rain or water. • If your TV combo does not operate normally by following the operating instructions.
7 Important safety instructions Outdoor antenna grounding If an outside antenna or cable system is connected to your TV combo, make sure that the antenna or cable system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No.
8 Features Features Front 1 2 3 No. 4 5 6 7 Component 8 9 10 11 12 13 Description 1 Headphone jack Plug headphones into this jack. 2 VIDEO jack Plug the video connector on a standard A/V cable into this jack. 3 L-AUDIO-R jacks Plug the left and right audio connectors on a standard A/V cable into these jacks. 4 Power indicator Lights when your TV combo is turned on. 5 Remote control sensor Receives signals from the remote control. Do not block.
9 Features Back 6 1 7 2 3 8 4 5 9 No.
10 Features No.
11 Features Remote control 1 2 3 4 5 24 25 26 27 28 29 6 30 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 No. Button 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Description 1 POWER Press to turn your TV combo on or off, or press to bring your TV combo out of standby mode. 2 INPUT Press to select the input signal source. 3 CCD Press to to turn closed captions on or off.
12 Features No. Button Description 4 DTV Audio Press to select a second audio program if the TV program you are watching has an SAP. 5 Number buttons Press to select a TV channel or to select a DVD chapter or CD track number. When the OSD is open, press to enter the password or make selections. 6 RECALL Press to return to the previous channel. 7 VOL–/VOL+ CH–/CH+ Press to adjust the volume or change the TV channel. When the OSD is open, press to adjust options and make selections.
13 Features No. Button Description 27 SLEEP Press to set the sleep timer. 28 • Press to select a digital TV sub channel. For example, to select channel 54 sub channel 3, press 54, press •, press 3, then press the OK button. 29 10+ Press in combination with number buttons to quickly input a number. 30 MUTE Press to mute or restore the sound. 31 DISPLAY Press to display the audio mode and information about the channel you are watching.
14 Features Installing remote control batteries To install remote control batteries: 1 Remove the battery compartment cover. 2 Insert two AA batteries into the battery compartment. Make sure that the + and – symbols on the batteries match the + and – symbols in the battery compartment. 3 Replace the battery compartment cover. Caution: Do not throw batteries into fire. Dispose of batteries as hazardous waste.
15 Setting up your TV combo Setting up your TV combo Connecting an antenna Use the following illustration to connect an antenna. VHF UHF 75 ohm coaxial cable Power cord Note: We recommend an 75 ohm cable to avoid interference. Do not bind the antenna cable to any other cables. To connect a VHF/UHF combination antenna with a single 75 ohm cable or twin-lead 300 ohm wires: • Connect the 75 ohm cable from the VHF/UHF antenna to the RF IN jack on the back of your TV combo.
16 Setting up your TV combo To connect a combination VHF/UHF antenna with separate VHF and UHF 300 ohm twin-lead wires: 1 Connect the UHF 300 ohm twin-lead wire to the combiner (not included). RF IN jack VHF 300 ohm Combiner UHF 300 ohm 300-75 ohm matching transformer 2 Connect the VHF 300 ohm twin-lead wire to the 300-75 ohm matching transformer. 3 Attach the transformer to the combiner, then attach the combiner to the RF IN jack on the back of your TV combo.
17 Setting up your TV combo Connecting cable TV To connect basic cable (no converter box): • Connect the 75 ohm coaxial cable to the cable outlet and the RF IN jack on the back of your TV combo. 75 ohm coaxial cable RF IN jack To connect a cable converter box: 1 Connect a 75 ohm cable from the cable outlet to the IN jack on the cable converter box. Incoming cable RF IN jack Converter box 2 Connect a 75 ohm cable from the OUT jack on the converter box to the RF IN jack on the back of your TV combo.
18 Setting up your TV combo Connecting other video devices Use the following illustration to connect devices, such as a DVD player, VCR, or stereo system.
19 Using the TV Using the TV Turning your TV combo on and off To turn your TV combo on and off: 1 Plug the power cord into a polarized power outlet. Your TV combo has a polarized plug (one blade is wider then the other). Wide blade Narrow blade Caution: Only connect your TV combo to a 120 V 60 Hz power outlet. If the plug does not fit into the outlet, do not alter plug. Instead, contact an electrician to replace the obsolete outlet.
20 Using the TV Selecting the video mode Note: Unless otherwise stated, all buttons in tasks are remote control buttons. To select the video mode: 1 Turn on your TV combo. 2 Press the INPUT button one or more times to select the video mode you want. You can select: • AV1–For a device connected to the back A/V jacks. • AV2–For a device connected to the front A/V jacks. • COMPONENT–For a device connected to the Y, Cb, and Cr jacks. • TV–For watching TV. • DVD–For playing a disc.
21 Using the TV 4 Press the VOL+ or VOL– button to select the signal mode. You can select: • AIR–Analog and digital antenna signal • CABLE–Analog and digital cable signal 5 Press the CH+ or CH– button to select AUTO SCAN. 6 Press the VOL+ button to begin scanning for channels. When the scan is complete, the smallest memorized channel is displayed. If you press the MENU button during the scan, the scan is cancelled and the smallest memorized channel is displayed.
22 Using the TV Adjusting the volume To adjust the volume: • Press the VOL+ or VOL– button to increase or decrease the volume. • Press the MUTE button to mute the sound. Press this button again to restore the sound. You can also adjust the volume from the TV on-screen display (OSD). To adjust the volume from the OSD: 1 Press the MENU button. The TV OSD opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select AUDIO. The AUDIO menu opens.
23 Using the TV Adjusting the video To adjust the video: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select VIDEO, then press the CH– button. The VIDEO menu opens. 0101 3 Press the CH+ or CH– button to select the option you want to adjust, then press the VOL+ or VOL– button to adjust the option. You can adjust: • CONTRAST–Adjusts the bright areas of the screen image while leaving the dark areas unchanged.
24 Using the TV Selecting the color system for ATV To select the color system for ATV: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select CHANNEL, then press the CH– button. The CHANNEL menu opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select COLOR SYSTEM, then press the VOL+ or VOL– button to select AUTO or NTSC. Note: The COLOR SYSTEM option only appears if the TV signal is analog.
25 Using the TV No. Information 1 Channel title 2 Audio language 3 Program content 4 Program air time 5 Channel number 6 Closed caption mode 3 Press the round DISPLAY button again to close the display. Setting the time To set the time: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select TIME, then press the CH–. The TIME menu opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select TIME, then press the CH+ or CH– button to select --:-- AM.
26 Using the TV Setting the timer You can use the timer to specify when you want your TV combo to automatically turn on or off. This timer turns your TV combo on or off each day at the same time. If you want to set a timer to automatically turn off your TV combo just one time, use the sleep timer. For more information, see “Setting the sleep timer” on page 29. To set the timer that turns your TV combo on: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens.
27 Using the TV To set the timer that turns your TV combo off: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select TIME, then press the CH– button. The TIME menu opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select TIME OFF, then press the CH+ or CH– to select --:--, then press the VOL+ or VOL– button to set the value. 4 Press the CH+ or CH– button to select AM, then press the VOL+ or VOL– button to select AM or PM.
28 Using the TV Turning off the daylight saving time feature Daylight saving time is automatically set by specially broadcast signals. If you live in an area that does not use daylight saving time, you can turn this feature off so your TV combo’s time is not automatically adjusted. To turn off the daylight saving time feature: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select DTV SETUP, then press the CH– button. The DTV SETUP menu opens.
29 Using the TV Setting the time zone When you set the time zone, your TV combo adjusts the time signal from a broadcast out of your area so the clock displays your local time. To set the time zone: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select DTV SETUP, then press the CH– button. The DTV SETUP menu opens. ARENTAL LOCK 3 Press the CH+ or CH– button to select TIME ZONE, then press the VOL+ or VOL– to select your viewing area time zone.
30 Using the TV Creating a favorite channel list You can create a favorite channel list so you can quickly tune to a favorite channel. To create a favorite channel list: 1 Tune to the channel you want to add to the favorite list. 2 Press the FAV.LIST button. The FAVORITE LIST screen opens. 3 Press the ENTER button to add the channel to the favorite list. To view a favorite channel: 1 Press the FAV.LIST button. The FAVORITE LIST screen opens.
31 Using the TV Viewing the program guide for DTV If the digital TV channel or program has electronic program guide (EPG) information, you can view this information. To use the EPG: 1 Press the GUIDE button. The EPG opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select a program. Information about the program appears. 3 Press the GUIDE or EXIT button to close the guide and watch the program you selected.
32 Using the TV Selecting the TV on-screen display language You can select the language used for the TV on-screen display (OSD). To select the TV OSD language: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select LANGUAGE, then press the VOL+ or VOL– button to select ENGLISH, SPANISH, or FRENCH.
33 Using the TV Turning the blue screen on or off When your TV combo is tuned to a channel that does not have a signal, you can specify whether you want the blank screen to be blue. To turn the blue screen on or off: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select BLUE SCREEN, then press the VOL+ or VOL– button to select OFF or ON.
34 Using the TV Using closed captions in analog NTSC channels If your TV combo is set to receive analog TV channels and the color system is set to NTSC, you can specify how you want closed captions to be displayed. Note: You can press the CCD button on the remote control to adjust closed captions. To display closed captions: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens.
35 Using the TV Using closed captions in digital channels If your TV combo is set to receive digital TV channels, you can specify how you want closed captions to be displayed. Note: You can press the CCD button on the remote control to turn closed captions on or off. To turn closed captions on or off: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select DTV SETUP, then press the CH– button. The DTV SETUP menu opens.
36 Using the TV 4 5 6 7 Press the CH+ or CH– button to select CAPTION MODE. Press the VOL+ button. A sub-menu opens. Press the VOL+ or VOL– button to select ON or OFF. Press the CH+ or CH– button to select DTV CC, then press the VOL+ or VOL– button to select the service level you want. There are six service levels. SERVICE1 provides closed captions for the audio language for the program. SERVICE2 provides a secondary audio language for the program. The other service levels vary depending on the program.
37 Using the TV Customizing closed captions for digital channels You can customize how closed captions are displayed for digital channels. To customize closed captions: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select DTV SETUP, then press the CH– button. The DTV SETUP menu opens.
38 Using the TV 3 Press the CH+ or CH+ button to select DTV CC, then press the VOL+ button. 4 Press the CH+ or CH– to select USER SETTING. 5 Press the VOL+ or VOL– button to select CUSTOM. 6 Press the CH+ or CH– button to select DTV CAPTION STYLE, then press the VOL+ button.
39 Using the TV 7 Press the CH+ or CH– button to select the style option you want to adjust, then press the VOL+ or VOL– button to adjust the option. (The BG COLOR and BG OPACITY options are not visible until you press the CH– button to scroll down the list of options.) • STYLE–Selects the font style. You can select STYLE1 through STYLE8. • SIZE–Selects the font size of the caption display. You can select SMALL, NORMAL, or LARGE. • TEXT COLOR–Selects the font color.
40 Using the TV To set a parental controls password: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ button. The PLEASE ENTER PASSWORD screen opens. 4 Use the number buttons on the remote control to enter the password. The default password is 0000. After you enter the password, the PARENTAL LOCK menu opens.
41 Using the TV Changing the password To change the password: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ button. The PLEASE ENTER PASSWORD screen opens.
42 Using the TV 4 Use the number buttons on the remote control to enter the old password. The default password is 0000. After you enter the password, the PARENTAL LOCK menu opens. Note: If you forget the password, enter 9443 to reset the password. 5 Press the CH– button to scroll down and select CHANGE PASSWORD, then press the VOL+ button. (This option is not visible until you scroll down the list of options.) 6 Use the number buttons to enter the new password, then enter the new password again.
43 Using the TV To turn the parental lock on or off: 1 Open the PARENTAL LOCK menu. 2 Press the CH+ or CH– button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ or VOL– button to select ON or OFF. 3 Press the MENU button one or more times to close the OSD. To block or unblock TV ratings: 1 Open the PARENTAL LOCK menu.
44 Using the TV 2 Press the CH+ or CH– button to select PARENTAL GUIDE, then press the VOL+ or VOL– button.The RATING screen opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select a TV rating, then press the VOL+ or VOL– button to block or unblock a rating. Some ratings have sub-ratings that let you block. A check mark indicated that a rating or sub-rating is blocked.
45 Using the TV To block or unblock movie ratings: 1 Open the PARENTAL LOCK menu. 2 Press the CH+ or CH– button to select MPAA RATING, then press the VOL+ or VOL– button. The movie rating screen opens.
46 Using the TV 3 Press the CH+ or CH– button to select the movie rating you want to block or unblock, then press the VOL+ or VOL– button to block or unblock the rating. A check mark indicates that a rating is blocked. When you block a rating, that rating and all higher ratings are blocked.
Using the DVD player 47 4 Use the number buttons to enter the four-digit password. The default password is 0000. 5 Press the CH+ or CH– button to select an option, then press the VOL+ or VOL– button to adjust the option. • VERSION–Displays the V-CHIP broadcast source version. • DIMENSION–The information displayed here varies depending on the V-CHIP signal. • CLEAR RRT–Clears the VERSION field. Using the DVD player Playing a disc To play a disc: 1 Press the TV/DVD button to switch to DVD mode.
48 Using the DVD player Controlling disc playback To control disc playback: • Press the PAUSE/STEP button to pause playback. Press the PLAY/ENTER button to resume playback. • Press the STOP button once to stop playback. Press the PLAY/ENTER button to resume playback at the place on the disc where you stopped. • Press the STOP button twice to completely stop playback. When you press the PLAY/ENTER button again, the disc starts playing back at the beginning.
49 Using the DVD player Viewing subtitles on a DVD Note: Some DVDs do not have subtitles. To view subtitles on a DVD: • Press the SUBTITLE button. SUBTITLE 01/XX XXXXX appears on the screen. O1 indicates the original disc language. XX indicates the total number of subtitle languages on the disc. XXXXX indicates the language. The subtitle feature can display as many as 32 languages, depending on the number of languages recorded on the DVD.
50 Using the DVD player 4 Press the SETUP button one or more times to close the DVD OSD. When multiple viewing angles are available on a DVD, an angle mark appears on the screen. 5 When the angle mark appears on the screen during DVD playback, press the ANGLE button one or more times to view different viewing angles. Opening the main DVD menu To open the main DVD menu: • Press the D.MENU button. Opening the DVD title menu With some DVDs, you can use the remote control to open a title menu.
51 Using the DVD player Using the DVD on-screen display (OSD) The screen you see when you open the on-screen display (OSD) varies depending on whether a disc is playing. To use the DVD on-screen display (OSD): 1 Press the SETUP button. • If a disc is playing, the DVD OSD opens at the General Setup Page. OSD SPDIF HDCD • Or, if a disc is not playing and the disc tray is empty, press the SETUP button twice to open the Preference Page.
52 Using the DVD player OSD General Setup Page This menu appears when a disc is playing. Option Sub-options Tv Display For the built-in TV: 4:3 LB–Image fills the screen. For an external TV: 4:3/PS–Pan and Scan–If the external TV has a 4:3-sized screen, widescreen content fills the screen, but the left and right sides of the image are cropped. This option only works if the DVD is coded for this type of display. This type of DVD is rare.
53 Using the DVD player Option Last Memory Sub-options Turns the last memory feature on or off. When this sub-option is turned on, your TV combo remembers where you stopped playback on a disc, and starts playback at that point when you press the PLAY/ENTER button. OSD Preference Page This page appears when a disc is not playing or when the disc tray is empty. Option Description Parental Lets you block DVD ratings. You must enter a password to access this option. The default password is 1234.
54 Using the DVD player Playing MP3 discs To play an MP3 disc: 1 Insert an MP3 disc into the disc tray. A file menu appears. 2 Press the or button to select a folder, then press the PLAY/ENTER button. 3 Press the or button to select a file, then press the PLAY/ENTER button. The file you selected plays. 4 Press the PREV or NEXT button to skip to another file. 5 Press the button to go back to a previous menu or screen. Playing MPEG4 files MPEG4 is the latest standard in video and audio compression.
55 Using the DVD player Disc Label Contents JPEG Video (pictures) Kodak CD Video (pictures) CD-R Audio or video (moving picture) CD-RW Audio or video (moving picture) CD+G Audio DIVX Audio and video (moving picture) Note: You cannot play discs other then those listed. You cannot play non-standard discs, even if they have the preceding labels. Depending on how they were recorded, CD-Rs and CD-RWs may not play.
56 Maintaining Maintaining Handling discs • To remove a disc from its case, hold it at the edges while you press down gently on the center hole. 1. 2. 3. 4. 5. • • • • • C al yp so C olle ct ion Em eral d Mist C olle ct ion B:i-2 C olle ct ion Soft Met al lic s O utdo or C olle ct ion 6. 7. 8. 9. 10 . Ka ra oke Med ia C en te r Ro om m at es Hom e & G o Wal ka rounds Do not touch the shiny surface of the disc or bend the disc. Place the disc in the disc tray with the label facing up.
57 Troubleshooting Troubleshooting Warning: Do not try to repair your TV combo yourself. Refer all servicing to qualified service personnel. Do not remove the back cover. Your TV combo has dangerous electrical voltages inside that may cause a fire or injury. Note: Your TV combo may make occasional snapping or popping noises. This is caused by materials in the cabinet expanding or contracting when the room temperature changes. This is normal. Symptom Solution No picture or sound.
58 Specifications Specifications Note: Design and specifications subject to change without notice. Dimensions are approximate. Color system ATSC Sound system M Picture tube 20" color Sound output power 2 × 2 W (10% THD) Power requirements AC 120 V ~ 60 Hz Power consumption 80 W Dimensions W×D×H 19.92 × 18.88 × 20.13 inches (50.60 × 51.14 × 47.
59 Legal notices Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
60 Legal notices
Legal notices 61 90-day limited warranty Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new DX-R20TR (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Dynex brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product.
62 Legal notices This warranty also does not cover: • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex to service the Product • Products sold as is or with all faults • Consumables, such as fuses or batteries • Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
63 Table des matières Dynex DX-R20TR Ensemble TV/DVD ATSC de 20 po à tube rond Table des matières Instructions de sécurité importantes .............................................. 65 Fonctionnalités............................................................................... 70 Avant................................................................................................ 70 Partie arrière .................................................................................... 71 Télécommande.......
64 Table des matières Configuration du contrôle parental................................................. 102 Réglage du contrôle parental ATSC ................................................. 111 Utilisation du lecteur de DVD.........................................................112 Lecture d'un disque........................................................................ 112 Contrôle de la lecture du disque ..................................................... 113 Recherche sur un disque............
Instructions de sécurité importantes 65 Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Avertissement :Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
66 Instructions de sécurité importantes Nettoyage Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
Instructions de sécurité importantes 67 Distorsion du son Ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée si le son est déformé, car les haut-parleurs risquent de surchauffer et de provoquer un incendie. Accessoires Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par Insignia, car ils pourraient être source de dangers. Support Ne pas placer cet appareil sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table instables.
68 Instructions de sécurité importantes Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée. • Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans l’appareil. • Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. • Si l’appareil fonctionne anormalement en observant les instructions d’utilisation.
69 Instructions de sécurité importantes Mise à la terre d’une antenne externe Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à la câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la connexion à la câblodistribution est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques.
70 Fonctionnalités Fonctionnalités Avant 1 2 3 N° 4 5 6 7 Composant 8 9 10 11 12 13 Description 1 Prise de casque d'écoute Brancher le casque sur cette prise. 2 Prise VIDÉO Brancher le connecteur vidéo d'un câble A/V standard sur cette prise. 3 Prises G-AUDIO-D Brancher les connecteurs audio gauche et droit d'un câble A/V standard sur ces prises. 4 Témoin de Marche/Arrêt S'allume quand l’appareil est mis sous tension.
71 Fonctionnalités Partie arrière 6 1 7 2 3 8 4 5 N° 9 Composant 1 Connecteur d’entrée Y vidéo DVD 2 Prise de SORTIE COAXIALE 3 Connecteur d’entrée Cb vidéo DVD
72 Fonctionnalités N° Composant 4 Prise de SORTIE VIDÉO 5 Prise d'ENTRÉE VIDÉO1 6 Connecteur Cr vidéo DVD 7 Prises de SORTIE AUDIO droite et gauche 8 Prise d'ENTRÉE ANTENNE 9 Prises d'ENTRÉE AUDIO droite et gauche
Télécommande 1 2 3 4 5 24 25 26 27 28 29 6 30 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 N° Touche 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Description 1 MARCHE/ARRÊT Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, et également de le sortir du mode d'attente. 2 ENTRÉE Permet de sélectionner la source du signal d'entrée. 3 SOUS-TITRES CODÉS Permet d'activer ou de désactiver les sous-titres codés.
74 Fonctionnalités N° Touche Description 4 Audio TVN Permet de sélectionner une deuxième trame sonore (SAP) si l'émission de télévision visualisée en comporte une. 5 Touches numériques Permet de sélectionner un canal TV ou de sélectionner le numéro d'un chapitre d'un DVD ou d'une piste d'un CD. Lorsqu'un menu d'écran est ouvert, cette touche permet de saisir le mot de passe ou d’effectuer des sélections. 6 RAPPEL Permet de revenir au canal précédent.
75 Fonctionnalités N° Touche Description 24 OUVRIR/FERMER Permet d’ouvrir ou fermer le plateau à disque. 25 TV/TVN Permet de sélectionner le mode TV analogique (TV) ou numérique (TVN). 26 IMAGE Permet de sélectionner le mode d’image. Il est possible de sélectionner MILD (Doux), STANDARD, VIVID (Vif) ou CUSTOM (Personnalisé). 27 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de régler l’arrêt différé de l’appareil. 28 • Permet de sélectionner un sous-canal TV numérique.
76 Fonctionnalités Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle du compartiment des piles. 2 Insérer deux piles AA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. 3 Replacer le couvercle du compartiment des piles. Attention : Ne pas jeter les piles au feu. Se débarrasser des piles usagées en suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
77 Installation de l’appareil Installation de l’appareil Connexion d’une antenne Utiliser l’illustration ci-après pour connecter une antenne. VHF UHF Câble coaxial 75 ohms Cordon d’alimentation Remarque : Il est recommandé d'utiliser un câble de 75 ohms pour éviter les interférences. Ne pas attacher le câble d’antenne à d'autres câbles.
78 Installation de l’appareil Pour connecter une antenne combinée VHF/UHF avec câbles bifilaires VHF et UHF de 300 ohms séparés : 1 Connecter la ligne bifilaire UHF de 300 ohms au mélangeur (non fourni). Prise RF IN VHF 300 ohms Mélangeur UHF 300 ohms Transformateur compatible de 300 à 75 ohms 2 Connecter la ligne bifilaire VHF de 300 ohms à un transformateur compatible de 300 à 75 ohms.
79 Installation de l’appareil Raccordement à la TV câblée Pour connecter un service câblé de base (sans décodeur câble) : • Connecter le câble coaxial de 75 ohms à la prise câble et à la prise RF IN (Entrée RF) au dos de l’appareil. Câble coaxial 75 ohms Prise RF IN Pour connecter un décodeur câble : 1 Connecter un câble de 75 ohms de la prise câble à la prise IN (Entrée) du décodeur câble.
80 Installation de l’appareil Connexion d'autres périphériques vidéo Se référer au schéma ci-après pour connecter des périphériques, tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un système stéréo.
81 Fonctionnement du téléviseur Fonctionnement du téléviseur Mise en marche et arrêt de l'appareil Pour mettre en marche et arrêter l'appareil : 1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur polarisée. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (à deux plots, un plus large que l'autre). Plot large Plot étroit Attention : Connecter l'appareil à une prise secteur de 120 V, 60 Hz uniquement. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, ne pas modifier la fiche.
82 Fonctionnement du téléviseur Mémorisation des canaux TV Avant de pouvoir utiliser CH+ et CH– pour changer de canal, il faut mémoriser les canaux. L’appareil recherche les canaux disponibles et enregistre en mémoire les informations relatives aux canaux. Pour mémoriser les canaux TV : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner CHANNEL (Canal), puis appuyer sur CH–. Le menu CHANNEL (Canal) s’affiche.
Fonctionnement du téléviseur 83 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner SKIP (Saut), puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner ON (Activé). Conseil : Il est possible de mettre un canal en mémoire en utilisant les touches numériques pour entrer le numéro du canal, puis en suivant les étapes décrites pour la suppression d'un canal mémorisé et en réglant l'option SKIP (Saut) sur OFF (Désactivé). Pour supprimer un canal numérique mémorisé : 1 Syntoniser le canal à supprimer. 2 Appuyer sur CH.
84 Fonctionnement du téléviseur Réglage du volume Pour régler le volume : • Appuyer sur VOL + ou VOL- pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Il est aussi possible de régler le volume à partir du menu d'écran (OSD) du téléviseur. Pour régler le volume à partir du menu d'écran : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran (OSD) du téléviseur s’affiche. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner AUDIO.
85 Fonctionnement du téléviseur Réglage de la vidéo Pour régler la vidéo : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner VIDEO (Vidéo), puis appuyer sur CH–. Le menu VIDEO (Vidéo) s’affiche. 0101 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner l'option à régler, puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour régler l'option.
86 Fonctionnement du téléviseur Sélection de la source audio pour le mode TVN Pour sélectionner la source audio pour le mode TVN : • Appuyer une ou plusieurs fois sur DTV Audio (Audio TVN). La première fois que cette touche est appuyée, la langue actuellement sélectionnée s'affiche, ainsi que le nombre total de langues disponibles. À chaque appui sur cette touche, la langue change.
87 Fonctionnement du téléviseur Affichage des informations sur les canaux et les émissions Pour afficher des informations sur les canaux et les émissions pour la télévision analogique : 1 Appuyer sur la touche ronde DISPLAY (Affichage). Le canal et le mode audio actuellement sélectionnés s'affichent dans le coin supérieur droit de l'écran. 2 Appuyer de nouveau sur la touche ronde DISPLAY (Affichage) pour désactiver l’affichage.
88 Fonctionnement du téléviseur Réglage de l’heure Pour régler l’heure : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner TIME (Heure), puis appuyer sur CH–. Le menu TIME (Heure) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner TIME (Heure), puis appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner --:-- AM. 4 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour changer le réglage. 5 Appuyer sur MENU une ou plusieurs fois pour fermer l’OSD.
Fonctionnement du téléviseur 89 Réglage du temporisateur Le temporisateur peut être utilisé pour spécifier l'heure souhaitée pour la mise sous tension ou hors tension automatique de l’appareil. Ce temporisateur allume ou éteint l'appareil tous les jours à la même heure. Pour activer un temporisateur dans le but d'éteindre automatiquement l'appareil une fois seulement, utiliser la fonction d'arrêt différé. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’arrêt différé », page 92.
90 Fonctionnement du téléviseur Pour régler le temporisateur qui met l'appareil hors tension : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner TIME (Heure), puis sur CH–. Le menu TIME (Heure) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner TIME OFF (Heure d'arrêt), puis sur CH+ ou CH– pour sélectionner --:-- et sur VOL+ ou VOL– pour régler la valeur.
Fonctionnement du téléviseur 91 Désactivation de la fonction d'heure avancée L'heure avancée est automatiquement réglée par des signaux spécialement transmis. Dans les zones qui n'utilisent pas l'heure avancée, il est possible de désactiver cette fonction afin que l'heure de l'appareil ne soit pas automatiquement ajustée. Pour désactiver la fonction d'heure avancée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre.
92 Fonctionnement du téléviseur Réglage du fuseau horaire Lorsque le fuseau horaire est sélectionné, l'appareil ajuste l'heure indiquée par un signal diffusé hors de la zone pour que l'horloge affiche l'heure locale. Pour régler le fuseau horaire : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner DTV SETUP (Configuration TVN), puis sur CH–. Le menu DTV SETUP (Configuration TVN) s’affiche.
Fonctionnement du téléviseur 93 Création d'une liste de canaux favoris Il est possible de créer une liste de canaux favoris afin de pouvoir syntoniser rapidement un canal favori. Pour créer une liste de canaux favoris : 1 Syntoniser le canal à ajouter à la liste des favoris. 2 Appuyer sur FAV.LIST (Liste des favoris). L’écran FAVORITE LIST (Liste des favoris) s’affiche. 3 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour ajouter le canal à la liste des favoris. Pour visualiser un canal favori : 1 Appuyer sur FAV.
94 Fonctionnement du téléviseur Affichage du guide des programmes (TVN) Si le guide électronique des programmes (EPG) contient des informations sur l'émission ou le canal TV numérique, il est possible de consulter ces informations. Pour utiliser l'EPG : 1 Appuyer sur la touche GUIDE. L'EPG s’affiche. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner une émission. Des informations sur l'émission s'affichent. 3 Appuyer sur GUIDE ou EXIT (Quitter) pour fermer le guide et regarder l'émission sélectionnée.
Fonctionnement du téléviseur 95 Sélection de la langue des menus d’écran du téléviseur Il est possible de sélectionner la langue utilisée pour les menus d'écran (OSD) du téléviseur. Pour sélectionner la langue des menus d'écran du téléviseur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche.
96 Fonctionnement du téléviseur Activation ou désactivation de l'écran bleu Quand l'appareil est réglé sur un canal qui n’a pas de signal, il est possible de spécifier que l'écran vierge soit bleu. Pour activer ou désactiver l'écran bleu : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche.
Fonctionnement du téléviseur 97 Affichage des sous-titres codés Les sous-titres codés sont généralement affichés en mode Captions (Sous-titres) ou en mode Text (Texte). Le mode Captions affiche généralement des sous-titres codés pour la langue audio de l'émission. CC1 affiche généralement l'anglais. CC2 affiche généralement une langue secondaire. Le mode Text affiche généralement d'autres types d'informations, telles qu'un programme des émissions.
98 Fonctionnement du téléviseur Utilisation des sous-titres codés avec les canaux numériques Si l'appareil est configuré pour recevoir des canaux numériques, il est possible de spécifier la manière dont les sous-titres codés s'affichent. Remarque : Il est possible d'appuyer sur la touche CCD (Sous-titres codés) de la télécommande pour activer ou désactiver les sous-titres codés. Pour activer ou désactiver les sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre.
Fonctionnement du téléviseur 99 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CC (Sous-titres codés TVN), puis sur VOL+. 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner CAPTION MODE (Mode de sous-titres codés). 5 Appuyer sur VOL+. Un sous-menu s’affiche. 6 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner ON (Activé) ou OFF (Désactivé). 7 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CC (Sous-titres codés TVN), puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner le niveau de service souhaité.
100 Fonctionnement du téléviseur Lorsque les sous-titres codés sont affichés, les affichages à l'écran, tels que le volume sonore ou la sourdine, peuvent ne pas apparaître. Si l'OSD est ouvert, les sous-titres codés peuvent disparaître. À la fermeture de l'OSD, les sous-titres réapparaîtront. Certains réseaux câblés et certains systèmes de protection contre la copie peuvent gêner la réception des sous-titres codés.
Fonctionnement du téléviseur 101 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CC (Sous-titres codés codés TVN), puis sur VOL+. 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner USER SETTING (Paramètres utilisateur). 5 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner CUSTOM (Personnalisé). 6 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CAPTION STYLE (Style des sous-titres codés TVN), puis sur VOL+.
102 Fonctionnement du téléviseur 7 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner l'option de style à régler, puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour ajuster l'option. (Les options BG COLOR (Couleur de l'arrière-plan) et BG OPACITY (Transparence de l'arrière-plan) ne sont pas visibles tant que la touche CH– n'est pas appuyée pour faire défiler la liste des options.) • STYLE – Permet de sélectionner le style de la police de caractères. Les choix disponibles vont de STYLE1 à STYLE8.
Fonctionnement du téléviseur 103 Pour définir un mot de passe pour le contrôle parental : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ pour sélectionner PARENTAL LOCK (Contrôle parental), puis appuyer sur VOL+. L’écran PLEASE ENTER PASSWORD (Saisie du mot de passe) s’affiche.
104 Fonctionnement du téléviseur 4 Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir un mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Une fois le mot de passe saisi, le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental) s’affiche. 5 Appuyer sur CH+ouCH– pour sélectionner une option de contrôle parental.
Fonctionnement du téléviseur 105 Modification du mot de passe Pour modifier le mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ pour sélectionner PARENTAL LOCK (Contrôle parental), puis appuyer sur VOL+. L’écran PLEASE ENTER PASSWORD (Saisie du mot de passe) s’affiche.
106 Fonctionnement du téléviseur 4 Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir l'ancien mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Une fois le mot de passe saisi, le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental) s’affiche. Remarque : En cas d’oubli du mot de passe, saisir 9443 pour réinitialiser le mot de passe.
Fonctionnement du téléviseur 107 Pour activer ou désactiver le contrôle parental : 1 Ouvrir le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental). 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner PARENTAL LOCK (Contrôle parental), puis sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner ON (Activé) ou OFF (Désactivé). 3 Appuyer sur MENU une ou plusieurs fois pour fermer l’OSD. Pour interdire ou autoriser certaines classifications d'émissions de TV : 1 Ouvrir le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental).
108 Fonctionnement du téléviseur 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner PARENTAL GUIDE (Guide parental), puis sur VOL+ ou VOL–. L'écran RATING s'affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner une classification d'émissions de TV, puis sur VOL+ ou VOL– pour interdire ou autoriser cette classification. Certaines classifications ont des sous-classifications qui peuvent être interdites. Une coche indique qu'une classification ou une sous-classification est interdite.
Fonctionnement du téléviseur 109 Les sous-classifications des émissions TV sont : • ALL (Tout) – (S'applique à TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA) Interdit toutes les émissions de TV ayant ces classifications. • FV – Violence fictive. Il est possible de définir cette classification pour TV-Y et TV-Y7. • D – Dialogue à caractère sexuel. Il est possible de définir cette classification pour TV-PG et TV-14. • L – Vulgarités. Il est possible de définir cette classification pour TV-PG, TV-14 et TV-MA.
110 Fonctionnement du téléviseur 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner MPAA RATING (Classification MPAA), puis appuyer sur VOL+ ou VOL–. L’écran des classifications de films s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner la classification de films à interdire ou à autoriser, puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour interdire ou autoriser cette classification. Une coche indique qu'une classification est interdite.
Fonctionnement du téléviseur 111 Réglage du contrôle parental ATSC Remarque : L'option ATSC PARENTAL LOCK (Contrôle parental ATSC) s'affiche uniquement si le signal TV transmet des informations sur la puce antiviolence (V-CHIP). Pour configurer le contrôle parental ATSC : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV SETUP (Configuration TVN), puis appuyer sur VOL–. Le menu DTV SETUP (Configuration TVN) s’affiche.
112 Utilisation du lecteur de DVD 4 Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. 5 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner une option, puis sur VOL+ ou VOL– pour régler l'option. • VERSION – Affiche la version de la source d'émission pour la puce antiviolence. • DIMENSION – Les informations affichées ici varient en fonction du signal de la puce antiviolence. • CLEAR RRT – Efface le champ VERSION.
Utilisation du lecteur de DVD 113 Contrôle de la lecture du disque Pour contrôler la lecture du disque : • Appuyer sur PAUSE/STEP (Pause/image par image) pour arrêter momentanément la lecture. Appuyer sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée) pour reprendre la lecture. • Appuyer une fois sur STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture. Appuyer sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée) pour reprendre la lecture à partir de l’endroit du disque où elle a été arrêtée.
114 Utilisation du lecteur de DVD Sélection du mode audio Remarque : Les options proposées dépendent des options audio disponibles sur le disque. Pour sélectionner le mode audio : • Appuyer une ou plusieurs fois sur AUDIO. Le délai entre deux pressions de la touche ne doit pas dépasser trois secondes. Les options disponibles varient en fonction du disque. • Audio 1/2: AC 3 2 CH English (Audio 1/2 : AC 3 2 canaux anglais) • Audio 2/2: AC 3 5.1 CH English (Audio 2/2 : AC 3 5.
Utilisation du lecteur de DVD 115 Visualisation de différents angles de prise de vues Certains DVD comprennent des scènes enregistrées sous des angles de prise de vues différents. Pour voir différents angles de prise de vues : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). Le menu d'écran du DVD s'ouvre à la page de configuration générale (General Setup Page). OSD SPDIF HDCD 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Angle Mark (Repère d'angles), puis sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée).
116 Utilisation du lecteur de DVD Affichage d'informations relatives à un disque Pour afficher des informations relatives à un disque : • Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche carrée DISPLAY (Affichage). Chaque fois que cette touche est appuyée, l'affichage change : • Title Elapsed (Durée écoulée du titre) – Indique la durée de lecture écoulée pour le titre. • Title Remain (Durée restante du titre) – Indique la durée de lecture restante pour le titre.
Utilisation du lecteur de DVD 117 Utilisation des menus d’écran (OSD) du DVD L'écran qui s'affiche à l'ouverture du menu d'écran (OSD) varie suivant qu'un disque est en cours de lecture ou non. Pour utiliser les menus d’écran (OSD) du DVD : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). • Si un disque est en cours de lecture, le menu d'écran du DVD s'ouvre à la page de configuration générale (General Setup Page).
118 Utilisation du lecteur de DVD Page de configuration générale de l'OSD Ce menu s'affiche lorsqu'un disque est en cours de lecture. Option Sous-options Tv Display (Affichage Pour le téléviseur intégré : TV) 4:3 LB – Letterbox (Boîte aux lettres) – L'image remplit l'écran. Pour un téléviseur externe : 4:3/PS – Pan and Scan (Plein écran) – Si le téléviseur externe a un écran au format 4:3, le contenu panoramique remplit l'écran, mais les cotés gauche et droit de l'image sont tronqués.
119 Utilisation du lecteur de DVD Option Sous-options Screen Saver (Économiseur d’écran) Si cette option est activée, l'économiseur d'écran apparaît lorsque le lecteur de DVD est à l’arrêt pendant plus de trois minutes. HDCD (CD audio haute définition) Lors de la lecture d'un CD standard, désactiver cette option. Lors de la lecture d'un HDCD, régler cette option sur 44,1 k ou 88,2 k, suivant le type de HDCD lu.
120 Utilisation du lecteur de DVD Page des préférences de l'OSD Cette page s'affiche lorsque la lecture d'un disque n'est pas en cours ou lorsque le plateau à disque est vide. Option Description Parental (Contrôle parental) Permet d'interdire certaines classifications de DVD. Un mot de passe doit être saisi pour accéder à cette fonctionnalité. Le mot de passe par défaut est 1234.
Utilisation du lecteur de DVD 121 Lecture de disques JPEG JPEG est un format d'image qui permet d'enregistrer des photos dans des fichiers de petite taille. Les fichiers JPEG se terminent par l'extension de fichier .jpg. Pour lire un disque JPEG : 1 Insérer un disque JPEG dans le plateau à disque. Un menu de fichier s'affiche. 2 Appuyer sur ou pour sélectionner une photo, puis sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée) pour voir la photo. L'appareil commence un diaporama des photos se trouvant sur le disque.
122 Utilisation du lecteur de DVD Disques compatibles L'appareil peut lire des disques d'un diamètre de 12 cm ou 8 cm. Disque Logo Contenu DVD vidéo Audio et vidéo (film) CD audio Audio HDCD (CD audio haute définition) Audio MP3 MP3 Audio JPEG Vidéo (images) CD Kodak Vidéo (images) CD-R Audio ou vidéo (film) CD-RW Audio ou vidéo (film) CD+G Audio DIVX Audio et vidéo (film) Remarque :Il n’est pas possible de lire des disques autres que ceux listés ci-dessus.
123 Entretien Entretien Manipulation des disques • Pour retirer un disque de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. 1. 2. 3. 4. 5. C al yp so C olle ct ion Em eral d Mist C olle ct ion B:i-2 C olle ct ion Soft Met al lic s O utdo or C olle ct ion 6. 7. 8. 9. 10 . Ka ra oke Med ia C en te r Ro om m at es Hom e & G o Wal ka rounds • • • • Ne pas toucher la surface brillante d'un disque ou plier le disque.
124 Problèmes et solutions Problèmes et solutions Avertissement : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié. Ne pas enlever le capot arrière. Cet appareil renferme des tensions électriques dangereuses qui pourraient provoquer un incendie ou des blessures. Remarque : Cet appareil peut parfois émettre des bruits de craquement.
125 Spécifications Spécifications Remarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Les dimensions sont approximatives.
126 Avis juridiques Avis juridiques FCC article 15 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Avis juridiques 127 Garantie limitée de 90 jours Dynex Products (“Dynex”) garantit au premier acheteur de ce DX-R20TR neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf.
128 Avis juridiques La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ; • les Produits vendus en l’état ou hors service ; • les consommables tels que les fusibles ou les piles ; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré o
129 Contenido Dynex DX-R20TR Combo TV/DVD curvo de 20" ATSC Contenido Instrucciones importantes de seguridad....................................... 131 Características............................................................................... 136 Vista Frontal ................................................................................... 136 Vista Posterior ................................................................................ 137 Control remoto .........................................
130 Contenido Uso del reproductor de DVD...........................................................178 Reproducción de un disco............................................................... 178 Control de la reproducción de discos............................................... 179 Búsqueda en un disco..................................................................... 179 Selección del modo de audio.......................................................... 180 Visualización de subtítulos de un DVD ......
Instrucciones importantes de seguridad 131 Instrucciones importantes de seguridad CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Advertencia: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su combo TV a la lluvia o la humedad.
132 Instrucciones importantes de seguridad Limpieza Desconecte su combo TV antes de limpiarlo. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su combo TV.
Instrucciones importantes de seguridad 133 Distorsión de sonido No use tu combo TV por un periodo de tiempo extendido con el sonido distorsionado ya que los altavoces se pueden sobrecalentar y causar un incendio. Aditamentos No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar peligros. Soporte No coloque su combo TV en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. El combo TV se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales.
134 Instrucciones importantes de seguridad Daños que requieren reparación Desconecte su combo TV del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele. • Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su combo TV. • Si su combo TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua. • Si su combo TV no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación.
135 Instrucciones importantes de seguridad Conexión a tierra de la antena exterior Si hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra para contar con protección contra sobrevoltajes y contra la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No.
136 Características Características Vista Frontal 1 2 No. 3 4 5 6 7 Componente 8 9 10 11 12 13 Descripción 1 Toma de auriculares Conecte los auriculares en este toma. 2 Conector de video Enchufe el conector de video de un cable de A/V en este toma. 3 Conectores L-AUDIO-R (Izq.-Audio-Der.) Enchufe los conectores de audio izquierdo y derecho de un cable de A/V en estos tomas. 4 Indicador de encendido Se ilumina cuando su combo TV está encendido.
137 Características Vista Posterior 6 1 7 2 3 8 4 5 No.
138 Características No.
139 Características Control remoto 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 29 30 6 7 8 31 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 No. Botón 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Descripción 1 ENCENDIDO Presione para encender o apagar su combo TV, o para sacarlo del modo standby. 2 ENTRADA Presione para seleccionar la fuente de la señal de entrada.
140 Características No. Botón Descripción 3 CCD (Subtítulos optativos) Presione para activar o desactivar los subtítulos operativos. 4 Audio DTV Presione para seleccionar un programa de audio secundario si el programa que mira tiene un programa de audio secundario (SAP). 5 Botones numéricos Presione para seleccionar un canal de TV, un capítulo del DVD o un número de pista del CD. Cuando se muestra el OSD, presione este botón para introducir la contraseña o para hacer selecciones.
141 Características No. Botón Descripción 22 TV/DVD Presione para seleccionar el modo de TV o DVD. 23 SALIR Presione para cerrar la visualización en pantalla (OSD). 24 ABRIR/CERRAR Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. 25 TV/DTV Presione para seleccionar el modo analógico (TV) o digital (DTV). 26 IMAGEN Permite seleccionar el modo de imagen. Puede seleccionar entre MILD (Suave), STANDARD (Estándar), VIVID (Vivo) o CUSTOM (Personalizado).
142 Características No. Botón Descripción 43 A-B Presione para selección los puntos de inicio y finalización de un bucle de reproducción. 44 REPETIR Presione para repetir un capítulo o título de DVD, o el DVD entero: Instalación de las pilas del control remoto Para instalar las pilas del control remoto: 1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas. 2 Inserte dos pilas AA en el compartimiento de pilas.
143 Preparación de su combo TV Preparación de su combo TV Conexión de una antena Refiérase a la siguiente figura para conectar una antena. VHF UHF Cable coaxial de 75 ohmios Cable de alimentación Nota: Recomendamos un cable de 75 ohmios para evitar las interferencias No se debe atar el cable de la antena a ningún otro cable.
144 Preparación de su combo TV Para conectar una antena combinada de VHF/UHF con cables de dos conductores de 300 ohmios separados para VHF y UHF: 1 Conecte el cable de dos conductores de 300 ohmios de UHF al combinador (no incluido). Conector RF IN VHF de 300 ohmios Combinador UHF de 300 ohmios Transformador de empalme de 300-75 ohmios 2 Conecte el cable de dos conductores de 300 ohmios de VHF a un transformador de empalme de 300-75 ohmios.
145 Preparación de su combo TV Conexión de TV por cable Para conectar el cable básico (sin caja convertidora): • Conecte el cable coaxial de 75 ohmios al conector de cable y el conector RF INen la parte posterior de su combo TV. Cable coaxial de 75 ohmios Conector RF IN Para conectar una caja convertidora de cable: 1 Conecte un cable de 75 ohmios proveniente del conector de cable al conector INde la caja convertidora de cable.
146 Preparación de su combo TV Conexión a otros dispositivos de video Refiérase a la siguiente figura para conectar dispositivos tales como un reproductor de DVD, un VCR o un sistema estéreo.
147 Uso del TV Utilizando los conectores de entrada de video/audio frontales Para conectar una cámara de video o un videojuego: • Refiérase a la siguiente figura para conectar una cámara de video o una consola de videojuegos. Conectores A/V frontales Cámara de video o videojuego Toma de salida A/V Uso del TV Encendido y apagado de su combo TV Para encender y apagar su combo TV: 1 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente polarizado.
148 Uso del TV Selección del modo de video Nota: A menos que se especifique de otra forma, todos los botones para realizar esta tarea son botones del control remoto. Para seleccionar el modo de video: 1 Encienda su combo TV. 2 Presione INPUT (Entrada) una o más veces para seleccionar el modo de video que desea. Se puede seleccionar: • AV1 – Para un dispositivo conectado a los conectores A/V posteriores. • AV2 – Para un dispositivo conectado a los conectores A/V frontales.
149 Uso del TV 4 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar el modo de señal. Se puede seleccionar: • AIR (Aire) – Para una señal de antena digital o analógica. • CABLE – Para una señal de cable digital o analógica. 5 Presione CH+o CH– para seleccionarAUTO SCAN (Escaneo Automático). 6 Presione VOL+ – para empezar la búsqueda de canales. Cuando se ha completado el escaneo, se mostrará el canal más bajo memorizado.
150 Uso del TV Para seleccionar un canal menor: 1 Presione los botones numéricos del canal mayor. Por ejemplo, para seleccionar el canal 54, presione 5, luego presione 4. 2 Presione • y luego presione el botón numérico para el canal menor. Por ejemplo, para seleccionar el canal 3, presione•, luego presione 3. 3 Presione ENTER. Ajuste del volumen Para ajustar el volumen: • Presione VOL + o VOL– para subir o bajar el volumen. • Presione MUTE (Silenciar) para silenciar el sonido.
151 Uso del TV Ajuste del video Para ajustar el video: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar VIDEO, luego presione CH–. Se abrirá el menú VIDEO. 0101 3 Presione CH+ o CH – para seleccionar la opción que quiere ajustar, luego presioneVOL+ o VOL– para ajustar la opción. Puede ajustar: • CONTRAST (Contraste) – Ajusta las áreas brillantes de la imagen en pantalla dejando las áreas oscuras sin cambio.
152 Uso del TV Selección de la fuente de audio de DTV Para seleccionar de la fuente de audio de DTV • Presione DTV Audio (Audio DTV) una o más veces. La primera vez que presione este botón, aparecen el idioma seleccionado actualmente y el número de idiomas disponibles. Cada vez que presione este botón, el idioma cambiará. Nota:Si presiona DTV Audio cuando se ha seleccionado un dispositivo de A/V externo, no sucede nada.
153 Uso del TV Para mostrar la información de programas y canales para TV digitales: 1 Presione el botón redondoDISPLAY. El canal actualmente seleccionado y el modo de señal aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla. 2 Presione el botón redondoDISPLAY de nuevo. Aparece la información acerca del canal y del programa seleccionado actualmente. No.
154 Uso del TV Ajuste de la hora Para configurar la hora: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar TIME (Tiempo), luego presione CH–. Se abre el menú TIME. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar TIME, luego presione CH+ o CH– para seleccionar --:--AM. 4 Presione VOL+ o VOL– para cambiar el ajuste. 5 Presione MENU una o más veces para seleccionar el OSD.
155 Uso del TV Ajuste del temporizador Puede usar el temporizador para especificar cuándo quiere que su combo TV se encienda o se apague automáticamente. Este temporizador enciende y apaga su combo TV todos los días a la misma hora. Si desea configurar el temporizador para que automáticamente apague su combo TV sólo una vez, utilice el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 158.
156 Uso del TV Para configurar el temporizador que apaga su combo TV: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar TIME, luego presione CH–. Se abre el menú TIME. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar TIME OFF, luego presione CH+ o CH– para seleccionar --:--, luego presione VOL+ o VOL– para configurar el valor. 4 Presione CH+ o CH– para seleccionar AM, luego presione VOL+ o VOL– para seleccionar AM o PM.
157 Uso del TV Desactivar la función de hora de verano. La hora de verano se configura automáticamente mediante señales de transmisión especiales. Si vive en un área que no usa el horario de verano, puede apagar esta función para que la hora de su combo TV no se configure automáticamente. Para desactivar la función de hora de verano: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione CH–.
158 Uso del TV Configuración de la zona horaria Cuando configure la zona horaria, su combo TV ajustará la señal de la hora desde una difusión emitida fuera de su área de manera que el reloj muestre su hora local. Para configurar la zona horaria: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione CH–. Se abre el menú DTV SETUP.
159 Uso del TV Creando una lista de canales favoritos Puede crear una lista de canales favoritos, para poder sintonizar sus canales favoritos rápidamente. Para crear una lista de canales favoritos: 1 Sintonice el canal que quiere añadir a la lista de favoritos. 2 Presione FAV.LIST (Lista de Favoritos). Se abre la pantalla FAVORITE LIST (Lista de Favoritos). 3 PresioneENTER para añadir el canal a la lista de favoritos. Para ver un canal favorito: 1 Presione FAV.
160 Uso del TV Visualización de la guía de programación de DTV. Si el programa o el canal de TV digital contiene información acerca de la guía de programación electrónica (EPG), puede ver esta información. Para usar la EPG: 1 Presione GUIDE (Guía). La EPG se abrirá. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar un programa. Información acerca del programa aparece. 3 Presione GUIDE o EXIT (Salir) para cerrar la guía y ver el programa que seleccionó.
161 Uso del TV Seleccionar el idioma para la visualización en pantalla del televisor Puede seleccionar el idioma utilizado para la visualización en pantalla (OSD) del televisor. Para seleccionar el idioma del OSD del televisor: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION(Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION.
162 Uso del TV Activación o desactivación de la pantalla azul. Cuando su TV combo está sintonizado en un canal que no tiene señal, puede especificar si quiere que la pantalla vacía sea de color azul. Para activar o desactivar la pantalla azul. 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION.
163 Uso del TV Para visualizar subtítulos optativos: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar NTSC CAPTION. 4 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar OFF, C1, C2, C MUTE(Silenciar), TEXT1, o TEXT2. Nota: C1 y C2 muestran los subtítulos en la parte inferior de la pantalla del televisor.
164 Uso del TV 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione CH–. Se abre el menú DTV SETUP. ARENTAL LOCK 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+ . 4 Presione CH+ o CH– para seleccionar CAPTION MODE. 5 Presione VOL+. Un submenú aparecerá.
165 Uso del TV 6 Presione VOL+, o VOL– para seleccionar ON (Activado) u OFF (Desactivado). 7 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+ o VOL– para seleccionar el nivel de servicio que desea. Hay seis niveles de servicio. SERVICE1 proporciona subtítulos para el idioma de audio del programa. SERVICE2 proporciona un idioma de audio secundario para el programa. Los otros niveles de servicio varían dependiendo del programa.
166 Uso del TV Personalización de los subtítulos optativos para canales digitales Puede personalizar la manera en la que los subtítulos se muestran para los canales digitales. Para personalizar los subtítulos optativos: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione CH–. Se abre el menú DTV SETUP.
167 Uso del TV 3 Presione CH+ o CH+ para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+. 4 Presione CH+ o CH– para seleccionar USER SETTING (Configuración de usuario). 5 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar CUSTOM(Personalizado). 6 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CAPTION STYLE, luego presione VOL+.
168 Uso del TV 7 Presione CH+ o CH – para seleccionar la opción de estilo que quiere ajustar, luego presioneVOL+ o VOL– para ajustar la opción. (Las opciones BG COLOR (Color de fondo) y BG OPACITY (Opacidad de fondo) no están visibles hasta que presione CH– para desplazarse hacia abajo en la lista de opciones). • STYLE (Estilo) – Selecciona el estilo de fuente. Se puede seleccionar STYLE1 a través de STYLE8. • SIZE (Tamaño) – Selecciona el tamaño de fuente de los subtítulos mostrados.
169 Uso del TV Para configurar la contraseña del control de los padres: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ para seleccionar PARENTAL LOCK (Bloqueo para padres), luego presione VOL+. Se abre la pantalla PLEASE ENTER PASSWORD (Especifique la contraseña).
170 Uso del TV 4 Use los botones numéricos en el control remoto para ingresar la contraseña. La contraseña preestablecida es 0000. Una vez establecida la contraseña, se abre el menú PARENTAL LOCKS. 5 Presione CH+ o CH– para seleccionar la opción de bloqueo para padres.
171 Uso del TV Cambio de la contraseña Para cambiar la contraseña: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ para seleccionar PARENTAL LOCK (Bloqueo para padres), luego presione VOL+. Se abre la pantalla PLEASE ENTER PASSWORD (Especifique la contraseña).
172 Uso del TV 4 Use los botones numéricos en el control remoto para ingresar la contraseña anterior. La contraseña preestablecida es 0000. Una vez establecida la contraseña, se abre el menú PARENTAL LOCKS. Nota:Si olvida la contraseña, introduzca 9443 para restaurar la contraseña. 5 Presione CH– para desplazarse hacia abajo y seleccionar CHANGE PASSWORD(Cambiar contraseña), luego presione VOL+. (Esta opción no está visible hasta que se desplace hacia abajo en la lista de opciones).
173 Uso del TV Para activar o desactivar el bloqueo de los padres: 1 Abra el menú PARENTAL LOCKS. 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar PARENTAL LOCK, luego presione VOL+ o VOL– para seleccionar ON u OFF. 3 Presione MENU una o más veces para cerrar el OSD. Para permitir o prohibir las clasificaciones de TV: 1 Abra el menú PARENTAL LOCKS.
174 Uso del TV 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar PARENTAL GUIDE(Guía de los padres), luego presione VOL+ o VOL–. Se abre la pantalla RATING(Clasificación). 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar una clasificación de TV, luego presione VOL+ o VOL– para permitir o prohibir la clasificación. Algunas clasificaciones contienen sub-clasificaciones que se pueden bloquear. Una marca de verificación indica que una clasificación o sub-clasificación está bloqueada.
175 Uso del TV Las sub-clasificaciones de TV son: • ALL(Todas) – (Se aplica a TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA) Prohibe todos los programas de TV con estas clasificaciones. • FV – Violencia de fantasía. Puede establecer esta clasificación para TV-Y y TV-Y7. • D – Diálogo sexual. Puede establecer esta clasificación para TV-PG y TV-14. • L – Lenguaje adulto. Puede establecer esta clasificación para TV-PG, TV-14 y TV-MA. • S – Situaciones sexuales Puede establecer esta clasificación para TV-PG, TV-14 y TV-MA.
176 Uso del TV 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar MPAA RATING(Clasificación MPAA), luego presione VOL+ o VOL–. La pantalla de clasificación de películas aparecerá. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar la clasificación de películas que quiere permitir o prohibir, luego presione VOL+ o VOL– para permitir o prohibir la clasificación. Una marca de verificación indica que una clasificación está prohibida.
177 Uso del TV Configuración del control de los padres ATSC Nota: La opción ATSC PARENTAL LOCK sólo aparece si la señal de TV lleva información V-Chip. Para configurar el bloqueo de los padres ATSC: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione VOL–. Se abre el menú DTV SETUP. ARENTAL LOCK 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar ATSC PARENTAL LOCK.
178 Uso del reproductor de DVD 4 Use los botones numéricos para ingresar una contraseña de cuatro dígitos. La contraseña preestablecida es 0000. 5 Presione CH+ o CH – para seleccionar una opción, luego presione VOL+ o VOL– para ajustar la opción. • VERSION – Muestra la versión de la fuente de transmisión del V-CHIP • DIMENSION – La información aquí mostrada varía según la señal del V-CHIP. • CLEAR RRT – Elimina el campo de VERSION.
Uso del reproductor de DVD 179 Control de la reproducción de discos Para controlar la reproducción de discos: • Presione PAUSE/STEP (Pausar/Paso) para pausar la reproducción. Presione PLAY/ENTER (Reproducir/Ingresar) para reanudar la reproducción. • Presione STOP una vez para parar la reproducción. Presione PLAY/ENTER para reanudar la reproducción desde el lugar en donde fue detenida. • Presione STOP dos veces para detener la reproducción completamente.
180 Uso del reproductor de DVD Selección del modo de audio Nota: Las opciones que ve dependen de las opciones de audio disponibles en el disco. Para seleccionar el modo de audio: • Presione AUDIO una o más veces. Tiene tres segundos para presionar cada botón. Las opciones que puede seleccionar varían dependiendo del disco. • Audio 1/2: AC 3 2 CH English (Canales en inglés) • Audio 2/2: AC 3 5.
Uso del reproductor de DVD 181 Visualización de diferentes ángulos de grabación Algunos DVDs tienen escenas que han sido grabadas desde distintos ángulos. Para ver los diferentes ángulos de grabación: 1 Presione SETUP. La visualización en pantalla del DVD se abre en General Setup Page (Página de configuración general). OSD SPDIF HDCD 2 Presione o para seleccionar Angle Mark(Marca de ángulo), luego presione PLAY/ENTER (Reproducir/Ingresar). 3 Presione o , luego presione PLAY/ENTER para seleccionar On.
182 Uso del reproductor de DVD Para mostrar información acerca de un disco Para mostrar información acerca de un disco: • Presione el botón cuadrado DISPLAY (Visualización) una o más veces. Cada vez que presione este botón, la pantalla cambiará de: • Title Elapsed (Título transcurrido) – Muestra el tiempo de reproducción transcurrido del título. • Title Remain (Título restante) – Muestra el tiempo de reproducción restante del título.
Uso del reproductor de DVD 183 Uso de la visualización de pantalla (OSD) del DVD La pantalla que ve cuando abre la visualización en pantalla (OSD) varía según si se está reproduciendo un disco. Para usar la visualización de pantalla (OSD) del DVD: 1 Presione SETUP. • Si hay un disco reproduciéndose, el OSD del DVD se abre en General Setup Page (Página de configuración general).
184 Uso del reproductor de DVD Página de configuración general del OSD Este menú aparece cuando se reproduce un disco. Opción Sub-opciones Tv Display (Pantalla de TV) Para un TV empotrado: 4:3 LB – La imagen llena la pantalla. Para un TV externo: 4:3/PS – Pan Scan – Si el TV externo tiene una pantalla de un tamaño 4:3, el contenido panorámico llena la pantalla, pero el lado derecho e izquierdo de la imagen quedan recortados.
185 Uso del reproductor de DVD Opción Sub-opciones Screen Saver (Salvapantallas) Si esta opción está activada, aparece el protector de pantalla cuando el reproductor de DVD está inactivo durante más de tres minutos. HDCD Si está reproduciendo un CD estándar, desactive esta opción. Si está reproduciendo un HDCD, establezca esta opción a 44.1 k o 88.2 k dependiendo del tipo de HDCD que esté reproduciendo.
186 Uso del reproductor de DVD Reproducción de discos JPEG JPEG es un formato de imagen que le permite guardar imágenes en archivos pequeños. Los archivos JPEG tienen la extensión de archivo .jpg. Para reproducir un disco JPEG: 1 Coloque un disco JPEG dentro de la bandeja de discos. Aparecerá un menú de archivos. 2 Presione o para seleccionar una imagen, luego presione PLAY/ENTERpara ver la imagen. Su combo TV comienza a reproducir las imágenes del disco en presentación de diapositivas.
187 Uso del reproductor de DVD Discos que se pueden reproducir Su combo TV puede reproducir discos de 12 cm u 8 cm Disco Etiqueta Contenido DVD video Audio y video (imagen móvil) CD de audio Audio HDCD Audio MP3 MP3 Audio JPEG Video (imágenes) Kodak CD Video (imágenes) CD-R Audio o video (imagen móvil) CD-RW Audio o video (imagen móvil) CD+G Audio DIVX Audio y video (imagen móvil) Nota:No es posible reproducir discos diferentes a los indicados anteriormente.
188 Mantenimiento Mantenimiento Manejo de los discos • Para sacar un disco de su estuche, sosténgalo por las orillas mientras presiona ligeramente sobre el agujero central. 1. 2. 3. 4. 5. • • • • • C al yp so C olle ct ion Em eral d Mist C olle ct ion B:i-2 C olle ct ion Soft Met al lic s O utdo or C olle ct ion 6. 7. 8. 9. 10 . Ka ra oke Med ia C en te r Ro om m at es Hom e & G o Wal ka rounds No toque la superficie brillante del disco ni lo doble.
189 Localización y corrección de fallas Localización y corrección de fallas Advertencia: No intente reparar su combo TV usted mismo. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado. No extraiga la cubierta negra. Su combo TV contiene voltajes peligrosos que pueden causar incendios o lesiones. Nota: Su combo TV puede producir sonidos ocasionales como “clic” o “pop” Esto es causado por los materiales del gabinete que se expanden o se contraen con los cambios de temperatura.
190 Especificaciones Especificaciones Nota: Los diseños y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Las dimensiones son aproximadas. Sistema de color ATSC Sistema de sonido M Tubo de imagen color de 20" Potencia de la salida de sonido 2 × 2 W (10 % DAT) Requisitos de alimentación CA 120 V ~ 60 Hz Consumo de energía 80 W Dimensiones Ancho × Profundidad × Alto 19.92 × 18.88 × 20.13 pulgadas (50.60 × (51.14 × 47.
191 Avisos legales Avisos legales FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
192 Avisos legales
Avisos legales 193 Garantía limitada de 90 días Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo DX-R20TR (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Dynex y empacado con esta declaración de garantía.
194 Avisos legales Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido.
www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.