DX-WLOM2_FINAL2.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 2 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 2 Important safety instructions DX-WLOM2 Wireless Optical Mouse Channel switch Important safety instructions • Batteries may explode or leak if they are improperly recharged, inserted, disposed of in fire, or mixed with used or different battery types. • There is a risk of explosion if a battery is replaced by an incorrect battery type. • Dispose of used batteries according to local regulations.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 3 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 3 Cleaning the mouse Programming the mouse To program the mouse: 1 Double-click the Mouse Setting icon to program the mouse. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 4 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 4 Instructions de sécurité importantes Souris optique sans fil DX-WLOM2 Pour sélectionner le canal de la souris et installer les piles : 1 Le sélecteur à deux canaux est situé au dos de la souris sans fil ou à l’intérieur du compartiment des piles.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 5 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 5 Utilisation de la souris Utilisation de la souris Utilisation de la molette de défilement universelle La mollette universelle de défilement est conçue pour permettre une navigation dans quatre directions. Il est possible de lire des documents entiers en tournant la molette vers le haut, le bas, à gauche et à droite.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 6 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 6 Instrucciones importantes de seguridad Ratón óptico inalámbrico DX-WLOM2 Conmutador de canales Instrucciones importantes de seguridad • Las pilas pueden explotar o presentar fugas si no se recargan adecuadamente, se insertan mal, se tiran al fuego o si se mezclan con pilas usadas o de diferente tipo. • Hay riesgo de explosión si una pila se cambia por otra de tipo incorrecto. • Deseche las pilas usadas de acuerdo con los reglamentos locales.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 7 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM 7 Limpieza del ratón Ahorro de energía Puede apagar el sensor óptico para que alargar la vida útil de las pilas. Para apagar el sensor óptico: 1 Presione y sostenga la parte media de la rueda de desplazamiento, luego presione el botón Connect/Link (Conectar/Enlazar) en la parte inferior del ratón. El sensor óptico se apagará. 2 Para encender el sensor de nuevo, realice las mismas acciones.
DX-WLOM2_FINAL2.
DX-WLOM2_FINAL2.fm Page 9 Thursday, May 11, 2006 3:30 PM www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.