OPERATING MANUAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASSEMBLY ARMADO clik WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. LAVADO DE LOS FILTROS Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. clik REGISTER TODAY clik 3 easy ways to register your 2 year limited warranty. REGISTRE HOY 3 maneras fáciles de registrar su garantía limitada de 2 años. UP16 10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE MACHINE When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. These warnings apply to the machine, and also where applicable, to all tools, accessories, chargers or mains adaptors.
24. WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this machine has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR ESTA MÁQUINA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LA INDICACIONES DE PRECAUCIÓN QUE VIENEN TANTO EN ESTE MANUAL COMO EN LA MÁQUINA Cuando se usa un aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones básicas para reducir riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, que incluyen lo siguiente: PELIGRO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Utilice solamente los accesorios y las piezas de repuesto recomendadas por Dyson. Para evitar un peligro de tropiezo, enrolle el cable cuando no este en uso. No lo utilice si el compartimiento cubo transparente y el filtro no están colocados en su lugar. No se aleje de la máquina si está conectato. Desconéctelo si no lo está usando y antes de darle servicio. No utilice el cable para jalar o transortar la máquina, ni use el cable como si fuera una asa.
Storage Almacenamiento Operation Funcionamiento clik Emptying the clear bin Cómo vaciar el cubo transparente Looking for blockages Cómo buscar obstrucciones 6 10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
amiento Carrying the machine Para trasladar el aparato Carpets or hard floors Alfombras o pisos duros Tool attachments Accesorios de herramientas clik Brush bar – clearing obstructions Cepillo: para eliminar obstrucciones 7 10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! WASH FILTER LAVE EL FILTRO A B Base plate disassembly Mantenimiento del cepillo desarmar 8 10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
Wash filters with cold water at least every month. The filters may require more frequent washing if vacuuming fine dust. Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. Si se va aspirar polvo fino será necesario lavar el filtros con mayor frecuencia. clik clik clik clik clik Base plate reassembly Mantenimiento del cepillo armar 9 10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
USING YOUR DYSON MACHINE PLEASE READ THE “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” IN THIS DYSON OPERATING MANUAL BEFORE PROCEEDING. ASSEMBLY • • • • • • • • • Lay the machine on its back. Attach the cleaner head by sliding it on to the connections on the lower front part of the ball. Ensure the electrical plug on the cleaner head fits into the twin - block connection on the body of the machine, which is directly above the airway. Push firmly: the cleaner head will click into place. Stand the machine up straight.
FILTER B • • • • • • • Lie the machine on its side. To remove filter B: ––turn the blue central locking dial on the outer cover of the ball counter-clockwise until the cover is released ––lift off the cover ––turn the filter one-quarter counter-clockwise to release. Wash the filter with cold water only. Filter B should be rinsed and tapped out until the water runs clear, then tapped out again to ensure all excess water is removed. (Tap on the plastic rim, not the filter material.
• • • • • • • • Repairs or alterations carried out by unauthorized parties or agents. Clearing blockages from your machine. Normal wear and tear (e.g. fuse etc.). Reduction in battery discharge time due to battery age or use (where applicable). Damage as a result of use not in accordance with the rating plate. Use of this machine on rubble, ash, plaster, drywall, liquids, or wet surfaces. Additionally, this limited warranty does not apply to any machine that has had the serial number altered or removed.
USO DE SU MÁQUINA DYSON • • • • • • • • • • ARMADO • Recueste la máquina. Deslice el cepillo sobre las conexiones que se encuentran en la parte frontal inferior de la esfera giratoria para conectarlo. Asegúrese de que el enchufe eléctrico del cepillo se ajuste a la conexión de bloques gemelos ubicada en la estructura de la máquina, exactamente sobre el conducto de aire. Empuje con fuerza: oirá un chasquido cuando el cepillo encaje en su lugar. Levante la máquina y colóquela en posición vertical.
LAVADO DEL FILTROS • • • • • • Esta máquina tiene dos filtros, ubicados como se muestra en las ilustraciones. Revise y lave los filtros con periodicidad, conforme a las instrucciones, para mantener el rendimiento. Apague y desconecte la máquina antes de comprobar o quitar los filtros. Si se aspira polvo fino, será necesario lavar el filtro con mayor frecuencia. Lave únicamente con agua fría. No utilice detergentes.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON • GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA MÁQUINA DYSON • Después de registrar la garantía de 2 años, su equipo Dyson tendrá la cobertura de los repuestos y la mano de obra por 2 años desde la fecha de compra, según los términos de la garantía. Si tiene alguna duda acerca de su producto Dyson, llame a la Línea directa de asistencia al cliente de Dyson con el número de serie e información de cuándo y dónde compró el equipo.
10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! Wash filters with cold water at least every month. The filters may require more frequent washing if vacuuming fine dust. Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. Si se va aspirar polvo fino será necesario lavar el filtros con mayor frecuencia.
10.06.2015 15:01 - C75049_UP16_OPMAN_US_X524_WALMART-OPMAN-75049.
WARRANTY FORM • FORMULARIO DE GARANTÍA Date of purchase | Fecha de compra / / Serial number | Número de série Title | Tratamiento Last name | Apellido First name | Apellido Address | Dirección Zip Code | Código postal email | email Telephone | Teléfono From time to time, we’d like to send you emails about new Dyson technology and services or get your opinion about your purchase. If you’d like us to keep in touch, please check this box.