Operation Manual

2
Operating your Dyson
The plug is on the back of the cleaner,
beside the right-hand wheel. Pull out
cord completely and plug into socket.
ON/OFF SWITCH
Press left pedal for power on/off.
CORD REWIND
Unplug cleaner. Press right hand
pedal to rewind cord.
Your DCO5 sits on the stairs.
However, for your own safety, always
work above the cleaner on the stairs.
It also features a parking yoke on the
floor tool which slides into a clip on
the back of the cleaner.
THERMAL CUT-OUT
It is normal for the DCO5 to get
warm when in use. A thermal cut-out
is provided for your safety to prevent
the cleaner overheating in the event
that the airflow becomes restricted.
Refer to troubleshooting (page 8) for
further information.
Do not leave your Dyson cleaner with the plug
connected to a mains outlet – unplug when not in use.
Turn the cleaner off with the switch button before
removing from the mains outlet.
Do not pull on the supply cord, run over it, pull it
around sharp edges or near/over hot surfaces. Do not
use if the cord is broken. Do not handle the cleaner or
plug with wet hands.
Do not use the cleaner to pick up water or any other
liquid. Electrical shocks could occur if used outdoors or
on wet surfaces.
Do not use the cleaner to pick up flammable or
combustible substances or hot ashes or burning objects
of any kind. Do not use near such substances.
WARNING: For your own safety please
remember to unplug the cleaner when not in use
and before carrying out maintenance.
Gebrauch des Dyson
Der Stecker befindet sich an der
Rückseite des Staubsaugers neben
dem rechten Rad. Ziehen Sie das
Kabel vollständig heraus, und stecken
Sie es in eine Steckdose.
EIN/AUS-SCHALTER
Betätigen Sie zum Ein- und
Ausschalten die linke Fußtaste.
KABELAUFWICKLER
Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose. Betätigen Sie die rechte
Fußtaste, um das Kabel aufzuwickeln.
Der DCO5 steht sicher auf Treppen-
stufen. Aus Sicherheitsgründen sollten
Sie jedoch auf der Treppe immer ober-
halb des Geräts arbeiten. Die Boden-
düse verfügt über einen „Parkbügel“,
der in eine Klemme an der Rückseite
des Geräts eingeschoben wird.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
Es ist völlig normal, daß der DCO5
während des Betriebs warm wird. Er
schaltet sich bei Überhitzung durch
Blockierungen automatisch ab. Wenn
das Gerät plötzlich ausschaltet, lassen
Sie es ca. 1 Stunde abkühlen. Nähere
Informationen auf Seite 8.
Utilisation du Dyson
La prise électrique se trouve à
l’arrière de l’aspirateur à côté de la
roue droite. Dérouler entièrement le
câble et le brancher sur la prise
secteur.
BOUTON MARCHE/ARRET
Appuyer sur la pédale de gauche
pour mettre en marche et arrêter
l’aspirateur.
ENROULEUR DE CABLE
Débrancher l’aspirateur. Appuyer sur
la pédale de droite pour enrouler le
câble.
Le DCO5 est stable dans les escaliers.
Toutefois, par sécurité,veiller à placer
l’appareil sur une marche inférieure à
celle où vous êtes. Le grand suceur
est doté d’un support de rangement
qui se glisse sur une patte située à
l’arrière de l’aspirateur.
COUPURE THERMIQUE
Il est normal que le DCO5 chauffe
lors de l’utilisation. Une coupure
thermique s’enclenche en cas de
restriction du flux d’air, empêchant
ainsi toute surchauffe de l’aspirateur.
Voir “diagnostic de pannes” (page 8)
pour plus d’informations.
Ne pas laisser la prise du Dyson branchée sur la prise
secteur - débrancher après usage. Arrêter l’aspirateur
avant de le débrancher.
Ne pas tirer sur le câble, ne pas rouler dessus, ne pas
le tirer autour d’angles tranchants et ne pas le mettre en
contact avec des surfaces chaudes. Ne pas utiliser si le
câble est abîmé. Ne pas manier l’aspirateur ou la prise
avec les mains humides.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer de l’eau ou
tout autre liquide. Il y a risque d’électrocution si
l’aspirateur est utilisé à l’extérieur ou sur des surfaces
humides.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des substances
inflammables/combustibles, cendres chaudes ou objets
brûlants. Ne pas utiliser à proximité de ces substances.
ATTENTION : Ne pas oublier de débrancher
l’aspirateur après usage et avant toute
intervention d’entretien.
Lassen Sie Ihren Dyson nicht am Stromnetz
angeschlossen, sondern ziehen Sie den Stecker bei
Nichtgebrauch heraus. Schalten Sie den Staubsauger
jedoch vorher ab.
Ziehen Sie nicht am Kabel, fahren Sie nicht darüber,
ziehen Sie es nicht um scharfe Ecken oder in die Nähe
von oder über heiße Stellen. Das Gerät darf nicht mit
beschädigtem Kabel verwendet werden. Fassen Sie
Staubsauger und Stecker nicht mit nassen Händen an.
Saugen Sie nie Wasser oder andere Flüssigkeiten auf.
Bei Benutzung im Freien oder auf nassen Flächen
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Saugen Sie nie leicht entzündliche oder feuer-
gefährliche Substanzen, heiße Asche oder brennende
Gegenstände auf. Verwenden Sie das Gerät nicht in der
Nähe solcher Substanzen.
ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen muß der
Stecker bei Nichtgebrauch und vor Wartungs-
arbeiten gezogen werden.