IMPORTANT IJJ m ._J LJo 32 23"' O Polarization instructions SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: "-o r-- I"11 z WARNING 171 TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: -_ M'I m 32 1 Z o ii m To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA O- O m _O Uo u LJr- uO rvo gOo Z m PELIGRO PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELI_CTRICA O LESIONES: 1 No deje et aparato enchufado. DesenchOfelo cuando no Io est6 utilizando y antes de hacerle el mantenimiento. 2 No utilice el aparato al aire libre o sobre superficies hOmedas. 3 No permita que el aparato sea utilizaclo como un juguete.
ON/OFF I||lm ON (.o"" - __C ear bin empt/ing TM ' C6m0 vaciar e €ompad m ento_C ear b nTM ( / / / / -Wiill .
® /_ _ Filter. Filtro / / 6 / / / / ii¸'!>-ii::;:;! ::::LLi::;:;:IT: :/ ii 5 /i / / / / / / /_ _ Filter • Filtro 11 ]2 1 7 6 5 / / / // 8 ,/ /'/'i ° i Rinse and shake filter under tap. Turn over and tap very firmly to remove motor emissions. Repeat 10x or until water runs clear. Enjuague y mueva el filtro debajo del grifo. De vuelta el filtro y golp6elo firmemente para eliminar las emisiones del motor. Repita 10 veces o hasta que el agua corra limpia.
Assembly Lie machine flat and attach cleaner head by sliding it on until it clicks. iii Stand vacuum cleaner up straight, attach wand to hose and push into place until it clicks. m ,.,._! lsinn O Take extra care when vacuuming on stairs; do not work with the vacuum cleaner above you on the stairs. Do not put the vacuum cleaner on chairs, tables etc. (iv) Ensure machine is in upright position before using tools.
Clearing brushbar obstructions go Warranty • Please fill out and return the Product Registration form, or register online at www.dyson.com Caut on:/ / Switch off and unplug machine before clearing brushbar obstructions. Failure to do so could result in personal injury. ._J (_ O.1_ 2D"' O 32 Z o ii L.LJ ILl o (ii) If your brushbar is obstructed, it may shut off. If this happens you will need to remove the brushbar as shown and clear any obstructing debris. Refit all parts securely before use.
LI.I I-- Coloque el aparato en posici6n horizontal y conecte el cabezal limpiador desliz6ndolo Coloque la aspiradora O- O C6mo utilizar su Dyson C6mo vaciar el compartimiento Para comenzar a usar el aparato, presione el pedal con el pie e incline la maniia. La base estabilizadora se elevar6 autom6ticamente. Para encender, presione el bot6n que se encuentra enfrente de la maniia.
LU I-- I,,1,.I zLU O- O Uo u UF uO _,,,, rVo _/.jo Z i _O <_ r,.. 4 uO LU O U UN PRODUCTO DYSON. • Complete el formulario Si tiene m6s preguntas, puede consultar por tel6fono a alg0n miembro de la linea de ayuda. Si su aspiradora necesita ser reparada, comuniquese con la linea de ayuda de Dyson para poder ver las opciones disponibles. Si su aspiradora tiene garantia y la reparaci6n necesaria est6 incluida dentro de esa garantia, ser6 reparada sin costo alguno.