CV_KH2201_02_AR909_LB2 09.11.2007 10:52 Uhr Seite 1 2 HORLOGE À PROJECTION KH 2201 KH 2202 Horloge à projection Mode d'emploi Projectieklok Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_KH2201_02_AR909_LB2 09.11.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 4 HORLOGE DE PROJECTION Consignes de sécurité Pour éviter tout accident corporel résultant d'un choc électrique : • L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs. • Veillez à ce qu'aucun liquide ou objet ne puisse pénétrer dans l'appareil. • Ne posez pas sur l'appareil des objets contenant des liquides (vases, bocaux, etc.).
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 5 A partir de cette distance, les champs magnétiques n'existent plus, même pour les personnes qui y sont sensibles. Remarque : Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés antidérapants.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 6 Accessoires fournis Directement après le déballage, contrôlez toujours l'intégralité des accessoires fournis et le parfait état de l'appareil. 1 horloge de projection avec radio, 1 mode d'emploi Les piles nécessaires au fonctionnement et un éventuel bloc d'alimentation 3V (accessoires) ne font pas partie des accessoires fournis.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 7 Caractéristiques techniques Tension nominale : 3 V Courant nominal : 300 mA Gamme de fréquences : FM (OUC) 87,5 - 108 MHz AM (OM) 530 - 1600 kHz Dimensions : KH 2201 : 14,2 cm x 13,1 cm x 3,8 cm KH 2202 : 17 cm x 8,8 cm x 4,2 cm Poids : KH 2201 et KH 2202 : env. 245 gr. Température de fonctionnement : 5°C - 40°C à <85% d'humidité de l'air rel.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 8 Installation • Installez l'horloge de projection sur une surface plane. • Réglez l'horloge de projection de telle manière que la lentille de projection q soit orientée vers une surface vide. Uniquement pour le modèle KH 2202 : • Rabattez l'étrier d'installation 2). Utilisation Raccorder le bloc d'alimentation externe Il est possible d'exploiter cet appareil avec un bloc d'alimentation externe.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 9 Mode radio 1. Pour mettre en marche, réglez le bouton de réglage du volume VOLUME / BUZZ g, jusqu'à ce que vous entendiez un »Clic«. 2. Tournez à présent le bouton de réglage du volume VOLUME / BUZZ g jusqu'à atteindre le volume souhaité. 3. Tournez le bouton de réglage des fréquences ; sur la fréquence souhaitée (FM/AM). 4. Tournez le bouton de réglage des stations f pour trouver la station de radio souhaitée.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 10 Réglage de l'heure Tout en maintenant le bouton TIME o enfoncé : 1. Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche HOUR i enfoncée, pour régler les heures. 2. Relâchez la touche HOUR i, dès que l'heure souhaitée s'affiche t sur l'écran. 3. Appuyez plusieurs fois successivement ou maintenez la touche MIN a enfoncée, pour régler les minutes. 4. Relâchez la touche MIN a, dès que les minutes souhaitées s'affichent sur l'écran t.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 11 Fonction snooze En appuyant sur le bouton SNOOZE e vous interrompez le signal de réveil pour 8 minutes. Après écoulement des 8 minutes, le signal de réveil est répété. Mettez l'interrupteur l ALARM Marche/Arrêt sur "OFF" pour éteindre définitivement le réveil. Projection Attention ! La puissance de rayonnement de la projection ne représente aucun risque lorsque l'appareil est utilisé de manière conforme.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 12 Conformité CE Cet appareil d'électronique de divertissement est conforme aux exigences fondamentales et aux directives correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/CE et de la directive "basse tension" 2006/95/CE. Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/CE.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 15:11 Uhr Seite 13 Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué selon les règles de l'art et passe un contrôle qualité complet avant sa sortie d'usine. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné.
IB_KH2201_02_AR909_FR.qxd 08.11.2007 Importateur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 16 PROJECTIEKLOK Veiligheidsvoorschriften Voorkom levensgevaar door stroomschokken: • Gebruik het toestel uitsluitend in droge ruimten. • Zorg dat er nooit vloeistoffen of voorwerpen in het toestel kunnen komen. • Zet geen voorwerpen die vloeistoffen bevatten, zoals bijv. vazen, op het apparaat. Voorkom brand- en letselgevaar: • Plaats het apparaat zodanig dat zich geen hitte kan ontwikkelen, dus vrij en goed geventileerd.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 17 • Plaats dan het apparaat ongeveer een halve meter van het bed af. Vanaf deze afstand zijn de velden zelfs voor mensen die gevoelig zijn voor elektromagnetische straling, niet meer aanwezig. Opmerking: Dit apparaat is uitgerust met rubberen slipvrije voetjes.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 18 Inhoud van de verpakking Controleer meteen na het uitpakken altijd de inhoud van het pakket op volledigheid en controleer of het apparaat zonder gebreken is. 1 Projectieklokradio, 1 Gebruiksaanwijzing De voor gebruik benodigde batterijen en een eventuele 3V-netvoeding (accessoire) worden niet meegeleverd.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 19 Technische gegevens Nominale spanning: 3 V Nominale stroom: 300 mA Frequentiebereik: FM (UKW) 87,5 - 108 MHz AM (MW) 530 - 1600 kHz Afmeting: KH 2201: 14,2 cm x 13,1 cm x 3,8 cm KH 2202: 17 cm x 8,8 cm x 4,2 cm Gewicht : KH 2201 en KH 2202: ca. 245 gr. Bedrijfstemperatuur : 5°C - 40°C bei <85% rel.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 20 Plaatsen • Plaats de projectieklok op een vlakke ondergrond. • Stel de projectieklok zodanig in dat de projectielens q op een leeg vlak is gericht. Alleen model KH 2202: • Klap de plaatsingsbeugel 2) uit. Bediening Externe netvoeding aansluiten Dit apparaat kan op externe netvoeding werken. Gebruik uitsluitend netvoedingadapters met de volgende specificaties: Nominale spanning: DC 3V (+/- 5%) Nominale stroom: min.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 21 Radiofunctie 1. Draai voor het inschakelen de volumeknop VOLUME / BUZZ g tot een »klik« hoorbaar is. 2. Stel nu met de volumeknop VOLUME / BUZZ g het gewenste volume in. 3. Stelt u de bandkeuzeknop ; in op het gewenste frequentiebereik (FM/AM). 4. Stel met de tuning-knop f de gewenste zender in. De frequenties kunt aflezen op de frequentieschaal y. 5.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 22 Tijd instellen Terwijl u de toets TIME o ingedrukt houdt: 1. Druk meerdere keren achtereen op de toets HOUR i of houd deze toets ingedrukt om de uren in te stellen. 2. Laat de toets HOUR i los zodra de gewenste uuraanduiding op het display t verschijnt. 3. Druk meerdere keren achtereen op de toets MIN a of houd deze toets ingedrukt om de minuten in te stellen. 4.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 23 Sluimerfunctie Als u op de toets SNOOZE e drukt, wordt de wektoon 8 minuten lang onderbroken. Na deze 8 minuten wordt de wektoon herhaald. Zet de schakelaar l ALARM aan/uit op “OFF” om de wekker helemaal uit te schakelen. Projectie Let op! Het uitstralingsniveau van de projectie levert bij gebruik volgens de voorschriften geen gevaar op. Kijk echter nooit direct in de lichtstraal en richt de straal niet op andere personen of dieren.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 24 CE-conformiteit Dit apparaat voor consumentenelektronica is in overeenstemming met de fundamentele eisen en de relevante voorschriften van de EMV-richtlijn 2004/108/EG en de richtlijn voor laagspanningapparatuur 2006/95/EG. Milieurichtlijnen Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EG.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 15:13 Uhr Seite 25 Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd.
IB_KH2201_02_AR909_NL_2.qxd 08.11.2007 I.T.S.w. bv p/a Forwarding Team bvba tav Esther · Bellestraat 7 · 2030 Antwerpen Tel.: 03/5413760 · Fax: 03/5415651 e-mail: support.be@kompernass.com Verzendadres / Suscription: Reponse 2 / Antwoordnummer 2 2030 Antwerpen Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, DUITSLAND www.kompernass.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:15 Uhr Seite 28 PROJEKTIONSUHR Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen. • Stellen Sie sicher , dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen können. • Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:15 Uhr Seite 29 Ab dieser Entfernung sind spätestens die Felder selbst für elektrosensible Menschen nicht mehr vorhanden. Hinweis: Dieses Gerät ist mit rutschfesten Gummifüßen ausgestattet. Da die Bodenoder Möbeloberflächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und aufweichen.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 30 Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit und den einwandfreien Zustand des Gerätes. 1 Projektionsuhrenradio, 1 Bedienungsanleitung Die zum Betrieb notwendigen Batterien und ein mögliches 3V-Netzteil (Zubehör) sind nicht im Lieferumfang enthalten.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 31 Technische Daten Nennspannung: 3 V Nennstrom: 300 mA Frequenzbereich: FM (UKW) 87,5 - 108 MHz AM (MW) 530 - 1600 kHz Maße: KH 2201: 14,2 cm x 13,1 cm x 3,8 cm KH 2202: 17 cm x 8,8 cm x 4,2 cm Gewicht: KH 2201 und KH 2202: ca. 245 gr. Betriebstemperatur: 5°C - 40°C bei <85% rel.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 32 Aufstellen • Stellen Sie die Projektionsuhr auf einen ebenen Untergrund auf. • Stellen Sie die Projektionsuhr so ein, dass die Projektionslinse q auf eine leere Fläche zeigt. Nur Modell KH 2202: • Klappen Sie den Aufstellbügel 2) heraus. Bedienung Externes Netzteil anschließen Es ist möglich, dieses Gerät mit einem externen Netzteil zu betreiben. Bitte nutzen Sie nur Netzteile mit diesen Spezifikationen: Nennspannung: DC 3 V (+/- 5%) Nennstrom: min.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 33 Radiobetrieb 1. Drehen Sie zum Einschalten den Lautstärkeregler VOLUME / BUZZ g, bis ein »Klick« zu hören ist. 2. Stellen Sie nun mit dem Lautstärkeregler VOLUME / BUZZ g die gewünschte Lautstärke ein. 3. Stellen Sie den Bandwahlschalter ; auf den gewünschten Wellenbereich (FM/AM) ein. 4. Stellen Sie mit dem Tuning-Regler f den gewünschten Sender ein. Die Frequenzen können Sie an der Frequenzskala y ablesen. 5.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 34 Uhrzeit einstellen Während Sie die Taste TIME o gedrückt halten: 1. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste HOUR i, um die Stunden einzustellen. 2. Lösen Sie die Taste HOUR i, sobald die gewünschte Stundenanzeige im Display t dargestellt wird. 3. Drücken Sie mehrfach hintereinander, oder drücken und halten Sie die Taste MIN a, um die Minuten einzustellen. 4.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 35 Snooze Funktion Betätigen der Taste SNOOZE e unterbricht den Weckton für 8 Minuten. Nach Ablauf der 8 Minuten wird der Weckton wiederholt. Stellen Sie den Schalter l ALARM Ein/Aus auf „OFF“, um den Wecker ganz abzuschalten. Projektion Achtung! Die Strahlungsleistung der Projektion stellt bei ordnungsgemäßem Gebrauch keinerlei Gefahr dar.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 36 CE-Konformität Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG. Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 15:14 Uhr Seite 37 Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_KH2201_02_AR909_DE_2 08.11.2007 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.