Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito www.horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Contenuto della scatola Informazioni iniziali Impostazione trasmittente Dual Rate (misurazione solo in modalità AS3X) Far riferimento alla tabella impostazione trasmittente per impostare la trasmittente Corsa max Corsa min Ale S45mm T45mm S35mm T35mm Ele S55mm T55mm S45mm T45mm Tim 55mm 40mm Flap Full T=55mm Half T=30mm Baricentro (CG) 89mm-102mm dietro al bordo di entrata dell’ala alla fusoliera.
IT Tecnologia SAFE® Select La rivoluzionaria tecnologia SAFE® Select può fornire un livello di protezione superiore, così si possono affrontare i primi voli con tranquillità. Non servono programmazioni complicate sulla trasmittente. Basta seguire la semplice procedura di connessione (binding) per attivare il sistema SAFE Select.
IT Montaggio del modello Montaggio del carrello di atterraggio 3 x 8 mm, testa tonda Montaggio del carrello di atterraggio sulla fusoliera 1. Inserire il carrello di sinistra nella tasca sul lato della fusoliera, come mostrato. Le gambe del carrello vanno fissate sul blocco in alluminio pivotante nella tasca. 2. Avvitare le due viti 3 x 8mm fornite in dotazione facendole passare attraverso la gamba del carrello e i fori filettati nel blocco di rotazione in alluminio. 3.
IT Montaggio del modello continuazione Accoppiatori per stabilizzatori leggeri e pesanti Il Night Timber X include due accoppiatori per stabilizzatori; un accoppiatore leggero in materiale composito e un accoppiatore pesante in acciaio. Per un volo tranquillo e una stabilità massima usare l’accoppiatore leggero per tenere il baricentro sul davanti rispetto all’intervallo consigliato.
IT Montaggio del modello continuazione Montaggio dell’elica 1. Rimuovere la vite dell’ogiva (A) dall’ogiva (B). 2. Far scorrere l’elica (C), la contropiastra dell’elica (D) e il collare (E) sull’albero del motore. C 3. Serrare il dado dell’ogiva (F) con una chiave regolabile. E 4. Far scorrere l’ogiva sull’albero difronte all’elica. 5. Fissare l’ogiva con la vite dell’ogiva. B Smontare in ordine inverso. F A D Montaggio dell’ala 1.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria Si consiglia una batteria Spektrum 2200 mAh 14,8 V 4S 30C Li-Po (SPMX22004S30). Anche la batteria SPMX22003S30 va bene. Per ottenere prestazioni migliori con 3 celle, è possibile utilizzare un’elica elettrica 13 x 6,5. Consultare l’elenco parti opzionali per le altre batterie consigliate.
IT Binding Suggerimenti generali per il binding • Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del ricevitore per impostarlo correttamente. • Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione. • Non puntare l’antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la connessione.
IT Assegnazione interruttore SAFE® Select Una volta abilitata la funzione SAFE Select, è possibile scegliere se volare in modalità SAFE non disinseribile, oppure assegnarne l’attivazione a un interruttore. È possibile assegnare la funzione a uno qualsiasi degli interruttori dei canali da 5 e 9. Assegnazione di un interruttore Se la funzione SAFE Select non è abilitata al momento del binding del velivolo, il modello volerà con la sola modalità AS3X. 3.
IT Impostazione squadrette e bracci servi La tabella qui a destra mostra le impostazioni di fabbrica per le squadrette e i bracci dei servi. Prima di fare cambiamenti, far volare l’aereo con questa impostazione. AVVISO: se si cambiano le corse dei comandi rispetto alle impostazioni di fabbrica, è necessario modificare anche i valori di sensibilità sulla ricevente AR637TA. Per fare queste regolazioni si faccia riferimento al manuale della ricevente Spektrum AR637TA.
IT Test di controllo della direzione Accendere la trasmittente e collegare la batteria. Usare la trasmittente per azionare i comandi di alettone, equilibratore e timone. Controllare il movimento delle superfici di controllo guardando il velivolo dal retro. Movimento dell’aereo Reazione AS3X 1. Tirare verso di sé. Gli elevatori devono spostarsi verso l’alto, causando il beccheggio verso l’alto del velivolo. 2. Spingere lo stick dell’elevatore in avanti.
IT Verificare il verso dei controlli AS3X (BNF Basic) Questo test serve per assicurarsi che il sistema di controllo AS3X® funzioni correttamente. Assemblare il velivolo e collegare la trasmittente al ricevitore in modalità AS3X prima di eseguire il test. Movimento dell’aereo Reazione AS3X ATTENZIONE: mantenere lontano dall’elica in movimento le parti del proprio corpo, i capelli e i vestiti svolazzanti per evitare che rimangano impigliati. 2.
IT Consigli per il volo e riparazioni Prima di scegliere il posto dove far volare il modello è necessario informarsi sulle leggi e le ordinanze locali. Prova di portata del radiocomando Prima di volare, sarebbe meglio fare una prova di portata del radiocomando. Per informazioni consultare il manuale della trasmittente.
IT Volare con SAFE Select AVVISO: Se SAFE Select è attivo, è possibile utilizzare una compensazione del lembo per elevatore per ridurre al minimo l’inclinazione quando i lembi vengono posizionati. Tuttavia, non utilizzare il mix dell’acceleratore per elevatore per ridurre l’inclinazione con i lembi dispiegati in quanto il mix influenzerà gli angoli di alta e bassa velocità con i lembi dispiegati.
IT Guida alla risoluzione dei problemi con l’AS3X Problema Oscillazioni Possibile causa Ogiva o elica danneggiate Elica non bilanciata Motore con vibrazioni Ricevente allentata Controlli dell’aereo allentati Parti usurate Movimenti irregolari dei servi I trim non sono al centro Prestazioni di volo incostanti Soluzione Sostituire l’ogiva o l’elica Bilanciare l’elica. Per maggiori informazioni si veda il video su www.horizonhobby.
IT Installazione ipersostentatori di bordo d’attacco dell’ala (Opzionale) Adesivi necessari A CA medio Le lamelle sono utili per le prestazioni STOL ma possono ridurre l’autorità di rollio e le prestazioni di volo invertite. Se il tuo Night Timber X verrà utilizzato principalmente in modalità STOL, anziché per le acrobazie aeree, ti consigliamo di installarli. 1. Togliere con attenzione tutte le coperture in espanso dalle fessure per gli ipersostentatori. 2.
IT Installazione gruppo galleggianti G H 1. Allineare e montare il gruppo galleggianti sotto alla fusoliera. 2. Fissare la sezione posteriore dei galleggianti alla fusoliera con il giunto (F) incluso e le due viti (G) F 3. Fissare la sezione anteriore dei galleggianti con le due viti incluse (H) per fissare i due tiranti di supporto anteriore sotto alla fusoliera. 4. Fissare il filo incluso (I) di ogni timone galleggiante alla squadretta “pullpull” (J) con i due perni inclusi (K).
IT DX8e, DX8 (Gen2), DX9, DX18, DX20, iX12 e iX20 CONSIGLIO: è possibile abilitare o disabilitare i quattro mix servo alettoni assegnando un interruttore al P-Mix invece di impostare l’interruttore su ON nei passaggi 8 e 9. CONSIGLIO: se si desidera utilizzare SAFE Select con il modello in configurazione Avanzata, è possibile assegnare un interruttore a uno qualsiasi dei canali 7-9 per SAFE Select. Sebbene l’AR637TA abbia solo 6 porte servo, può utilizzare fino al canale 9 per SAFE Select.
IT Parti di ricambio Parte # EFL13851 EFL13852 EFL13853 EFL13854 EFL13856 EFL3854 EFL3855 EFL5253 EFL5254 EFL5256 EFL5257 EFL5258 EFL5262 EFL5263 EFL5264 EFL5265 EFL5267 EFL5268 EFL5269 EFLM17553 SPMAR637T SPMSA332 SPMSA332R SPMXAE1060 Descrizione Kit fusoliera: Night Timber X Kit ala: Night Timber X Stabilizzatore orizzontale: Night Timber X Regolatore LED: Night Timber X Kit decalcomanie: Night Timber X Giunto in acciaio per lo stabilizzatore: Timber X Ipersostentatori sul bordo d’attacco: Timber X Spor
IT Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante.
©2020 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Timber, Avian, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, EC5, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.