Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und andere Begleitdokumente können von Horizon Hobby, LLC nach eigenem Ermessen geändert werden. Um aktuelle Produktinformationen zu erhalten, besuchen Sie http://www.horizonhobby.com oder towerhobbies.com und klicken Sie auf die Registerkarte Support oder Ressourcen für dieses Produkt.
DE Lieferumfang Schnellstartanleitung Programmieren Sie den Sender mit diesen Einstellungen Senderprogrammierung Duale Geschwindigkeiten (Nur im AS3X-Modus gemessen) Hi Rate Low Rate Querr. S45mm T45mm S35mm T35mm Höhenruder S55mm T55mm S45mm T45mm Seitenruder 55mm 40mm Klappen Full T=55mm Half T=30mm Schwerpunkt (CG) 89mm-102mm von der Vorderkante der Tragfläche nach hinten gemessen.
DE SAFE Select-Technologie (BNF Basic) Die evolutionäre SAFE® Select-Technologie bieten ein zusätzliches Schutzniveau, sodass Sie Ihren ersten Flug mit Zuversicht durchführen können. Es ist keine komplexe Senderprogrammierung erforderlich. Einfach den einfachen Bindungsvorgang befolgen, um das SAFE Select-System zu aktivieren.
DE Zusammenbau des Modells Montage des Fahrwerks 3 x 8 mm HalbrundMaschinenschraube Das Fahrwerk am Rumpf befestigen 1. Die linke Fahrwerk-Baugruppe in der Tasche an der Rumpfseite laut Abbildung einführen. Die Fahrwerkbeine sind auf dem Aluminiumlager befestigt, das in der Tasche drehbar gelagert ist. 2. Die mitgelieferten zwei 3 x 8 mm Maschinenschrauben durch das Fahrwerkbein in die Gewindebohrungen im Zapfenlager aus Aluminium drehen. 3.
DE Montage des Modells; Fortsetzung Leichte und schwere Stabilisatorverbinder Im Night Timber X sind zwei Stabilisatorverbinder verbaut, ein leichtes Modell aus Verbundwerkstoff und ein schwereres aus Stahl. Verwenden Sie bei ruhigeren Flügen und für maximale Stabilität den leichten Verbinder, sodass der Schwerpunkt an der Vorderseite des empfohlenen Schwerpunktbereichs liegt.
DE Montage des Modells; Fortsetzung Montage der Propeller 1. Die Spinnerschraube (A) vom Spinner (B) entfernen. C 2. Den Propeller (C), die Propeller-Rückplatte (D) und die Klemmbuchse (E) auf die Motorwelle. 3. Die Spinnerschraube (F) mit einem Schraubenschlüssel festziehen. E 4. Den Spinner auf die Welle vor dem Propeller schieben. 5. Den Spinner mit der Spinnerschraube sichern. B F Das Zerlegen erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge. A D Zusammenbau der Tragflächen 1.
DE Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers Wahl des Akkus Empfohlen wird der Spektrum 2200 mAh 14,8 V 4S 30C Li-Po-Akku (SPMX22004S30). Der Akku SPMX22003S30 kann ebenfalls verwendet werden. Ein 13 x 6,5 elektrischer Propeller kann für eine maximale Leistung mit 3 Akkus eingesetzt werden. Siehe Optionale Teileliste zu weiteren empfohlenen Akkus.
DE Binden Allgemeine Tipps zur Bindung • Der mitgelieferte Sender wurde speziell für den Betrieb dieses Fluggeräts programmiert. Nach dem Austausch des Empfängers sind die Anweisungen zur ordnungsgemäßen Einrichtung dem Empfängerhandbuch zu entnehmen. • Während des Bindens von großen Metallobjekten fern halten. • Die Senderantenne während des Bindens nicht direkt auf den Empfänger richten.
DE Schalterbelegung von SAFE® Select Sobald SAFE Select aktiviert ist, können Sie sich dafür entscheiden, Vollzeit im SAFE-Modus zu fliegen, oder einen Schalter zuweisen. Jeder Schalter auf jedem Kanal zwischen 5 und 9 lässt sich auf Ihrem Sender verwenden. Wurde das Fluggerät mit deaktiviertem SAFE Select gebunden, so verbleibt es exklusiv im AS3X-Modus. ACHTUNG: Alle Körperteile von Propeller fernhalten und das Fluggerät bei versehentlicher Gasbetätigung sicher festhalten.
DE Horn- und Servoarm-Einstellungen Die Tabelle rechts zeigt die werksseitigen Einstellungen der Steuerhörner und Servorarme. Das Flugzeug auf den Werkseinstellungen fliegen, ehe Änderungen vorgenommen werden. HINWEIS: Werden die Werkseinstellungen der Steuerausschläge geändert, so müssen ggf. die AR637TA-Gewinnwerte angepasst werden. Siehe Spektrum AR637TA-Handbuch zum Anpassen der Gewinnwerte.
DE Steuerrichtungstests Den Sender einschalten und den Akku anschließen. Den Sender zum Steuern der Querruder-, Höhenruder- und Seitenrudersteuerungen verwenden. Beim Prüfen der Steuerungsrichtungen das Fluggerät von hinten ansehen. Sendersteuerung Reaktion der Steueroberflächen 1. Den Höhenruder-Hebel zurückziehen. Die Höhenruder sollten sich nach oben bewegen, sodass das Fluggerät steigt. 2. Den Höhenruder-Hebel nach vorne drücken.
DE AS3X Kontrolltest (BNF Basic) Dieser Test stellt sicher, dass das AS3X®-Steuersystem ordnungsgemäß funktioniert. Das Fluggerät zusammenbauen und den Sender im AS3X-Modus an den Empfänger binden, ehe dieser Test durchgeführt wird. Flugzeugbewegung AS3X Reaktion ACHTUNG: Halten Sie alle Körperteile, Haare oder lose Kleidung weg vom drehenden Propeller, da sich diese Teile verfangen können. Seitenruder Querruder 2.
DE Flungtipps und Reparaturen Vor der Wahl des Flugstandorts die örtlichen Gesetze und Verordnungen konsultieren. Reichweitentest des Funksystems Vor dem Flug den Reichweitentest des Funksystems durchführen. Siehe das spezifische Handbuch des Senders zu Informationen zum Reichweitentest. Oszillation Sobald das AS3X-System aktiv ist (nach der ersten Zunahme der Gaszufuhr), ist die Reaktion der Steueroberflächen auf Flugzeugbewegungen sichtbar.
DE Fliegen mit SAFE Select HINWEIS: Wenn SAFE Select aktiv ist, kann eine Klappen-zu-HöhenruderKompensation verwendet werden, um die Neigung beim Klappen zu minimieren. Verwenden Sie jedoch kein Gemisch aus Drosselklappe und Höhenruder, um die Neigung bei Klappen zu reduzieren, da die Mischung die Winkel der hohen und niedrigen Geschwindigkeit bei den Klappen beeinflusst. Für einen kurzen Start, Vollgas geben und Höhenruder hochhalten, bis die gewünschte Nicklage erreicht ist.
DE Leitfaden zur Problemlösung AS3X Problem Mögliche Ursache Beschädigter Propeller oder Spinner Propeller nicht gewuchtet Schwingungen Inkonsistente Flugleistung Falsche Reaktionen auf die AS3X Ruderkontrolle Motorvibrationen Empfänger lose Lose Komponenten Teile verschlissen Servoaussetzer Trimmung ist nicht neutral Sub-Trim ist nicht neutral Flugzeug stand nicht 5 Sekunden vollkommen still nach Anschluss des Akkus Lösung Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner Wuchten Sie den Propeller.
DE Montage der Vorflügel (Optional) Erforderlicher Klebstoff A Medium CA Lamellen sind für die STOL-Leistung von Vorteil, können jedoch die Rollautorität und die invertierte Flugleistung verringern. Wenn Ihr Night Timber X hauptsächlich auf STOL-Art und nicht für Kunstflug geflogen wird, können Sie es installieren. 1. Entfernen Sie vorsichtig die Schutzfolie der Haltetaschen (A) von der Tragfläche. 2. Geben Sie nach dem Entfernen der Schutzfolie mittelflüssigen Sekundenkleber in jede Tasche. 3.
DE Montage der Schwimmer 1. Richten Sie die Schwimmer passend zur Unterseite des Flugzeuges aus. G H 2. Schieben Sie den Bügel in den Rumpf und befestigen Sie diesen mit dem Halter (F) und den beiden Schrauben (G). F 3. Befestigen Sie den vorderen Bügel des Schwimmers mit den beiden Schrauben (H). 4. Schließen Sie den Steuerdraht vom Schwimmerruder (I) zu dem Pull/Pull Anschluss (J) mit den beiden Pins aus dem Lieferumfang (K). Demontieren Sie in umgekehrter Reihenfolge.
DE DX8e, DX8 (Gen2), DX9, DX18, DX20, iX12 und iX20 TIPP: Es ist möglich, die Vier-Servo-Querruder-Mischungen zu aktivieren oder zu deaktivieren, indem man dem P-Mix einen Schalter zuordnet, anstatt den Schalter während der Konfiguration in Schritt 8 und 9 auf EIN zu stellen. Erweiterte Konfiguration des Senders TIPP: Wenn Sie SAFE Select mit dem erweiterten Modell-Setup verwenden möchten, können Sie jedem Kanal 7-9 einen Schalter für SAFE Select zuweisen.
DE Ersatzteile Part # EFL13851 EFL13852 EFL13853 EFL13854 EFL13856 EFL3854 EFL3855 EFL5253 EFL5254 EFL5256 EFL5257 EFL5258 EFL5262 EFL5263 EFL5264 EFL5265 EFL5267 EFL5268 EFL5269 EFLM17553 SPMAR637T SPMSA332 SPMSA332R SPMXAE1060 Empfohlene Teile Description Rumpfsatz: Night Timber X Tragflächensatz: Night Timber X Höhenleitwerk: Night Timber X LED-Regler: Night Timber X Decalsatz: Night Timber X Stahlverbinder Höhenleitwerk: Timber X Vorderkante Vorflügel: Timber X Akku-Abdeckung: Timber Motorhaube: Timbe
DE Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden. Fragen, Hilfe und Reparaturen Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen.
©2020 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Timber, Avian, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, EC5, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.