Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und andere Begleitdokumente können von Horizon Hobby, LLC nach eigenem Ermessen geändert werden. Um aktuelle Produktinformationen zu erhalten, besuchen Sie http://www.horizonhobby.com oder towerhobbies.com und klicken Sie auf die Registerkarte Support oder Ressourcen für dieses Produkt.
DE Lieferumfang Spezifikationen Inhaltsverzeichnis Motor: 2847–3200 kV 6-poliger bürstenloser Motor Montiert (SPMXAM1100) Gebläseeinheit: 70 mm Impeller-Einheit (EFLM7450) Montiert Geschwindigkeitsregler: 70 A 3S/4S Geschwindigkeitsregler mit Telemetrie Montiert (SPMXAE0070) Servos: (2) 9 g Mini-Servo (SPMSA381) (3) 13 g Digitaler MG-Micro-Servo Montiert (SPMSA382) Empfänger: Spektrum™ SRXL2™ DSMX-Empfänger Montiert mit montiertem Stecker (SPM4650C) Empfohlener Akku: 4000 mAh 11,1 V 3S Smart Inklusive I
DE Optionale Upgrades (nicht inbegriffen) Landing Assist Sensor (LAS) Das LAS-Modul wird, wenn hinzugefügt, den Landeanflug unterstützen. Das LAS-Modul wird das Fluggerät etwa 1 m über dem Boden ausrichten, bei Bedarf die Gaszufuhr anpassen und das Fluggerät kurz vor dem Aufsetzen abfangen. Sofort einsatzbereit 1. Inhalt entfernen und überprüfen. 11. Steuerrichtungstest mit dem Sender durchführen. 2. Diese Anleitung sorgfältig durchlesen. 12. Flugsteuerungen und Sender anpassen. 3.
DE Flug-Akku laden Der empfohlene Akku für das E-flite Habu STS Fluggerät, der in der RTFVersion mitgeliefert wird, ist ein 11,1 V, 4000 mAh 3S 30C Smart Technology LiPo-Akku mit einem IC3™-Stecker (SPMX40003S30). Wird ein anderer Akku verwendet, dann sollte dieser in Leistung, Abmessungen und Gewicht ähnlich sein, damit er in den Rumpf passt. Der Geschwindigkeitsregler des Fluggeräts ist mit einem IC3-Gerätestecker ausgerüstet. Stellen Sie sicher, dass der gewählte Akku kompatibel ist.
DE Sender Einsetzen der Sender-Akkus Ihr Spektrum DXS-Sender ist werkseitig bereits an das Fahrzeug gebunden. Nehmen Sie die Akku-Abdeckung ab, setzen Sie die vier im Lieferumfang enthaltenen Akkus (unter Beachtung der richtigen Polarität) ein und bringen Sie die Akku-Abdeckung wieder an. Alarm bei niedrigem Akkustand Fällt die Akku-Spannung des Senders unter 4,7 Volt, so wird ein Alarm ertönen und die Spannungs-LED blinken. Die Akkus müssen sofort ausgetauscht werden.
DE Senderprogrammierung Wird ein beliebiger DSMX-Sender und nicht der mitgelieferte DXS-Sender (3-Positionen-Getriebeschalter, nur RTF) verwendet, so muss das Funksystem für den ordnungsgemäßen Betrieb des SAFE-Systems korrekt konfiguriert werden.
DE Montage des Modells Montage des Bugfahrwerks A 1. Den Servo-Anschluss der Bugfahrwerkgruppe mit der Servoverlängerung des Bugfahrwerks im Rumpf verbinden. Beim Anschließen der Servostecker stimmen die farbigen Drähte beim Einstecken des männlichen Servosteckers in die Buchse überein. Orange ist das Signaldraht (S) Rot ist positiv (+) Braun ist negativ (-). 2. Die Bugfahrwerkgruppe (A) im Rumpf bei nach vorne weisendem Entlüfter montieren. 3.
DE Montage des Modells Montage des Hecks B 1. Die Höhenleitwerkgruppe (A) hinten am Rumpf lose ausrichten. 2. Die Servo-Anschlüsse (B) von Seitenruder und Höhenruder korrekt an den markierten Anschlüssen im Rumpf anschließen. Orange ist das Signaldraht (S) Rot ist positiv (+) Braun ist negativ (-). A WICHTIG: Sicherstellen, dass die Drähte nicht eingeklemmt oder beschädigt werden, wenn die Heckeinheit am Rumpf angebracht wird. 3.
DE Montage des Hecks (Fortsetzung) K J L H Auswahl und Montage des PNP-Empfängers Montage von SRLX DSMX-Empfänger und Flugsteuerung B C Die Kombination aus Spektrum SRLX DSMX-Empfänger (SPM4650C) und Flugsteuerung (SPMA3220B) montieren, um den HABU STS mit der SMARTTechnologie zu erleben. 1. Die Entriegelungstaste (A) drücken und die Kanzelabdeckung entfernen. 2.
DE Binden von Sender und Empfänger Das Binden ist der Vorgang, durch den die Steuereinheit darauf programmiert wird, den GUID-Code (Globally Unique Identifier) eines einzelnen Senders zu erkennen. Das Fluggerät sollte werkseitig an den Sender gebunden sein, sollten Sie jedoch ein erneutes Binden durchführen müssen, so befolgen Sie diese Schritte.
DE Einsetzen der Flug-Akkus, Einschalten von SAFE-System und Geschwindigkeitsregler 1. Das Fluggerät auf seinem Fahrwerk auf eine flache Oberfläche stellen. 2. Verringern Sie Gas und schalten Sie den Schalter „Throttle Hold“ ein, schalten Sie dann den Sender für mindestens 5 Sekunden ein. 3. Die Entriegelungstaste (A) drücken und die Kanzelabdeckung entfernen. 4. Sichern Sie den Flug-Akku (B) mit den Klettbändern (C) im Akkufach, damit das Fluggerät einen ausbalancierten Schwerpunkt (CG) aufweist. 5.
DE Einstellen des Schwerpunktes Bei einem Fluggerät mit einem korrekten CG ist das Gewicht an einem berechneten Punkt ausbalanciert, an dem der gesamte Flugrahmen im schwebenden Zustand genau an diesem Punkt im Gleichgewicht ist. Nach dem Einsetzen der Akkus (in der empfohlenen Position) und vor dem Einschalten des Geschwindigkeitsreglers, den CG durch Halten des Fluggeräts 90–95 mm (etwa 3,74 Zoll) von der Tragflächenwurzeln nach hinten entsprechend der Abbildung bestätigen.
DE Die Auswahl eines Flugfeldes Vor der Wahl des Standorts für das Fliegen des Flugzeugs die örtlichen Gesetze und Verordnungen konsultieren. Für größtmöglichen Erfolg und zum Schutz Ihres Eigentums und Flugzeugs muss unbedingt ein Standort mit viel freier Fläche gewählt werden. Vergessen Sie nie, dass Ihr Flugzeug eine beträchtliche Geschwindigkeit erreichen und sehr schnell sehr weit fliegen kann.
DE Flugmodi der SAFE-(Sensor Assisted Flight Envelope-) Technologie Sie können jederzeit während eines Flugs zwischen 3 Flugmodi wechseln oder die Notrückholung verwenden, um das Fluggerät auf eine sichere Flughöhe zu bringen. Zum Wechsel zwischen den Flugmodi ändern Sie entsprechend die Stellung des Flugmodus-Schalters.
DE Flugsteuerung WICHTIG: Die SAFE Plus Technologie ist ein sehr hilfreiches Instrument, aber das Flugzeug muss dennoch von Hand geflogen werden. Wenn in niedriger Flughöhe oder bei geringer Geschwindigkeit an den Steuerhebeln die falschen Entscheidungen getroffen werden, kann das Flugzeug abstürzen. Befassen Sie sich ausgiebig mit den Steuerelementen und der jeweiligen Reaktion des Flugzeugs, bevor Sie einen ersten Flugversuch unternehmen.
DE Flugausbildung Für den Anfänger-Piloten: Dieses Fluggerät lässt sich problemlos fliegen und unterstützt Sie dabei, Ihre Fähigkeiten als Anfänger anzuwenden. Wir empfehlen Ihnen jedoch, sich für Ihren ersten funkgesteuerten Flug Hilfe von einem qualifizierten Fluglehrer einzuholen. Einige Modellflugzeugclubs bieten an ihren Flugfeldern eine Flugausbildung an. Sie können den nächstgelegenen Club über Ihren Hobby-Shop vor Ort erfahren. In den USA können Sie die Academy of Model Aeronautics unter www.
DE Vor dem Fliegen 1. Einen sicheren und offenen Bereich suchen. 7. Reichweitentest mit dem Funksystem durchführen. 2. Laden Sie den Flug-Akku. 8. Flug gemäß den Bedingungen des Flugfeldes planen. 3. Einen vollständig geladenen Flug-Akku im Fluggerät einsetzen. 9. Flugtimer einstellen auf: 4–6 Minuten bei einem 3000 mAh 3S Akkupack. 8–10 Minuten bei einem 4000 mAh 3S Akkupack. 4. Überprüfen, ob sich alle Gestänge unbehindert bewegen lassen. 5. Schwerpunkt (CG) prüfen. 6.
DE Landen des Fluggeräts 1. Drosseln Sie das Gas um etwa 50 % der Luftgeschwindigkeit. 2. Fliegen Sie das Fluggerät windabwärts über das Ende der Landebahn hinaus. 3. Drehen Sie das Fluggerät gegen den Wind und richten Sie es auf die Mittellinie der Landebahn aus. 4. Drosseln Sie das Gas weiter und beginnen Sie den Sinkflug zur Landebahn. Die Tragflächen müssen dabei waagrecht zur Landebahn gehalten werden. Versuchen Sie bei Überquerung der Pistenschwelle, eine Flughöhe von 3 m zu haben. 5.
DE Manuelle Anpassung der Trimmung WARNUNG: Nehmen Sie niemals Eingriffe am Fluggerät vor, ohne zuvor den Propeller vom Fluggerät entfernt zu haben. Ein unbeabsichtigtes Starten des Motors könnte andernfalls schwere Personen- oder Sachschäden verursachen. Stellen Sie den SAFE-Flugmodus vor dem manuellen Anpassen der Trimmungseinstellungen auf den Modus „Experte“ (Position 2). Bei der manuellen Einstellung der Trimmungen sollte das Fluggerät still gehalten werden.
DE Fehlerbehebung AS3X®-System Problem Mögliche Ursache Trimmung ändert sich bei bei Trimmung nicht neutral Wechsel des Flugmodes Sub-Trimm nicht neutral Lösung Sollte die Trimmung um mehr als 8 Klicks verstellt sein, bringen Sie die Trimmung zurück auf Neutral und justieren die Gabelköpfe Verwenden Sie kein Sub-Trim.
DE Optionales Upgrade des Landing Assist Sensors (LAS) Beim Habu STS kann durch das Hinzufügen eines optionalen LAS-Moduls (SPMA3180 nicht im Lieferumfang enthalten) ein Upgrade durchgeführt werden, wodurch die erweiterten SAFE-Funktionen mit einem Landing Assist Sensor (LAS) für weichere Landungen kombiniert werden können. WICHTIG: Die besten Ergebnisse beim Landen werden bei der Verwendung von LAS auf Grasoberflächen oder hellen Oberflächen wie hellem Beton erzielt.
DE Wartungen und Reparaturen HINWEIS: Nach einem Absturz oder Austausch immer sicherstellen, dass der Empfänger und die Flugsteuerung im Rumpf gesichert sind. Wird der Empfänger oder die Flugsteuerung ersetzt, den neuen Empfänger in derselben Ausrichtung wie der Originalempfänger montieren, da es ansonsten zu Schäden kommen kann. Reparaturen können an Tragflächen und Rumpf des Fluggeräts mit fast jedem Klebstoff (Heißleim, regulären CA-(Cyanacrylat-)Klebstoffen, Epoxid usw.) leicht durchgeführt werden.
DE Ersatzteile Teile-Nr.
DE Garantieeinschränkungen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Kontakt Informationen Land des Kaufs Europäische Union Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefonnummer/E-Mail-Adresse service@horizonhobby.eu +49 (0) 4121 2655 100 Adresse Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Konformitätserklärung: EFL Habu STS RTF (EFL01500) orizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen H Anforderungen der EMC und RED Direktive ist.
©2020 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Avian, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, SRXL2, Spektrum AirWare, EC5, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.