User Manual
FR
47
Conseils pour le vol et réparations
AVERTISSEMENT:
Toujours couper
les gaz avant le crash.
Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pour faire
voler votre avion.
Zone de vol
Toujours choisir une zone dégagée pour faire voler votre avion. Il est fortement
recommandé d’effectuer les vols au terrain d’un club d’aéromodélisme. Toujours voler à
l’écart des habitations, des arbres, des ligne électriques et constructions. Ne pas survoler
les zones fréquentées comme les parcs publics, les cours d’écoles ou les terrains de sport.
Contrôlez la portée de votre radio
Veuillez contrôler la portée de votre radio avant d’effectuer un vol. Référezvous aux
instructions spécifiques de votre émetteur.
Décollage
Pour les premiers vols avec la batterie recommandée, réglez la minuterie de l’émetteur
ou de votre montre sur une durée de 5 minutes. Une fois que vous aurez volé avec le
modèle vous pourrez ajuster la minuterie pour rallonger ou diminuer la longueur des vols.
Placez l’avion en position de décollage (vent de face). Réglez votre émetteur en
petits débattements, augmentez progressivement les gaz jusqu’aux 3/4 en dirigeant
l’avion grâce à la dérive. Une fois que l’avion a atteint une vitesse suffi sante, tirez
légèrement sur le manche de profondeur. Montez à une altitude confortable.
Vol
Pilotez l’avion et trimez-le de façon à avoir une trajectoire parfaitement droite aux
3/4 des gaz. Après l’atterrissage, réglez les tringleries mécaniquement de façon à
pouvoir remettre les trims au neutre. Re-testez l’avion en vol pour contrôler que les
trajectoires sont parfaitement dans l’axe sans utilisation de trim.
Atterrissage
Pour poser l’avion, faites le descendre à de l‘ordre d‘un
pied (30 cm) au-dessus du sol. Réduisez les gaz et tirez
un rien sur la manette de profondeur pour faire faire un
arrondi à l‘avion. Atterrissez train principal en premier
en ne faisant pas encore toucher la roulette de nez.
Évitez de tirer trop sur la profondeur après l‘atterrissage
pour éviter que l‘avion ne redécolle. Jouez très
délicatement sur la direction jusqu‘à ce que l‘avion ait
ralenti. Évitez les virages brutaux au sol tant que l‘avion
n‘a pas ralenti suffisamment pour éviter d‘abimer les
saumons d‘ailes par un contact avec le sol.
REMARQUE: Si un crash est imminent, réduisez complètement les gaz et le trim.
Un non-respect de cette consigne risque de provoquer des dégâts supplémentaires
et d’endommager le contrôleur et le moteur.
REMARQUE: Après un choc ou un remplacement, contrôlez que le récepteur est
correctement fixé à l’intérieur du fuselage. Si vous remplacez le récepteur, placez le
nouveau avec la même orientation que l’ancien sous peine d’endommager l’avion.
REMARQUE: Les dommages causés par des crashs ne sont pas couverts par la garantie.
REMARQUE: Ne laissez jamais l’avion en plein soleil quand vous avez terminé de
le piloter. Ne stockez pas l’avion dans un lieu fermé et chaud comme une voiture.
Vous risqueriez d’endommager la mousse.
Coupure par tension faible (LVC)
Lorsqu’une batterie Li-Po a été déchargée en-deçà de 3 V par élément, elle sera
dans l’incapacité de conserver une charge. Le CEV (ESC) protège la batterie de
vol contre une décharge trop importante en mettant en oeuvre la coupure par
tension faible (LVC = Low Voltage Cutoff). Avant que la charge de la batterie ne
diminue trop, le système de coupure par tension faible (LVC) déconnecte la tension
d’alimentation du moteur. La tension appliquée au moteur l’est par impulsions,
montrant ainsi qu’il reste une certaine réserve de puissance de batterie pour
garder le contrôle en vol et permettre un atterrissage en toute sécurité.
Déconnectez la batterie Li-Po de l’avion et retirez-la après utilisation pour éviter
toute décharge lente de la batterie. Chargez votre batterie Li-Po à environ la moitié
de sa capacité avant de l’entreposer. Au cours du stockage, assurez-vous que la
charge de la batterie ne descend pas sous les 3 V par élément.
REMARQUE: Voler jusqu’au déclenchement de LVC de manière répétée
endommagera la batterie.
Conseil: Contrôlez la tension de votre batterie avant et après le vol en utilisant
l’appareil de mesure de tension (SPMXBC100, vendu séparément).
Réparations
Cet appareil présente pour avantage d’être fabriqué dans un matériau EPO en
mousse permettant d’effectuer des réparations avec pratiquement n’importe quel
adhésif (colle thermofusible, colle cyanoacrylate ordinaire, époxy, etc.). La partie
horizontale de la queue n‘est pas constituée du même matériau; il faudra
pour cette raison, n‘utiliser sur la partie horizontale de la queue que de la
colle CA compatible mousse.
En cas de pièces non réparables, reportez-vous à la liste des pièces de rechange et
effectuez votre commande à l’aide des références d’article. Une liste complète des
pièces de rechange et optionnelles figure à la fin de ce manuel.
REMARQUE: L’utilisation d’accélérateur à colle CA peut endommager la peinture
de votre avion. Ne manipulez pas l’avion tant que l’accélérateur n’est pas
totalement sec.
Conseils de vol en mode SAFE® Select BNF
Lors d’un vol au mode SAFE Select, l’appareil retournera en vol à niveau à
tout moment lorsque les commandes d’aileron et de gouverne de profondeur
sont en position neutre. L’utilisation des commandes d’aileron ou de gouverne
de profondeur fera s’incliner, grimper ou plonger l’appareil. La quantité de
déplacement du manche déterminera l’attitude de vol de l’appareil. En maintenant
le contrôle complet, l’appareil sera poussé vers les limites prédéterminées
d’inclinaison et de roulis, mais ne dépassera pas ces angles.
Lors d’un vol au mode SAFE Select, il est normal de maintenir le manche de
commande en déviation avec une saisie modérée d’aileron en volant à travers
un virage. Pour voler correctement avec SAFE Select, évitez d’effectuer des
changements de contrôles fréquents et n’essayez pas de corriger les déviations
mineures. Le maintien de saisies de commande délibérées commandera à
l’appareil de voler à un angle spécifique et le modèle effectuera toutes les
corrections pour maintenir cette attitude de vol.
Lorsque vous volez avez SAFE Select, les gaz entraînent la montée ou la descente
de l’appareil. La position plein régime fera cabrer et monter légèrement l’appareil.
La position médiane des gaz maintiendra l’appareil en palier. La position faible
ouverture des gaz entraînera une légère descente en piqué de l’appareil.
Remettez les commandes de gouverne de profondeur et d’aileron en position
neutre avant de basculer du mode SAFE Select au mode AS3X. Si vous ne
neutralisez pas les commandes en basculant au mode AS3X, les saisies de
commandes utilisées pour le mode SAFE Select seront excessives pour le mode
AS3X et l’appareil réagira immédiatement.
Différences entre les modes SAFE Select et AS3X
Cette section est généralement précise mais ne tient pas compte de la vitesse de
vol, de l’état du chargeur de batterie et d’autres facteurs limitatifs.
SAFE Select AS3X
Saisie de commande
Le manche de
commande
est neutralisé
L’avion se met automatiquement à
niveau
L’avion conserve
la même attitude
de vol
Maintien d’une
petite quantité
de contrôle
L’appareil s’incline ou tangue à un
angle modéré et conserve la même
attitude de vol
L’appareil continue
de tanguer ou de
rouler lentement
Maintien de
la commande
généralisée
L’appareil s’incline ou tangue selon
les limites prédéfinies et conserve la
même attitude de vol
L’appareil continue
de tanguer ou de
rouler rapidement
Gaz
Plein régime: Montée
Neutre: Vol en palier
Faible ouverture: Descente en piqué
Les gaz
n’affectent pas la
réponse de vol.
1. Déconnectez la batterie de vol du contrôleur
(Impératif pour la sécurité et la durée de vie de la batterie).
2. Mettez l’émetteur hors tension.
3. Retirez la batterie du modèle.
4. Rechargez la batterie.
5. Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées.
6. Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge.
7. Prenez note des conditions de vol et des résultats du plan de vol à titre de
référence pour la planification de prochains vols.
Maintenance après vol