T-28 Trojan 1.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Guida introduttiva rapida Impostazioni trasmittente Contenuto della scatola Set up your transmitter using the transmitter setup chart Imp. alta Imp.
IT Tecnologia SAFE Select BNF La versione base di BNF di questo aereo include la tecnologia SAFE Select che può offrire un livello extra di protezione in volo. Utilizzare le seguenti istruzioni per rendere attivo il sistema SAFE Select e assegnarlo a uno switch.
IT Montaggio del modello continuazione Istallazione del carrello di atterraggio A 1. Girare il modello in modo che il lato inferiore dell’ala sia rivolto verso l’alto. 2. Installare il carrello principale di atterraggio inserendo i montanti del carrello principale (A) nel foro corrispondente della piastra del carrello situato su ciascuna ala. 3. Facendo attenzione far girare ciascun montante nella piastra del carrello fino a quando va delicatamente in posizione con la sezione orizzontale (B). 4.
IT Assemblaggio del modello La figura mostra le impostazioni raccomandate per i fori dei bracci dei servo e delle squadrette. Impostazioni dei bracci dei servo e delle squadrette di controllo Horns Arms Elevatore Alettone Timone Timone Al carrello anteriore Al carrello anteriore Collegare le forcelle alle squadretta di controllo come mostrato 1. 2. 3. 4. 56 T-28 Trojan 1.
IT Impostazioni della trasmittente BNF IMPORTANTE: una volta configurato il modello, ripetere sempre il binding tra trasmittente e ricevitore per regolare le posizioni di failsafe desiderate con trim e stick gas nella posizione più bassa. Dual Rate (riduttori di corsa) Condurre i primi voli con i riduttori di corsa su Low Rate (rateo basso). Per l’atterraggio, applicare High Rate (rateo alto) all’equilibratore.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria Noi consigliamo una batteria LiPo Spektrum 2200mAh 14,8V 4S 30C (SPMX22004S30). Per altre batterie consigliate, si faccia riferimento all’elenco delle parti opzionali. Se si usa una batteria diversa da quelle elencate, le sue caratteristiche devono essere uguali a quelle indicate per poter entrare nella fusoliera. Verificare anche che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato. 1.
IT Failsafe e suggerimenti generali per Binding BNF Suggerimenti generali per il binding • Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del ricevitore per impostarlo correttamente. • Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione. • Non puntare l’antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la connessione.
IT Assegnazione interruttore SAFE® Select BNF La tecnologia SAFE Select può essere assegnata a un qualsiasi interruttore libero (posizione 2 o 3) che controlla un canale (5-9) sulla trasmittente. Una volta assegnata a un interruttore, SAFE Select ON assicura la flessibilità di scegliere la tecnologia SAFE o la modalità AS3X durante il volo. Se il velivolo è connesso con il SAFE Select acceso (OFF), il modellino sarà esclusivamente in modalità AS3X.
IT Control Surface Direction Accendere il trasmettitore e collegare la batteria. Usare il trasmettitore per far funzionare l’alettone e i comandi dell’elevatore. Visualizzare il velivolo dal retro quando si controlla le direzioni dei comandi. Alettoni Alettoni 1. Spostare lo stick dell’alettone a sinistra. L’alettone destro dovrebbe spostarsi verso il basso e l’alettone sinistro verso l’alto, causando l’inclinazione verso sinistra del velivolo. 2. Spostare lo stick dell’alettone a destra.
IT Verifica della direzione dei controlli AS3X BNF Questa verifica serve per controllare che il sistema AS3X funzioni correttamente. Prima di eseguire questa verifica, assemblare l’aereo e connettere la sua ricevente alla propria trasmittente. Movimento dell’aereo Reazione AS3X ATTENZIONE: la programmazione dell’AR631 per questo aereo, aumenta il movimento delle superfici di controllo quando il carrello viene estratto. Elevatore 1.
IT Consigli per il volo e riparazioni Prima di scegliere un posto dove volare, consultare le leggi e le ordinanze locali. Campo di volo Per far volare questo aereo scegliere sempre un’area ampia e aperta. È sempre meglio recarsi in un campo di volo RC autorizzato. Evitare sempre di volare vicino a case, alberi, edifici industriali e cavi. Evitare anche le aree frequentate dalla gente come parchi, scuole o campi sportivi.
IT Manutenzione motore ATTENZIONE: Prima di fare interventi sul motore, scollegare la batteria. Smontaggio 1. Utilizzare un attrezzo per rimuovere il dado dello spinner (A) dalla boccola (B). 2. Rimuovere l’elica (C), la piastra posteriore (D) e la boccola dall’albero del motore. 3. Rimuovere tre viti (E) dalla cappottatura (F). 4. Rimuovere con cura il boccaporto dallo scafo. A causa della vernice la cappottatura potrebbe rimanere attaccata alla fusoliera. 5.
IT Servo Service Rimozione dei servo dell’ala 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Rimuovere l’elica. Rimuovere l’ala. Scollegare i fili dei servo alari dalle prolunghe contrassegnate in fusoliera. Capovolgere l’ala e sistemarla su una superficie liscia e morbida. Rimuovere il nastro adesivo per servo dal fondo dell’ala del servo danneggiato. Rimuovere la forcella dell’asta di comando dalla squadretta di controllo dell’alettone. Rimuovere la striscia di schiuma che trattiene il filo del servo.
IT Guida alla soluzione dei problemi Problema Possibile causa Lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati in basso L’aereo non risponde al comando motore, La corsa del servo è minore del 100% ma gli altri comandi Il canale del motore è invertito rispondono Il motore è scollegato dal ricevitore Rumore e vibrazioni Elica, motore, ogiva, adattatore danneggiati dell’elica oltre la L’elica è sbilanciata norma Il dado dell’elica si è allentato Batteria di bordo quasi scarica Elica montata al contrario
IT Pezzi di ricambio Codice EFL08201 EFL08202 EFL08203 EFL08204 EFL08205 EFL08206 EFL08207 EFL08208 EFL08209 EFL08210 EFL08211 EFL08253 EFL08255 EFL08257 EFL08260 EFLA1030FB EFLP09575 SPMAR631 SPMSA381L SPMSA382 SPMXAM1700 Descrizione Foglio Con Decalcomanie T-28 Trojan Tettuccio Trasparente E Pilota Con Predellino: T-28 Trojan Ala Verniciata (Senza Servo): T-28 Coda Orizzontale Con Accessori: T-28 Cappuccio: T-28 Fusoliera Nuda Verniciata: T-28 Montante Del Motore Con Viti: T-28/D Trojan Adattatore Elica
IT Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
©2021 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, EC3, IC3, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 8,672,726 US 9,056,667 US 9,753,457. US 10,078,329. US 9,930,567. US 10,419,970.