V1200 1.
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
FR Contenu de la boîte Informations de démarrage rapide Configuration de l’émetteur Doubles débattements Course des volets EXPO (centre mou) Centre de gravité (CG) Réglage du minuteur de vol 1. Modèle vierge (Acro) 2. Type de l’aile : 1 aileron, 1 volet 3. Inversion du servo : engrenage inversé, tous les autres normaux 4.
FR Technologie SAFE Select La technologie SAFE Select vous offre un niveau supplémentaire de protection afin de vous permettre d’effectuer votre premier vol en toute confiance. Aucune programmation complexe n’est nécessaire. Il vous suffit de suivre la procédure d’affectation pour activer la technologie SAFE Select. Une fois activées, les limites d’inclinaison et de pas vous évitent de perdre de contrôle et l’auto-stabilisation vous permet d’éviter le crash simplement en lâchant les manches.
FR AVERTISSEMENT : avant de continuer, retirez l’hélice et le cône de l’arbre du moteur. N’essayez jamais de programmer les composants de radio, de monter l’appareil ou d’effectuer quelques travaux d’entretien que ce soit sans retirer l’hélice ou activer l’arrêt du moteur. Démarrer le moteur par inadvertance alors que l’hélice est encore fixée peut entraîner des blessures graves. Assemblage de la maquette Installation du stabilisateur horizontal B 1.
FR Installation de la batterie et armement du variateur ESC La batterie Li-Po 30C 6S 5000 mAh Smart Spektrum (SPMX50006S30) est recommandée pour des performances optimales. Consultez la liste des pièces disponibles en option pour connaître les autres batteries recommandées. Si vous utilisez une autre batterie que celles indiquées, elle doit se situer dans la même plage de capacité, de dimensions et de poids que les blocs-batteries Li-Po Spektrum afin qu’elle puisse être insérée dans le fuselage.
FR Affectation (Binding) de l’émetteur au récepteur / Activation et désactivation SAFE Select Conseils généraux pour l’affectation • Le récepteur inclus a été spécifiquement programmé pour être utilisé avec cet appareil. Reportez-vous au manuel du récepteur pour la configuration appropriée en cas de remplacement de celui-ci. • Éloignez-vous des larges objets métalliques lors de l’affectation. • Ne pointez pas l’antenne de l’émetteur directement en direction du récepteur lors de l’affectation.
FR Désignation du commutateur SAFE Select Une fois SAFE Select activé, vous pouvez choisir de voler continuellement en mode SAFE ou d’attribuer la fonction à un commutateur. N’importe quel commutateur sur n’importe quel canal entre 5 et 9 peut être utilisé sur votre émetteur. Si l’appareil est affecté avec le mode SAFE Select désactivé, l’appareil est uniquement en mode AS3X.
FR Essai de la réponse de l’AS3X AVERTISSEMENT : ne réalisez pas ce test de l’équipement ou aucun autre test lorsque l’hélice est installée sur l’appareil. Démarrer le moteur par inadvertance alors que l’hélice est encore fixée peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Profondeur Réaction de l’AS3X Dérive Aileron Ce test permet de s’assurer du bon fonctionnement du système AS3X. Assemblez le modèle et affectez votre émetteur au récepteur avant d’effectuer ce test. 1.
FR Réglage des trims en vol Effectuez le réglage des trims durant le premier vol, placez l’avion en palier à 3/4 des gaz avec les volets rentrés. Effectuez de petites corrections aux trims pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne. Après avoir effectué le réglage des trims, ne touchez plus les manches durant 3 secondes. Le récepteur enregistre les nouveaux réglages pour optimiser l’efficacité de l’AS3X. Les qualités de vol seront altérées si cette procédure n’est pas respectée.
FR Sélection et installation du récepteur pour PNP Le récepteur recommandé pour cet appareil est le Spektrum AR637T. Si vous souhaitez installer un récepteur différent, assurez-vous qu’il s’agit au moins d’un récepteur à 6 canaux de pleine portée. Consultez le manuel du récepteur choisi pour découvrir les instructions correctes sur l’installation et le fonctionnement. AR637T assignation de port BND/PRG = Affectation 1 = Gaz 2 = Ailerons Installation du récepteur AR637T 1.
FR Problème Performances de vol aléatoires Mauvaise réponse de l’appareil aux essais de commande du système AS3X Cause Possible Solution Le trim n’est pas au neutre Le sub-trim n’est pas au neutre L’avion n’est pas resté immobile durant 5 secondes Paramétrage incorrect des directions des commandes du récepteur, pouvant causer un crash Si vous ajustez les trims plus de 8 clics, ajustez la chape pour annuler le trim L’utilisation des sub-trims n’est pas permise.
FR Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Informations IC IC: 6157A-TIARLGTNG1 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s) non soumis à licence conforme(s) aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio # Description Beschreibung EFL12351 EFL12352 EFL12353 EFL12354 EFL12355 EFL12356 EFL12357 EFL12358 EFL12359 EFL12360 EFL12361 EFL12362 EFL12363 EFL12364 Painted Fuselage Painted Wing Horizontal Stab Battery Hatch Painted Cowl Decal Sheet Prop Adapter Servo Covers Landing Gear Doors Wheel Set Pushrod Set Hardware Set Motor Mount Landing Gear Wire Lackierter Rumpf Lackierte Tragfläche Höhenleitwerk Akku-Abdeckung Lackierte Motorhaube
© 2020 Horizon Hobby, LLC. E-flite, V1200, Avian, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, IC5, EC5, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 8,672,726. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,333,322. US 9,930,567. US 10,419,970.