V1200 1.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Guida introduttiva rapida 1. Modello (Acro) non configurato 2. Tipo ala: 1 Alettone, 1 Flap Impostazioni trasmittente 3. Inversione servo: inversione carrello, il resto normale 4. Regolazione corsa (tutte le superfici): 100% Corsa lunga Corsa corta Alettone p = 12 mm p = 8 mm (alla radice) q = 12 mm q = 8 mm Dual Rate p = 8 mm p = 6 mm (riduttori di corsa)* Equilibratore (alla punta) q = 8 mm q = 6 mm Timone = 10 mm = 6 mm (estr. sup.
IT Tecnologia SAFE Select La rivoluzionaria tecnologia SAFE Select offre un livello di protezione superiore per poter fare i primi voli in tranquillità. Non è necessaria una programmazione complicata della trasmittente. Per attivare il sistema SAFE Select, basta seguire semplicemente la procedura di connessione (bind).
IT AVVERTENZA: prima di procedere, rimuovere l’elica e l’ogiva dall’albero motore. Non tentare mai di programmare i componenti radio, assemblare l’aeromodello o eseguire qualsiasi tipo di manutenzione senza prima rimuovere l’elica o aver attivato il blocco della manetta. Se il motore si avvia accidentalmente con l’elica montata, potrebbe provocare lesioni gravi. Montaggio del modello Montaggio degli stabilizzatori orizzontali B 1.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Per ottenere le migliori prestazioni si consiglia la batteria Li-Po Spektrum Smart 5000 mAh 6S 30C (SPMX50006S30). Consultare l’elenco delle parti opzionali per le altre batterie consigliate. Se si usano batterie diverse da quelle elencate, queste devono avere capacità, peso e dimensioni analoghe a quelle della batteria Spektrum Li-Po consigliata, per consentirne l’alloggiamento in fusoliera.
IT Connessione fra trasmittente e ricevente / Commutare ON e OFF il SAFE Select Suggerimenti generali per il binding • Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del ricevitore per impostarlo correttamente. • Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione. • Non puntare l’antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la connessione.
IT Assegnazione interruttore SAFE Select Una volta abilitata la funzione SAFE Select, è possibile scegliere se volare in modalità SAFE non disinseribile, oppure assegnarne l’attivazione a un interruttore. È possibile assegnare la funzione a uno qualsiasi degli interruttori dei canali da 5 e 9. Se la funzione SAFE Select non è abilitata al momento del binding del velivolo, il modello volerà con la sola modalità AS3X.
IT Verifica della direzione dei controlli AS3X ATTENZIONE: non eseguire questa o altre verifiche con l’elica montata sull’aeromodello. Se il motore si avvia accidentalmente, potrebbe provocare lesioni o danni gravi. Reazione AS3X Elevatore Questa verifica serve per controllare che il sistema AS3X funzioni correttamente. Prima di eseguire questa verifica, assemblare l’aereo e connettere la sua ricevente alla propria trasmittente. 1.
IT Trimmaggio in volo Durante il primo volo, trimmare l’aereo in modo che voli livellato con 3/4 di motore e con flaps e carrello retratti. Dopo aver regolato i trim, non toccare gli stick di comando per almeno 3 secondi. Questo permette alla ricevente di memorizzare le correzioni per ottimizzare le prestazioni dell’AS3X. Se non si fa questo, si potrebbe influire sulle prestazioni in volo.
IT Scelta e installazione della ricevente per la versione PNP Il ricevitore consigliato per questo aeromodello è lo Spektrum AR637T. Se si sceglie di installare un ricevitore diverso, assicurarsi che si tratti di un modello a piena portata con almeno 6 canali. Fare riferimento al manuale del ricevitore scelto per le relative istruzioni di installazione e uso. Assegnazione porta AR637T BND/PRG = BIND 1 = Throttle 2 = Alettone 3 = Elevatore Installazione del ricevitore AR637T 1.
IT Problema Possibile causa Soluzione Se i trim venissero regolati con più di 8 scatti, bisogna intervenire meccanicamente sulle forcelle e riportare i trim al centro I sub-trim non sono centrati I sub-trim non sono ammessi. Bisogna regolare meccanicamente i rinvii L’aereo non è rimasto immobile per 5 Portare lo stick motore completamente in basso.
IT Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio # EFL12351 EFL12352 EFL12353 EFL12354 EFL12355 EFL12356 EFL12357 EFL12358 EFL12359 EFL12360 EFL12361 EFL12362 EFL12363 EFL12364 EFLG125V EFLM5065V EFLSP250U SPMAR637T SPMSA370 Description Beschreibung Painted Fuselage Painted Wing Horizontal Stab Battery Hatch Painted Cowl Decal Sheet Prop Adapter Servo Covers Landing Gear Doors Wheel Set Pushrod Set Hardware Set Motor Mount Landing Gear Wire 10-15 90-Deg Retract Unit 5065 Brushless
© 2021 Horizon Hobby, LLC. E-flite, V1200, Avian, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, IC5, EC5, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 8,672,726. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,333,322. US 9,930,567. US 10,419,970.