Viper 90mm EDF Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher. Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
IT VVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Contenuto Guida introduttiva rapida Impostazione della trasmittente Dual Rate Configurare la trasmittente seguendo la tabella Alettone: Misurato all’estremità interna Equilibratore: Misurato all’estremità interna Timone: misurati alla base del timone Corsa corta p = 11mm q = 11mm Corsa lunga p = 16mm q = 16mm p = 10mm q = 10mm p = 14mm q = 14mm = 19mm = 19mm = 25mm = 25mm Baricentro (CG) 10mm (± 7mm) dal bordo posteriore della struttura di montaggio anteriore in plastica dell’ala Imp
IT Tecnologia SAFE Select (BNF Basic) La versione base di BNF di questo aereo include la tecnologia SAFE Select che può offrire un livello extra di protezione in volo. Utilizzare le seguenti istruzioni per rendere attivo il sistema SAFE Select e assegnarlo a uno switch.
IT Installazione delle alette ventrali 1. Montare le alette ventrali sinistra nella fusoliera e far scorrere a poppa per fissarla. CONSIGLIO: il lato grigio deve essere rivolto verso l’interno e il lato dettagliato deve essere rivolto verso l’esterno. 2. Montare le alette ventrali destra nella fusoliera e far scorrere a poppa per fissarla. Installazione del piano di coda verticale 1. Collegare il connettore del servo del timone alla prolunga nella fusoliera etichettata RUDD.
IT Installazione del ricevitore (ARF Plus) Per questo aeromodello si consiglia il ricevitore Spektrum AR637T. Se si sceglie di montare un altro ricevitore, assicurarsi che si tratti di un modello a piena portata (sport) con almeno 6 canali. Consultare il manuale del ricevitore per le istruzioni di installazione e uso. Installazione (AR637T in figura) 1. Montare il ricevitore parallelamente alla lunghezza della fusoliera come mostrato. Utilizzare nastro biadesivo per impieghi gravosi.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria È richiesta una batteria 6S 4000–7000 mAh LiPo. Si consiglia una batteria Spektrum 5000 mAh 22,2 V 6S 30C L-Po (SPMX50006S30). Consultare l’elenco delle parti opzionali per le altre batterie consigliate. Se si usano batterie diverse da quelle elencate, queste devono avere capacità, peso e dimensioni analoghe a quelle della batteria Spektrum LiPo consigliata, per consentirne l’alloggiamento in fusoliera.
IT Failsafe e suggerimenti generali per Binding • Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del ricevitore per impostarlo correttamente. • Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione. • Non puntare l’antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la connessione.
IT Assegnazione interruttore SAFE Select La tecnologia SAFE Select può essere assegnata a un qualsiasi interruttore libero (posizione 2 o 3) che controlla un canale (5-9) sulla trasmittente. Una volta assegnata a un interruttore, SAFE Select ON assicura la flessibilità di scegliere la tecnologia SAFE o la modalità AS3X durante il volo. Se il velivolo è connesso con il SAFE Select acceso (OFF), il modellino sarà esclusivamente in modalità AS3X.
IT Test di controllo della direzione Accendere il trasmettitore e collegare la batteria. Usare il trasmettitore per far funzionare l’alettone e i comandi dell’elevatore. Visualizzare il velivolo dal retro quando si controlla le direzioni dei comandi. Stick dell’alettone Alettoni 1. Spostare lo stick dell’alettone a sinistra. L’alettone destro dovrebbe spostarsi verso il basso e l’alettone sinistro verso l’alto, causando l’inclinazione verso sinistra del velivolo. 2.
IT Duale Rate (riduttori di corsa) e corsa dei comandi Programmare la trasmittente per impostare i ratei e le corse dei comandi in funzione al proprio livello di esperienza. Tali valori sono stati verificati e sono un buon punto di partenza per volare con successo sin dalla prima volta. Una volta presa sufficiente dimestichezza, è possibile personalizzare i valori per ottenere la risposta ai comandi desiderata.
IT Consigli per il volo e le riparazioni Consultare leggi e normative locali prima di scegliere il punto di involo del modello. Per iniziare Prima di andare in volo è necessario fare una prova di portata del radiocomando. Per maggiori informazioni si rimanda al manuale della trasmittente. Quando si collega per la prima volta la batteria all’aereo, l’AS3X non è attivo.
IT Installazione e manutenzione del sistema di propulsione Installazione del sistema di propulsione (ARF Plus) I componenti del sistema di propulsione consigliato sono indicati nella tabella delle specifiche all’inizio del manuale. 1. Rimuovere le due viti dal coperchio del gruppo ventola ed estrarre il coperchio dalla fusoliera. 2. Instradare i cavi della batteria dell’ESC e della manetta attraverso il piccolo foro nella parte anteriore del vano dell’ESC fino al vano della batteria. 3.
IT Guida alla risoluzione dei problemi con l’AS3X Problema Possibile causa Soluzione Ogiva o elica danneggiate Elica non bilanciata Motore con vibrazioni Ricevente allentata Controlli dell’aereo allentati Parti usurate Movimenti irregolari dei servi Sostituire l’ogiva o l’elica Bilanciare l’elica Sostituire le parti interessate o allineare tutte le parti stringendo gli elementi di fissaggio secondo necessità.
IT Guida alla risoluzione dei problemi Problema Possibile caus Comandi invertiti Le impostazioni sulla trasmittente sono invertite Si è attivata la funzione LVC dell’ESC La temperatura ambientale potrebbe essere troppo bassa Il motore pulsa perdendo potenza La batteria è vecchia o danneggiata Il valore di C della batteria potrebbe essere troppo basso Soluzione Eseguire una verifica sulla direzione dei comandi e apportare le opportune modifiche Ricaricare la batteria o sostituirla se non più performante
IT Garanzia Periodo di garanzia—Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Dichiarazione di conformità per l’Unione europea Dichiarazione di conformità UE: EFL Smart Viper ARF (EFL17770): Con la presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE, Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE, Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863.
© 2021 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, EC5, IC5, Avian, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. 8,672,726, 9,056,667, 9,930,567, 9,753,457, 10,078,329, 10,419,970. US 10,849,013.