Valiant 1.3m Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher. Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Contenuto della scatola Guida introduttiva rapida Impostazione della trasmittente Impostare la trasmittente come indicato nella tabella di impostazione Corsa Corsa corta lunga Dual Rate Alett p22 mm q18 mm p17 mm q14 mm Equil 25 mm 20 mm Tim 38 mm 25 mm Corsa flap Decollo q=14 Atterraggio q= 28 mm Mix flap-equilibratore 3% equilibratore giù 8% equilibratore giù mm Baricentro (CG) 65 +/-5 mm dietro il bordo di attacco alare ad altezza fusoliera. Imp.
IT Tecnologia SAFE Select (BNF Basic) La versione BNF Basic di questo modello include la tecnologia SAFE Select che offre un ulteriore livello di protezione dell’inviluppo di volo. Seguire le seguenti istruzioni per attivare il sistema SAFE Select e assegnarlo a un interruttore.
IT Montaggio del modello Montaggio del carrello principale 1. Rimuovere lo sportello dello scomparto batteria (A) dal ventre della fusoliera. 2. Inserire il carrello preassemblato (B) nella fusoliera, come illustrato nella figura. 3. Fissare con un cacciavite a croce e quattro viti a testa piana autofilettanti 3 x 12 mm (C). 4. Rimontare lo sportello dello scomparto batteria. Installazione della coda 1.
IT Montaggio del modello (continua) Installazione dell’ala 1. Inserire le baionette alari in fibra di carbonio, quella lunga (A) e quella più corta (B), in una delle metà dell’ala, quindi unire le due metà. 2. Collegare i connettori dei flap e degli alettoni ai rispettivi cavi a Y collegati alla ricevente (C). I servocomandi destro e sinistro possono essere collegati a qualsiasi lato di un cavo a Y.
IT Installazione dei galleggianti (opzionale) B C Galleggianti 1. Installare i due membri incrociati (A) e le gambe anteriori e posteriori (B) su un galleggiante, come illustrato nella figura, e fissarli con le quattro viti incluse (C). 2. Installare l'altro galleggiante sulle gambe come nel passo 1 qui sopra. A IMPORTANTE: la gamba anteriore è più alta della posteriore (figura 1). Fig. 1 B Installazione dei galleggianti 1.
Ailerons IT Ailerons Impostazioni squadrette La tabella a destra mostra le impostazioni di fabbrica per le squadrette e le squadrette dei servocomandi. Far volare il modello con le impostazioni di fabbrica, prima di apportare modifiche. AVVISO: se le corse dei comandi vengono modificate rispetto alle impostazioni di fabbrica, i valori di sensibilità dell’AR631 potrebbero richiedere eventuali modifiche. Per regolare i valori di sensibilità, consultare il manuale della ricevente Spektrum AR631.
IT Installazione della batteria e armamento dell’ESC Scelta della batteria A Noi consigliamo una batteria LiPo Spektrum™ 2200 mAh 11,1V 3S 30C (SPMX22003S30). Consultare l’elenco delle parti opzionali per le altre batterie consigliate. Se si usano batterie diverse da quelle elencate, queste devono avere capacità, peso e dimensioni analoghe a quelle della batteria Spektrum LiPo consigliata, per consentirne l’alloggiamento in fusoliera. Verificare anche che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato.
IT Connessione trasmittente e ricevente/attivazione e disattivazione SAFE Select Consigli generali per binding e failsafe • Il ricevitore incluso è stato programmato specificamente per questo aeromodello. In caso di sostituzione del ricevitore, consultare il manuale del ricevitore per impostarlo correttamente. • Tenersi a distanza da grandi oggetti metallici durante la connessione. • Non puntare l’antenna della trasmittente direttamente al ricevitore durante la connessione.
IT Assegnazione interruttore SAFE Select La tecnologia SAFE Select può essere assegnata facilmente a qualsiasi interruttore libero sulla trasmittente. Questa nuova funzione può essere attivata o disattivata durante il volo. Trasmittenti in modalità 1 e 2 IMPORTANTE: prima di assegnare l’interruttore desiderato, accertarsi che per questo canale la corsa sia impostata al 100%. Assegnazione di un interruttore 1. Eseguire la procedura di connessione correttamente per attivare la SAFE Select.
IT Regolazione dei trim durante il volo Durante il primo volo regolare i trim per il volo livellato con 3/4 del gas e i flap sollevati. Regolare i trim leggermente con gli appositi interruttori della trasmittente per portare il modello in volo lineare. 3 secondi Dopo aver regolato i trim, non toccare gli stick per almeno 3 secondi. Questo permette alla ricevente di memorizzare le impostazioni corrette per ottimizzare le prestazioni dell’AS3X.
IT Baricentro La posizione del baricentro si misura dal bordo d'attacco dell’ala alla sua radice. Questa posizione è stata stabilita usando la batteria LiPo consigliata (SPMX22003S30) posizionata nell'estremità anteriore dello scomparto batteria. 65 mm +/- 5 mm dietro il bordo d'attacco dell'ala nella fusoliera Scelta e installazione della ricevente PNP Per questo aeromodello si consiglia il ricevitore Spektrum™ AR631.
IT Dopo il volo 1. Scollegare la batteria di volo dall'ESC (operazione obbligatoria per la sicurezza e la durata della batteria) 2. Spegnere la trasmittente 5. Riparare o sostituire tutti i componenti danneggiati 6. Conservare la batteria di volo separatamente dal velivolo e monitorare la carica della batteria 7. Prendere nota delle condizioni di volo e dei risultati del volo per pianificare i voli futuri 3. Rimuovere la batteria di volo dal velivolo 4.
IT Guida alla risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati in basso L’aereo non risponde al comando motore, La corsa del servocomando motore è inferiore al 100% ma risponde agli altri comandi Il canale del motore è invertito Rumore e vibrazioni dell’elica oltre la norma Durata del volo ridotta o velivolo sottoalimentato L’aereo non si connette alla trasmittente (durante il binding) L'aereo non si connette alla trasmittente (dopo il binding) L
IT Garanzia limitata Periodo di garanzia Domande, assistenza e riparazioni La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Contatti Paese di acquisto Unione Europea Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefono / indirizzo e-mail service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Indirizzo Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Informazioni sulla conformità per l’Unione europea Dichiarazione di conformità UE: EFL Valiant 1.
IT Pezzi di ricambio Parte # Descrizione Parte # Descrizione EFL4951 Valiant 1.3, fusoliera verniciata HBZ7390 Set galleggianti EFL4952 Valiant 1.3, ala verniciata EFLA250 Assortimento attrezzi Park Flyer, 5 pz EFL4953 Valiant 1.3, tubo ala in carbonio BLH100 Pinze ad attacco sferico EFL4954 Valiant 1.3, ogiva SPMX22003S30 Batteria 11,1V 2200 mAh 3S 30C Smart LiPo: IC3 EFL4955 Valiant 1.
©2021 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Avian, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, IC3, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, the Smart Technology logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 8,672,726. US 9,056,667. US 9,753,457. US 10,078,329.