Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito www.forcerc.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Contenuto della scatola Quick Start Information 1. 2. Impostazione trasmittente 3. 4.
IT Prima del volo 1 2 3 4 5 6 7 Rimuovere e ispezionare il contenuto della confezione. Leggere completamente il presente manuale di istruzioni. Caricare la batteria di bordo. Assemblare completamente il velivolo. Installare la batteria di bordo sul velivolo (quando è completamente carica) Controllare il baricentro (CG). Connettere il ricevitore al trasmettitore. 8 9 10 11 12 13 Verificare che tutti i comandi si muovano liberamente. Realizzare il test di direzione dei comandi con il trasmettitore.
IT Assegnazione interruttore per SAFE Select La funzione SAFE Select si può assegnare sulla propria trasmittente a qualsiasi interruttore aperto (2 o 3 posizioni). Questa possibilità permette di abilitare o disabilitare questa funzione mentre si è in volo. IMPORTANTE. Prima assegnare l’interruttore desiderato, assicurarsi che la corsa per tale canale sia impostata su 100% in entrambe le direzioni e che alettone, elevatore, timone, manetta siano tutti sulla velocità elevata con la corsa impostata su 100%.
IT Montaggio del modello (segue) Installazione del piano di coda verticale 1. Collegare il connettore del servo del timone alla prolunga nella fusoliera etichettata RUDD. Alimentare il filo del servo in eccesso nella fusoliera. 2. Premere il piano di coda verticale nella fessura nel piano di coda orizzontale e nella fusoliera, assicurano che nessun filo di servo sia pizzicato. 3. Inserire tre viti 3 x 16 mm attraverso il piano di coda verticale e nella fusoliera. Non serrare eccessivamente le viti.
IT Flaps Flessione delle cerniere dei flap Per assicurarsi che i flap abbiano una corsa completa senza connessione sulle cerniere, il materiale delle cerniere deve essere allentato verso l’alto flettendolo manualmente. 1. Con il ricevitore spento, flettere attentamente il flap verso il basso manualmente fino a sentire una certa resistenza. 2.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria Si consiglia la batteria E-Flite 22.2V 3200mAh30C 6S LiPo (EFLB32006S30) per un funzionamento standard. Se si usa una batteria diversa, la batteria deve essere di capacità, dimensioni e peso simili per adattarsi alla fusoliera. Essere sempre certi che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato con la batteria scelta. 1. Abbassare la manetta portandola sulla posizione più bassa. 2. Accendere la trasmittente e attendere 5 secondi. 3.
IT Connessione fra trasmittente e ricevente / Commutare ON e OFF il SAFE Select Questo prodotto richiede una trasmittente compatibile Spektrum DSM2/DSMX. Per avere l’elenco completo delle trasmittenti approvate, si visiti il sito www.bindnfly. com. Questo aereo ha una funzione opzionale SAFE Select, che si può inserire (ON) o disinserire (OFF) facilmente facendo la connessione (binding) in un modo specifico, come descritto più avanti.
IT Centraggio delle superfici di controllo Completato l’assemblaggio e dopo aver configurato la trasmittente, verificare che le superfici di comando siano centrate. Se non lo fossero, centrarle meccanicamente intervenendo sulla lunghezza delle barrette di rinvio. Se fosse necessaria una regolazione, girare la forcella sulla barretta per cambiare la lunghezza del rinvio tra il braccio del servo e la squadretta della superficie mobile.
IT Consigli per il volo e riparazioni Consultare le leggi e le normative locali prima di scegliere un luogo dove far volare l’aeromodello. Prova di portata del radiocomando Prima di andare in volo è necessario fare una prova di portata del radiocomando. Per maggiori informazioni si rimanda al manuale del trasmettitore. Decollo Posizionare l’aeromodello in posizione di decollo (rivolto contro vento).
IT Manutenzione del motore ATTENZIONE: scollegare sempre la batteria di bordo prima di realizzare operazioni di manutenzione su un qualsiasi componente dell’impianto elettrico. A Smontaggio B L’ala è rimossa nelle illustrazioni per chiarezza. È possibile accedere a tutti i componenti dell’impianto elettrico senza rimuovere l’ala. 1. Rimuovere le due viti (A) dal carter dell’unità di ventola (B) ed estrarre il carter dalla fusoliera. 2. Rimuovere le due viti (C) dalle linguette dell’unità di ventola. 3.
IT Guida alla soluzione dei problemi AS3X Problema Possibile causa Elica o ogiva danneggiate Elica sbilanciata Vibrazioni del motore Ricevente non fissata bene Comandi allentati Parti usurate Rotazione irregolare dei servocomandi Oscillazioni Trim non centrato Prestazioni di volo non coerenti Risposta non corretta al controllo della direzione dei comandi sull’AS3X Sub-trim non centrato L’aereo non è rimasto immobile per 5 secondi dopo la connessione della batteria Soluzione Sostituire l’elica o l’ogiv
IT Problema Controlli invertiti Possibile causa Le impostazioni sul trasmettitore sono invertite La tensione della batteria è scesa sotto il suo valore minimo e quindi si è attivata la funzione LVC sul regolatore Il motore pulsa e perde La temperatura ambiente potrebbe essere troppo alta potenza La batteria è vecchia, usurata o danneggiata Il valore di C della batteria è troppo basso Soluzione Eseguire il controllo sulla direzione dei comandi e sistemare adeguatamente il trasmettitore Ricaricare o sostit
IT Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
©2018 Horizon Hobby, LLC. E-Flite, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, AirWare, EC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.