P-39 Airacobra 1.
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
FR Contenu de la boîte Guide de démarrage rapide Paramètres émetteur Programmez votre émetteur à partir du tableau de paramétrage de l’émetteur Grand Petits débattements débattements Ail 14mm +/– 9mm +/– Dual Rates Prof 15mm +/– 10mm +/– Dérive 20mm +/– 12mm +/– 50 mm 35 mm (milieu) (entièrement) 50 mm à 44 mm à l’arrière du bord d’attaque à la base, avec le train vers le bas Volets Centre de gravité Réglage du chronomètre 4 minutes Caractéristiques Table des Matières Moteur: Brushless BL15
FR Liste des opérations à effectuer avant le vol 1 Retirez les éléments de la boîte et inspectez-les. 9 Vérifiez que les tringleries bougent librement. 2 Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation. 10 Contrôlez le fonctionnement du train rentrant. 3 Chargez la batterie de vol. 11 Contrôlez le fonctionnement des volets. 4 Programmez votre émetteur à partir du tableau des paramètres émetteur. 12 Effectuez le test des commandes à l’aide de l’émetteur. 5 Assemblez le modèle complètement.
FR Assemblage du modèle Installation du stabilisateur les instructions relatives à son positionnement). A 1. Glissez la clé de stabilisateur (A) dans le passage situé à l’arrière du fuselage. 2. Installez les deux parties du stabilisateur (gauche et droite) comme sur l’illustration. Assurez-vous que les guignols sont bien orientés vers le bas. 3. Fixez les 2 parties du stabilisateur à l’aide des 2 vis fournies (B). 4.
FR Suite de l’assemblage du modéle Installation de l’aile 1. Alignez le raccordement de servo mains-libres et enfoncez l’aile dans le pontet d’aile. 2. Fixez l’aile en position grâce aux 4 vis incluses (B). Démontez dans l’ordre inverse. Connexion des tringleries • Faites glisser l’anneau tubulaire de la chappe vers la tringlerie. • Ouvrez doucement la chape et insérez-en l’axe dans l’orifice souhaité du guignol de commande.
FR Suite de l’assemblage du modéle Installation de l’hélice E IMPORTANT: Il est recommandé d’installer l’hélice après avoir effectué la programmation de l’émetteur afin d’éviter tout risque de mise en rotation accidentelle de l’hélice. F 1. Installez la flasque arrière (E), l’hélice (D) et l’adaptateur (C) sur l’axe du moteur. Les chiffres correspondant à la taille de l’hélice (10,5x8) doivent être orientés vers l’avant de l’avion pour le bon fonctionnement de l’hélice. B 2.
FR Installation du tube de Pitot Faites glisser le tube de Pitot (A) dans la fente (B) sur le bord avant de l’aile gauche. B A Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie A Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-flite 3S 11.1V 2200mA 30C (EFLB22003S30) ou 2200mAh 4S 14.8V 30C LiPo, 13AWG: EC3 (EFLB22004S30). Consultez la liste des options pour les batteries recommandées.
FR Reliure émetteur et récepteur / Allumer et éteindre SAFE Select Ce produit nécessite un émetteur homologué compatible Spektrum DSM2/DSMX. Consultez la liste complète des émetteurs homologués sur www.bindnfly.com. Ce modèle est équipé de la technologie optionnelle SAFE Select, qui peut être activée ou désactivée très simplement avec une affectation spécifique comme décrit ci-dessous.
FR Assignation d’un interrupteur pour la technologie SAFE Select La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel interrupteur (2 ou 3 positions) libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonction, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. Émetteurs Mode 1 et 2 IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à 100% dans les deux directions.
FR EN Centre de gravité (CG) L’emplacement du centre de gravité se mesure depuis le bord d’attaque au niveau de l’emplanture de l’aile. La position du CG a été déterminée en utilisant la batterie recommandée (EFLB22003S30) installée sur le bord avant du support batterie.
FR Réglage des trims durant le vol Effectuez le réglage des trims durant le premier vol, placez l’avion en palier à 3/4 des gaz avec les volets et train rentrés. Effectuez de petites corrections aux trims pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne. 3 Seconds Après avoir effectué le réglage des trims, ne plus toucher les manches durant 3 secondes. Le récepteur enregistre les nouveaux réglages pour optimiser l’efficacité de l’AS3X.
FR Guide de dépannage Problème L’aéronef ne répond pas aux gaz mais bien aux autres commandes L’hélice fait trop de bruit ou vibre trop Durée de vol réduite ou manque de puissance de l’aéronef Cause possible Solution La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le trim des gaz est régléà une valeur trop élevée Réinitialiser les commandes avec la manette des gaz et mettre le trim des gaz à sa valeur la plus faible possible La course du servo des gaz est inférieure à 100% S’assurer que la cou
FR Garantie et réparations Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Informations de contact Pays d’achat Union européenne Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Numéro de téléphone/Adresse de courriel service@horizonhobby.eu +49 (0) 4121 2655 100 Adresse Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Information IC IC: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Numéro | Codice EFL9101 EFL9102 EFL9103 EFL9104 EFL9105 EFL9106 EFL9107 EFL9108 EFL9109 EFL9110 EFL9111 EFL9112 EFL9113 Description Fuselage w/Hatch: P-39 1.2m Painted Wing: P-39 1.2m Horizontal Tail Set: P-39 1.2m Canopy with pilot: P-39 1.2m Pushrod set: P-39 1.2m Decal sheet :P-39 1.2m Hardware Set: P-39 1.2m Propeller 3 Blade: P-39 1.2m Spinner 3 Blade: P-39 1.2m Drop Tank and parts: P-39 1.2m Servo tape: P-39 1.
P-39 Airacobra 1.2m © 2019 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, the BNF logo, SAFE, the SAFE logo, Plug-N-Play and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 9,056, 667.