® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE Packungsinhalt Schnellstartanleitung Zum Konfigurieren des Senders das Senderkonfiguration Diagramm für die Senderkonfiguration verwenden Schwerpunkt (CG) Die Position des Schwerpunktes (Center of Gravity, CG) liegt innerhalb von 200 bis 210 mm, gemessen ab Bug des Flugzeugs, wie in der Abbildung gezeigt Einstellung Flug-Timer 5 Minuten Inhaltsverzeichnis Komponenten Motoren: (3) 1404-2500Kv Motoren Montiert Montiert Geschwindigkeitsregler: (3) 6 A bürstenloser Geschwindigkeitsregler Montiert
DE Vor dem Fliegen 1. Entnehmen und überprüfen Sie den Lieferumfang. 9. Stellen Sie sicher, dass die Anlenkungen und Gestänge frei laufen. 2. Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig. 10. Führen Sie mit dem Sender einen Steuerrichtungstest durch. 3. Laden Sie den Flugakku. 11. Führen Sie einen AS3X-Kontrolltest durch. 4. Programmieren Sie den Sender nach der Tabelle. 12. Justieren Sie die Flugkontrollen und den Sender. 5. Montieren Sie das Flugzeug. 13. Führen Sie einen Reichweitentest durch.
DE Montage des Akkus und Aktivierung des Geschwindigkeitsreglers Wahl des Akkus Wir empfehlen den E-flite® 2200 mA 11,1 V 3S 30C Li-Po-Akku (EFLB22003S30). Siehe Optionale Teileliste zu anderen empfohlenen Akkus. Wird ein anderer als die aufgeführten Akkus verwendet, dann sollte der Akku innerhalb des Leistungsbereichs, der Abmessungen und des Gewichts des E-flite Li-Po-Akkupakets liegen, damit er in den Rumpf passt. 1. Abaissez la manette et le trim des gaz aux niveaux les plus bas.
DE Flugbedingungen Stabilitäts- und Kunstflug-Modi sind im Flugzeug- und Multirotoren-Flug verfügbar. Die Grundfunktion eines jeden Modus ist die gleiche, egal welcher Flugmodus aktiv ist. Positionen der Motorgondeln Stabilitätsmodus Der Stabilitätsmodus begrenzt die Winkel von Schräglage und Neigung des Flugzeugs. Das Flugzeug richtet sich von selber aus, wenn die Senderknüppel losgelassen werden.
DE Gestängeeinstellungen und Trimmung während des Flugs Die Tabelle auf der rechten Seite zeigt die Werkseinstellungen der Steuerhörner und Servoarme. Das Flugzeug zuerst auf den Werkseinstellungen fliegen, ehe Änderungen am Gestänge von Quer-/Höhenruder vorgenommen werden. Trimmung 1. Wenn sich das Modell auf dem Boden befindet und die Motoren ausgeschaltet sind, überprüfen Sie, ob die Motorgondeln im Flugmodus mit Acro-Modus waagerecht positioniert sind.
DE Multirotoren-Flug Querruder Querruder nach rechts Ansicht von hinten Rechts Ansicht von hinten Querruder nach links Seitenruder Links Ansicht von oben Ansicht von oben Gieren nach links Gieren nach rechts Seitenruder nach rechts Seitenruder nach links Flugzeug-Flug Gas Linke Seitenansicht Linke Seitenansicht Schneller Langsamer Gas nach oben Höhenruder Höhenruder nach unten Querruder Querruder nach rechts Seitenruder Gas nach unten Linke Seitenansicht Nach vorne Linke Seitenan
DE Flugzeug fliegen Die örtlichen Gesetze und Verordnungen vor der Wahl des Fluggeländes konsultieren. Reichweitentest des Funksystems durchführen Vor dem Flug die Reichweite des Funksystems prüfen. Siehe die Bedienungsanleitung des jeweiligen Senders zu Informationen zum Reichweitentest. HINWEIS: Nicht in den Multirotoren-Flug bei niedriger Gaszufuhr übergehen oder die Gaszufuhr sofort nach dem Übergang in den Multirotoren-Flug senken.
DE Nach dem Fliegen 1. Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC (notwendig zur Sicherheit und Akkuhaltbarkeit). 2. Schalten Sie den Sender aus. 3. Entfernen Sie den Flugakku aus dem Flugzeug. 4. Laden Sie den Flugakku neu auf. 5. Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile. 6. Lagern Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Sie die Aufladung des Akkus. 7. Notieren Sie die Flugbedingungen und Ergebnisse für zukünftige Flüge.
DE Auswahl und Montage des PNP-Empfängers Das Convergence-Flugzeug nutzt den seriellen Empfänger Spektrum™ DSMX® (SPM4648) der im BNF-Basic-Flugzeug enthalten ist, Einbau eines seriellen DSMX-Empfängers 1. Die untere Abdeckung vom Rumpf entfernen. 2. Den Empfänger mit doppelseitigem Klebeband oder Klettband am Rumpf befestigen. 3. Das serielle Empfängerkabel mit dem Empfänger und der Flugsteuerung verbinden. 4. Die untere Rumpfabdeckung wieder anbringen.
DE Leitfaden zur Problemlösung Problem Flugzeug reagiert nicht auf Gas, aber auch alle anderen Steuerungen Zusätzliche Propellergeräusche oder zusätzliche Vibration Reduzierte Flugzeit oder Flugzeug ist leistungsschwach Flugzeug bindet sich (während der Bindung) nicht an Sender Flugzeug verbindet sich (nach der Bindung) nicht mit Sender Steueroberflächen bewegen sich nicht Steuerungen sind umgekehrt Oszillation Ungleichmäßige Flugleistung Mögliche Ursache Lösung Gas nicht im Leerlauf und/oder Gastr
DE Haftungsbeschränkung Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Garantie und Service Kontaktinformationen Land des Kauf Europäische Union Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefon/E-mail Adresse service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Adresse Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Konformitätserklärung Mini Convergence PNP (EFL9375); Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der EMC Direktive ist.
IT Exploded View / Explosionszeichnung / Vue Éclatée / Vista Esplosa 16 7 10 15 2 3 2 12 1 19 6 11 4 17 10 14 5 4 13 7 15 18 5 16 11 6 10 54 ®
Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # / Nummer Numéro / Codice Description Beschreibung Description Cellule de remplacement: Mini Convergence Queue ensemble: Mini Convergence 1 EFL9301 Replacement Airframe: Mini Convergence Ersatzflugzeug: Mini Convergence 2 EFL9302 Tail set: Mini Convergence Schwanzset: Mini Convergence 3 EFL9303 Hatch Set: Mini Convergence Luken-Set: Mini-Konvergenz Hatch Set: Mini Convergence 4 EFL9304 Nacelle Set: Mini Convergence
® © 2018 Horizon Hobby, LLC. E-flite, Convergence, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, ModelMatch, Dynamite, EC3, Prophet , Focal and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending https://www.horizonhobby.