Instruction Manual
IT
F
-
4 Phantom 80mm EDF
54
Test di controllo della direzione
Riduttori di corsa e risposta di controllo
Centraggio delle superfi ci di controllo
Impostazione squadrette e bracci servi
Completato l’assemblaggio e dopo aver confi gurato la trasmittente, verifi care
che le superfi ci di comando siano centrate. Se non lo fossero, centrarle
meccanicamente intervenendo sulla lunghezza delle barrette di rinvio.
Se fosse necessaria una regolazione, girare la forcella sulla barretta per cambiare la
lunghezza del rinvio tra il braccio del servo e la squadretta della superfi cie mobile.
Dopo aver connesso il trasmettitore al ricevitore dell’aeromodello, impostare
trimmaggio e sub-trim a zero, poi regolare le forcelle per centrare le superfi ci mobili.
Accendere il trasmettitore e collegare la batteria. Usare il trasmettitore per far
funzionare l’alettone e i comandi dell’elevatore. Visualizzare il velivolo dal retro
quando si controlla le direzioni dei comandi.
Alettoni
1. Spostare lo stick dell’alettone a sinistra. L’alettone destro dovrebbe spostarsi
verso il basso e l’alettone sinistro verso l’alto, causando l’inclinazione verso
sinistra del velivolo.
2. Spostare lo stick dell’alettone a destra. L’alettone destro dovrebbe spostarsi
verso l’alto e l’alettone sinistro verso il basso, causando l’inclinazione verso
destra del velivolo.
Elevatori
3. Tirare verso di sé. Gli elevatori devono spostarsi verso l’alto, causando il
beccheggio verso l’alto del velivolo.
4. Spingere lo stick dell’elevatore in avanti. Gli elevatori devono spostarsi verso
il basso, causando il beccheggio verso il basso del velivolo.
Timone
5. Spostare lo stick del timone a sinistra. Il timone deve spostarsi verso sinistra.
6. Spostare lo stick del timone a destra. Il timone deve spostarsi verso destra.
Riduttore alto Riduttore basso
Alettone
= 20mm
= 20mm
= 15mm
= 15mm
Elevatore
= 30mm
= 20mm
= 25mm
= 12mm
Timone
= 15mm
= 15mm
= 10mm
= 10mm
Corsa fl ap
Metà = 25mm
Piena = 45mm
La tabella a destra mostra l’impostazione di fabbrica per le squadrette di
controllo e i bracci dei servocomandi. Queste impostazioni, in combinazione con
le impostazioni del trasmettitore su ratei bassi, sono indicate per assicurare voli
di successo a piloti che vanno da quelli che per la prima volta si avvicinano agli
aeromodelli jet elettrici a ventola intubata (EDF) a quelli che hanno già raggiunto un
livello intermedio.
Far volare l’aeromodello alle impostazioni di fabbrica prima di effettuare cambiamenti.
Stick dell'alettone
Stick dell'elevatore
Stick del timone
Program your transmitter to set the rates and control throws to the values
given. These values have been tested and are a good starting point to achieve
successful fl ight.
After fl ying, you may choose to adjust the values for the desired control response.
Horns Arms
Alettone
Elevatore
Timone
Ruota anteriore
Flap