P-47 1.
IT AVVISO Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per avere una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www.horizonhobby.com e fare clic sulla scheda di supporto per questo prodotto.
IT Contenuto della scatola Riferimenti rapidi Impostazi- Far riferimento alla tabella impostazione one trasmittente per impostare la trasmittente. trasmittente Dual Rates Hi Rate Low Rate Alett 15mm 10mm 10mm 7mm Elev 12mm 6mm Direz 16mm 11mm Flap =30mm Landing Takeoff =15mm Baricentro (CG) 65mm +/- 3 dietro al bordo di entrata dell’ala.
IT Tecnologia SAFE® Select La rivoluzionaria tecnologia SAFE® Select può fornire un livello di protezione superiore, così si possono affrontare i primi voli con tranquillità. Non servono programmazioni complicate sulla trasmittente. Basta seguire la semplice procedura di connessione (binding) per attivare il sistema SAFE Select.
IT Montaggio del modello Installazione del piano di coda orizzontale 1. Inserire il piano di coda orizzontale (A) nella fessura che si trova sulla parte posteriore della fusoliera, accertandosi che la squadretta di comando sia rivolta verso il basso. 2. Fissare il piano di coda con la vite fornita (B). Fare attenzione a non stringere troppo la vite. 3. Collegare la forcella alla squadretta dell’elevatore (si vedano le istruzioni per il collegamento delle forcelle).
IT Montaggio del modello continuazione Installazione dell’ala 1. Rimuovere il coperchio della batteria che fa anche da capottina, sollevando entrambi i lati dei bordi posteriori 2. Far passare i connettori dei servi (A) per Flap, Carrello e Alettoni attraverso l’apertura (B) situata nella parte inferiore della fusoliera, come illustrato. Consiglio: se necessario, per tirare i connettori nella fusoliera usare delle pinzette. 3.
IT Montaggio del modello continuazione Installazione eliche B IMPORTANTE: È consigliato di installare l’elica dopo l’avvenuta impostazione del sistema per diminuire il rischio di una rottura delle pale. 1. Installare la parte posteriore del mozzo dell’elica (A), l’elica (B) e la parte anteriore del mozzo dell’elica (C) sull’albero del motore (D). Per un corretto funzionamento, i numeri indicanti la misura dell’elica (10.5 x 8) devono essere rivolti verso la parte opposta del motore. 2.
IT Connessione trasmittente e ricevente / Commutazione ON e OFF SAFE Select Questo prodotto richiede una trasmittente di tipo Spektrum DSM2/DSMX. Per avere un elenco completo delle trasmittenti sicuramente compatibili, visitare il sito www.bindnfly.com. L’aereo è dotato della tecnologia SAFE Select opzionale, che può essere attivata (ON) e disattivata (OFF) facilmente, seguendo una procedura di connessione specifica, come riportato sotto. Questo non spegne la tecnologia AS3X.
IT Assegnazione interruttore SAFE Select A questa funzione si può assegnare qualsiasi interruttore libero sulla trasmittente. In questo modo si ha la possibilità di attivare o disattivare il SAFE Select mentre si è in volo. Trasmittenti Modo 1 e 2 IMPORTANTE: prima di assegnare l’interruttore voluto, accertarsi che per questo canale la corsa sia al 100%. Assegnazione di un interruttore 1.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria 7. Rimettere lo sportello capottina. A Noi consigliamo una batteria LiPo E-flite 2200mAh 11,1V 3S 30C (EFLB22003S30). Per altre batterie consigliate, si faccia riferimento all’elenco delle parti opzionali. Se si usa una batteria diversa da quelle elencate, le sue caratteristiche devono essere uguali a quelle indicate per poter entrare nella fusoliera. Verificare anche che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato. 1.
IT Baricentro (CG) La posizione del baricentro si misura dal bordo di entrata alla radice dell’ala. La posizione del baricentro è stata determinata usando la batteria LiPo consigliata (EFLB22003S30) installata al centro del suo comparto. Consiglio: Misurare il baricentro (CG) con l’aereo al rovescio. 65mm +/- 3mm dietro al bordo di entrata alla radice dell’ala. Verificare il verso dei controlli AS3X Questa prova serve per assicurarsi che il sistema AS3X funzioni correttamente.
IT Consigli per il volo e riparazioni Prima di scegliere un posto dove volare, consultare le leggi e le ordinanze locali. Prova di portata del radiocomando Prima di andare in volo è necessario fare una prova di portata del radiocomando. Per maggiori informazioni si faccia riferimento al manuale del trasmettitore. Oscillazioni Quando il sistema AS3X è attivo (dopo aver portato in avanti il comando motore per la prima volta), si vedranno le superfici di controllo reagire ai movimenti dell’aereo.
IT Dopo il volo 1 Scollegare la batteria di volo dal controllo elettronico di velocità (ESC) (operazione obbligatoria per la sicurezza e la durata della batteria). 2 Spegnere il trasmettitore. 3 Rimuovere la batteria di volo dall’aereo. 4 Ricaricare la batteria di volo. 5 Riparare o sostituire tutti i componenti danneggiati. 6 Conservare la batteria di volo separatamente dal velivolo e monitorare la carica della batteria.
IT Guida alla soluzione dei problemi Problema Possibile causa Lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati L’aereo non risponde in basso al comando motore, La corsa del servo è minore del 100% ma gli altri comandi Il canale del motore è invertito rispondono Il motore è scollegato dal ricevitore Rumore e vibrazioni dell’elica oltre la norma Durata del volo ridotta o aereo sottopotenziato L’aereo non si connette (durante il “binding”) al trasmettitore L’aereo non si connette (dopo il “binding”)
IT Garanzia Periodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Informazioni per i contatti Paese di acquisto Germania Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefono / indirizzo e-mail service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Indirizzo Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn, Germania Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea EFL P47 1.
IT Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Numéro | Codice EFL8451 Painted Fuselage W / Hatch: P-47 Beschreibung Description Descrizione Rumpf lackiert mit Haube:P47 P-47 - Fuselage peint avec trappe Fusoliera verniciata c/capottina: P47 EFL8452 Painted Wing W / Screws: P-47 Tagflächen lackiert mit Schrauben: P-47 P-47 - Aile peinte avec vis Ala verniciata c/viti: P47 EFL8453 Painted Horizontal Stab: P-47 Höhenleitwerk lackiert: P-4
P-47 1.2m © 2016 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, SAFE, the SAFE logo, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, Z-Foam, ModelMatch, Dynamite, EC3, Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.