P-47 Thunderbolt Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
IT AVVISO Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifiche a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per avere una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www.horizonhobby.com e fare clic sulla scheda di supporto per questo prodotto.
IT Contenuto della scatola Riferimenti rapidi Impostazione trasmittente Far riferimento alla tabella impostazione trasmittente per impostare la trasmittente. Hi Rate Low Rate Direz. =11mm =11mm =12mm =12mm =20mm =20mm =07mm =07mm =8mm =8mm =15mm =15mm Flap =25mm Alett. Dual Rates Baricentro (CG) Impostazione timer volo Elev. Full Takeoff =15mm 60mm dietro al bordo di entrata dell’ala.
IT Controlli prima del volo 1 Controllare il contenuto della scatola. 10 Controllare il funzionamento dei carrelli retrattili. 2 Leggere attentamente questo manuale. 11 Controllare il funzionamento dei flap. 3 Caricare la batteria di bordo. 4 Impostare la trasmittente usando la tabella impostazione trasmittente. la trasmittente, controllare che i comandi si muovano nel senso 12 Concorretto. 5 Montare completamente l’aereo.
IT Montaggio del modello Installazione eliche B IMPORTANTE: È consigliato installare l’elica dopo l’avvenuta impostazione del sistema per diminuire il rischio di una rottura delle pale. 1. Usare un attrezzo per togliere l’ogiva (A) dal perno/adattatore (B). 2. Installare l’elica con i numeri indicanti la misura dell’elica (9.8 x 6) rivolti verso la parte opposta del motore. 3. Usare un attrezzo per installare di nuovo l’ogiva e fissare l’elica. A Installazione del piano di coda orizzontale 1.
IT Montaggio del modello continuazione Installazione dell’ala 1. Rimuovere lo sportello della capottina. 2. Infilare i connettori dei servocomandi di flap, carrello retrattile e alettone (A) nell’apertura (B) in fondo alla fusoliera (vedi l’illustrazione). Consiglio: usare delle pinzette per infilare i connettori dei servocomandi nell’apertura della fusoliera. C 3. Connettere i connettori di flap, carrello retrattile e alettone alle rispettive prolunghe a Y connesse alla ricevente.
IT Montaggio del modello continuazione Installazione pattino opzionale Fissare il pattino in plastica trasparente alla parte inferiore della fusoliera utilizzando del nastro biadesivo. Il pattino è consigliato se si vola senza carrello di atterraggio. Impostazione delle squadrette e dei bracci dei servi Squadrette La tabella a destra mostra le impostazioni di fabbrica per le squadrette e i braccetti dei servocomandi. Far volare il modello con queste impostazioni, prima di effettuare cambiamenti.
IT Scelta e installazione del ricevitore PNP Per questo aereo si consiglia il ricevitore Spektrum AR636. Se si sceglie di installare un altro ricevitore accertarsi che abbia almeno 6 canali e che abbia una piena portata. Per un’installazione corretta e le informazioni sul funzionamento si faccia riferimento al manuale del ricevitore. Installazione (AR636) 1. Staccare l’ala dalla fusoliera. 2. Montare il ricevitore nel senso della lunghezza della fusoliera, fissandolo con nastro biadesivo.
IT Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria A Noi consigliamo una batteria LiPo E-flite 2200mAh 11,1V 3S 30C (EFLB22003S30). Per altre batterie consigliate, si faccia riferimento all’elenco delle parti opzionali. Se si usa una batteria diversa da quelle elencate, le sue caratteristiche devono essere uguali a quelle indicate per poter entrare nella fusoliera. Verificare anche che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato. 1.
IT Baricentro (CG) La posizione del baricentro si misura dal bordo di entrata alla radice dell’ala. La posizione del baricentro è stata determinata usando la batteria LiPo consigliata installata al centro del suo comparto. 60mm dietro al bordo di entrata alla radice dell’ala. Verificare il verso dei controlli AS3X Questa prova serve per assicurarsi che il sistema AS3X funzioni correttamente. Prima di fare questa prova, montare l’aereo e connettere (bind) la trasmittente con la ricevente. 2.
IT Consigli per il volo e riparazioni Prima di scegliere un posto dove volare, consultare le leggi e le ordinanze locali. su tre punti). Quando l’aereo tocca il suolo, ridurre la pressione sullo stick dell’elevatore per evitare che l’aereo si stacchi di nuovo da terra. Prova di portata del radiocomando Se si atterra sull’erba, è meglio tenere l’elevatore completamente in alto anche dopo l’atterraggio e durante il rullaggio per evitare che il muso si impunti.
IT Dopo il volo 1 Scollegare la batteria di volo dal controllo elettronico di velocità (ESC) (operazione obbligatoria per la sicurezza e la durata della batteria). 2 Spegnere il trasmettitore. 3 Rimuovere la batteria di volo dall’aereo. 4 Ricaricare la batteria di volo. 5 Riparare o sostituire tutti i componenti danneggiati. 6 Conservare la batteria di volo separatamente dal velivolo e monitorare la carica della batteria.
IT Guida alla soluzione dei problemi Problema Possibile causa Lo stick motore e/o il suo trim non sono posizionati L’aereo non risponde in basso al comando motore, La corsa del servo è minore del 100% ma gli altri comandi Il canale del motore è invertito rispondono Il motore è scollegato dal ricevitore Rumore e vibrazioni dell’elica oltre la norma Durata del volo ridotta o aereo sottopotenziato L’aereo non si connette (durante il “binding”) al trasmettitore Controlli invertiti Il motore pulsa e perde
IT Garanzia Periodo di garanzia La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Informazioni per i contatti Paese di acquisto Germania Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Telefono / indirizzo e-mail service@horizonhobby.
Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione EFLA250 Park Flyer Tool Assortment, 5 pc Park Flyer Werkzeugsortiment, 5 teilig Assortiment d'outils park flyer, 5pc Park Flyer assortimento attrezzi, 5 pc PKZ1012 Propeller, 9.5 x 7.5 Propeller, 9.5 x 7.5 Hélice 9.5 x 7.5 Elica, 9.5 x 7.
© 2015 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, Plug-N-Play, Z-Foam, ModelMatch, EC3, Celectra, Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.