P-51D Mustang 280 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, Inc. vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www. horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE ielen Dank für den Kauf der E-flite P-51D Mustang. Die Maschine ist eine aufregende Ergänzung der V540QQ E-flite Flugzeugserie der 280 - 300 Warbirds. Ausgestattet mit dem Hochleistungsantrieb der Edge bietet die Mustang Speed und Performace, die für Warbirds dieser Größe selten ist . Fans dieser fliegenden Legende werden auch die aufwendigen Details dieser Maschine lieben.
DE Laden des Akkus Wählen Sie ein Ladegerät das zum Balanceladen von 3S LiPo Akkus geeignet ist. Wir empfehlen den Celectra 80W Multilader. Bitte lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Ladegerätes für Anweisungen zum Akkuladen nach. Warnungen zum Laden ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnungen müssen exakt befolgt werden. Falscher Umgang mit Li-Po Akkus kann zu Feuer, Körperverletzung und/ oder Sachbeschädigung führen.
DE Montage der Tragflächen 1. Heben Sie die Kabinenhaube am hinteren Ende an und ziehen diese mit den Führungsstiften nach hinten ab. 2. Drehen Sie das Modell um, so dass die Unterseite der Tragflächen nach oben zeigt. 3. Führen Sie das Querruderservokabel (A) durch das Loch an der Rumpfunterseite. A 4. Setzen Sie vorsichtig die Tragfläche mit den Querruderanlenkungen zuerst in den Schlitz im Rumpf ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Führungsstifte vollständig in der Passung sitzen. 5.
DE Binden von Sender und Empfänger Beim Bindeprozess wird der Empfänger programmiert, um den GUID- (Global eindeutiger Identifikations-) Code eines einzelnen speziellen Senders zu erkennen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen Sie Ihren gewählten Flugzeugsender mit Spektrum DSM2/DSMXTechnologie an den Empfänger „binden“. Jeder Spektrum DSM2/DSMX Sender kann mit einem DSM2/DSMX Empfänger gebunden werden. Bitte besuchen Sie www.bindnfly.com für die vollständige Liste kompatibler Sender.
DE Einsetzen des Akku 1. Nehmen Sie die Kabinenhaube ab. 2. Setzen Sie den Akku (A) nach vorne in das Akkufach ein. Bitte lesen Sie in diesem Zusammenhang auch die Informationen über den Schwerpunkt. 3. Schließen Sie einen vollständig geladenen Flugakku an den Regler an. Bitte lesen Sie dazu die Informationen über den korrekten Anschluss des Akkus an den Regler. 4. Setzen Sie die Kabinenhaube wieder auf den Rumpf auf.
DE Test der Steuerung Binden Sie Sender und Empfänger bevor Sie diesen Test durchführen. Bewegen Sie die Kontrollen um sich zu überzeugen, dass die Ruder korrekt arbeiten. Halten Sie während des Testen das Gas immer auf Leerlauf/Moto Aus. Stellen Sie sicher, dass sich die Leitwerksanlen-kungen frei bewegen können und nicht durch Farbe oder Dekor gehalten werden. Zentrieren der Kontrollen Vor dem ersten Flug oder nach einem Absturz müssen Sie sicherstellen, dass die Ruder zentriert sind.
DE Expo Wir empfehlen einen DSM Sender mit Dual Rate und Expofunktion. Die unten aufgeführten Einstellungen sind empfohlene Starteinstellungen für erfahrene Piloten. Stellen Sie nach den ersten Flügen den Sender nach Ihren persönlichen Vorlieben ein. Tipp: Fliegen Sie die ersten Flüge auf Low Rate (kleine Ruderausschläge) Einstellungen.
DE Tipps zum Fliegen und Reparieren Bitte beachten Sie vor der Auswahl des Fluggeländes lokale Vorschriften und Gesetze. Wir empfehlen das Flugzeug draussen nur bei moderaten Windstärken oder in sehr grossen Hallen zu fliegen. Vermeiden Sie es immer in der Nähe von Häusern, Bäumen, Leitungen und Gebäuden zu fliegen. Sie sollten ebenfalls vorsichtig sein in belebten Gebieten zu fliegen wie zum Beispiel in Parks, auf Schulhöfen oder Fußballfeldern.
DE Checkliste nach dem Fliegen 1. Trennen Sie den Flugakku vom Regler (erforderlich aus Sicherheitsgründen und zur Verlängerung der Akkulebensdauer). 2. Schalten Sie den Sender aus. 3. Nehmen Sie den Flugakku aus de Flugzeug. 4. Laden Sie den Flugakku wieder auf. 5. Bewahren Sie den Flugakku separat vom Flugzeug auf, und überwachen Sie die Ladung des Akkus. 6. Notieren Sie Flugbedingungen und Ergebnisse des Flugplans, um künftige Flüge zu planen.
DE Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Flugzeug nimmt kein Gasstick nicht auf Leerlauf oder Gas an, alle anderen Gastrimmung zu hoch Funktionen arbeiten Gaskanal ist reversiert (umgedreht) einwandfrei Motor ist vom Regler getrennt Starkes Propellergeräusch oder Vibration Reduzierte Flugzeit oder zu wenig Leistung Das Fluggerät lässt sich (während der Bindung) nicht an den Sender binden Das Fluggerät lässt sich (nach der Bindung) nicht mit dem Sender verbinden Ruder bewegt sich nicht Kont
DE Garantie und Serviceinformationen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen un beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Kostenpflichtige Reparaturen Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermit teln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Replacement Parts – Ersatzteile – – Pièces de rechange – Recapiti per i ricambi – Part # • Nummer Numéro • Codice Description EFL615001 Description Descrizione Fuselage with rud- E-flite P-51D Musder: P-51D Mustang tang 280 : Rumpf mit 280 Ruder Fuselage avec dérive : P-51D Mustang 280 Fusoliera con timone: P-51D Mustang 280 EFL615002 Wing: P-51D Mustang 280 Aile : P-51D Mustang 280 Ala: P-51D Mustang 280 EFL615003 Canopy Hatch: E-flite P-51 D P-51D Mustang 280 Mustang 280: Kabinenhaube Verrière
– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung Description Descrizione Câble de charge avec prise JST femelle Cavo di carica con femmina JST EFLA230 Charger Lead with JST Female E-flite Ladekabel m/ JST Buchse EFLA250 Park Flyer Tool Assortment, 5 pc Park Flyer Werkzeug- Assortiment d’outils sortiment, 5 teilig park flyer, 5pc Park Flyer assort
© 2013 Horizon Hobby, Inc. E-flite, Celectra, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, Bind-N-Fly and the Bind-N-Fly logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. Patents pending. www.e-fliterc.