™ ® UMX Cessna 182 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection
DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE Lieferumfang SAFE® Select-Technologie ...................................18 Binden von Sender und Empfänger ......................18 Niederspannungsabschaltung (LVC) .....................19 Sendereinstellung ................................................19 Armieren des Reglers / Empfänger, Einbau des Akku und Balancieren des Schwerpunktes ....20 Steuerrichtungstest .............................................21 Zentrieren der Kontrollen .....................................
DE SAFE® Select-Technologie Die evolutionäre SAFE Select-Technologie bieten ein zusätzliches Schutzniveau, sodass Sie Ihren ersten Flug mit Zuversicht durchführen können. Es ist keine komplexe Senderprogrammierung erforderlich. Setzen Sie den Schalter GEAR (Kanal 5) auf 0, um die SAFE Select Technologie zu aktivieren. Setzen Sie den Schalter GEAR auf 1, um die SAFE Select Technologie zu deaktivieren und nur mit der Unterstützung der AS3X zu fliegen.
DE Niederspannungsabschaltung (LVC) Die Niederspanngsabschaltung (LVC) ist ein im Regler eingebautes Feature, dass den Akku vor Tiefentladung schützen soll. Erreicht der Akku eine Spannungsgrenze begrenzt die LVC den Strom zum Motor. Wenn Sie den Motor pulsieren hören landen Sie das Flugzeug unverzüglich und laden den Akku. HINWEIS: Verlassen Sie sich nicht auf die Niederspanungsabschaltung um die Flugzeit zu bestimmen. Stellen Sie einen Timer.
DE Armieren des Reglers / Empfänger, Einbau des Akku und Balancieren des Schwerpunktes ACHTUNG: Halten Sie immer die Hände vom Propeller fern. Ist der Regler armiert drehen die Propeller sofort bei jeder Gaseingabe am Sender. Der Regler wird auch nach dem Bindevorgang armiert. Jeder weiterer Anschluß des Flugakkus erfordert die folgenden Schritte. AS3X Das AS3X wird nicht aktiv bis der Gashebel oder die Trimmung zum ersten Mal erhöht wird.
DE Steuerrichtungstest Testen der Steuerung Vor Durchführung dieses Tests sollte das Flugzeug an den Sender gebunden sein. Bewegen Sie die Senderkontrollen um sicher zu stellen, dass sich die Ruder in die richtige Richtung bewegen. Vergewissern Sie sich dass die die Leitwerksanlenkungen frei bewegen können und nicht durch Aufkleber gestört werden. AS3X/SAFE Kontrolltest Dieser Test soll sicher stellen dass das AS3X System einwandfrei funktioniert.
DE Zentrieren der Kontrollen Stellen Sie vor den ersten Flügen sicher, dass die Ruder zentriert sin. 1. Schalten Sie zuerst den Sender und dann das Flugzeg ein. 2. Stellen Sie die Trimmungen und Sub Trimmungen des Senders auf Null. 3. Prüfen Sie ob alle Ruderflächen zentriert sind. 4. Sollte es notwendig sein die Ruderflächen zu zentrieren biegen Sie bitte vorsichtig mit einer Zange den Metallbügel (siehe Abbildung). Biegen Sie den U-Bogen schmaler um die Verbindung zu kürzen.
DE Tipps zum Fliegen und Reparieren Wir empfehlen ihnen das Flugzeug draussen bei leichten Bedingungen zu fliegen. Vermeiden Sie es in der Nähe von Gebäuden, Bäumen und Leitungen zu fliegen. Meiden Sie bitte auch Plätze an denen sich Menschen aufhalten wie belebte Parks, Schulhöfe oder Fußballplätze. Bitte beachten Sie vor der Auswahl Ihres Flugfeldes die örtlichen Bestimmungen und Gesetze.
DE Wartung der Antriebskomponenten Demontage ACHTUNG: Hantieren Sie nicht mit dem Propeller wenn ein Akku an dem Regler angeschlossen ist. Es besteht dabei Verletzungsgefahr. A Propeller 1. Entfernen Sie den Spinner (A) vom Propeller. Da der Spinner an den Propeller geklebt ist, könnte es notwendig sein Kleberückstände von beiden zu entfernen bevor diese Teile wieder verwendet werden. 2. Entfernen Sie vorsichtig die Schraube (B) und den Propeller (C) von der Welle. Motor C B D 1.
DE Leitfaden zur Problemlösung AS3X/SAFE Problem Mögliche Ursache Ruder sind nicht neu- Ruder sind im Werk mechanisch nicht tral wenn Senderkon- zentriert worden trollen neutral stehen Das Flugzeug stand nach Anschluss des Flugakkus nicht für 5 Sekunden absolut still Modell zeigt von einem zum anderen Flug inkonsistentes Flugverhalten Ruder flattern/ schwingen während des Fluges.
DE Problemlösung (Fortsetzung) Mögliche Ursache Problem LED am Flugzeug blinkt schnell, FlugSender steht während des Bindens zu zeug läßt sich nicht an nah am Empfänger den Sender binden Bindestecker oder Knopf wurde nicht während des Bindens gehalten LED auf dem Empfänger blinkt schnell, Flugzeug reagiert nicht auf den Sender (nach dem Binden) Ruder bewegen sich nicht Kontrollen reversiert Sender oder Luftfahrzeug zu nah an großen metallischen Objekten, Funkquellen oder anderen Sendern Sie haben wenig
DE Garantie und Serviceinformationen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen un beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten.
Replacement Parts – Ersatzteile – – Pièces de rechange – Recapiti per i ricambi – Part # • Nummer Numéro • Codice Description Beschreibung Description Descrizione EFLU5609 Spinner: UMX Cessna 182 Spinner: UMX Cessna 182 UMX Cessna 182 Cône Ogiva: UMX Cessna 182 EFLU5608 Landing Gr set w/ Pant: UMX Cessna 182 Fahrwerksset mit Radschuhen: UMX Cessna 182 UMX Cessna 182 Train d'atterrissage avec habillage Set Carrello con Copri ruota: UMX Cessna 182 EFLU5667 Bare Fuselage: UMX Cessna 182 Bloßer
– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung Description Descrizione Set fascette fissaggio (5): Ultra Micros PKZ1039 Hook and Loop Set (5): Ultra Micros Klettband (5): Ultra Micros Bande autoagrippante (5) SPMA3060 USB-Interface: UM AS3X Programmer UM AS3X Programmiergerät Interface USB pour module AS6410NBL EFLUC1007 Celectra 2S 7.
© 2016 Horizon Hobby, LLC. E-flite, AS3X, UMX, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch, Bind-N-Fly, Celectra, SAFE, and the SAFE logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Cessna and Cessna 182 are trademarks or registered trademarks of Textron Innovations, Inc. and are used under license by Horizon Hobby, LLC.