™ ™ UMX HYPER TAXI Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf www.horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
DE Die E-flite® Ultra Micro eXtreme (UMX™) Hyper Taxi™ BNF ist ein absolut neues, rasantes 3D Flugerlebnis. Kombiniert in einem Design ist das Fliegen eines Flugzeuges und Helikopters vereint, welches super agile Flüge und absolut stabile vertikale Starts und Landungen ermöglicht. Obwohl es kompliziert aussieht, ermöglich das revolutionäre AS3X™ System diese Maschine ganz einfach vom Schwebe- in den Vorwärtsflug zu steuern. Das alles geschieht so perfekt, dass Ihnen unglaubliche 3D Manöver gelingen werden.
DE Preflight Checklist 6. Stellen Sie die Dual Rates und Exponential Werte ein. 1. Laden Sie den Flugakku. 2. Setzen Sie den vollständig geladenen Flugakku in das Flugakku ein. 7. Justieren Sie den Schwerpunkt. 3. Binden Sie das Flugzeug an den Sender. 8. Führen Sie einen Reichweitentest durch. 4. Stellen Sie sicher, dass sich die Anlenkungen frei bewegen können. 9. Finden Sie eine sichere und offenen Fläche zum fliegen. 5. Führen Sie einen Steuerrichtungstest mit dem Sender durch. 10.
DE Laden des Akkus In dem Lieferumfang des E-flite Hyper Taxis enthalten sind: ein 2-S 7,4 V 180 mAh 20C Li-Po-Akku und ein Celectra™ 2S 7,4 V DC Li-Po-Ladegerät das eine 12V DC (11V-14V) Stromversorgung benötigt. Bitte halten Sie sich an die Akku Warnungen. Wir empfehlen, den Akku zu laden, während Sie das Flugzeug untersuchen. In den nachfolgenden Schritten ist der Flugakku für die Verwendung des Flugzeugs erforderlich. 2S 7.4V 180mAh 20C Lithium Polymer Battery Bitte besuchen Sie www. horizonhobby.
DE Akku Warnungen Das dem Hyper Taxi beiliegende Akkuladegerät (EFLUC1007) wurde speziell auf eine sichere Aufladung des Li-Po-Akkus ausgelegt. ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/oder Sachwertschäden führen. • Durch Handhaben, Aufladen oder Verwenden des inbegriff enen Li- Po-Akkus übernehmen Sie alle mit Lithiumakkus verbundenen Risiken.
DE Einsetzen des Flugakkus 1. Setzen Sie den Akku unter dem Cockpit ein und sichern ihn mit dem Klettband. Bitte sehen Sie zur Positionierung des Akkus dazu die Informationen unter Einstellen des Schwerpunktes. 2. Stellen Sie das Flugzeug auf den Boden und nicht im Wind und schließen den vollständig geladenen Akku an. Stellen Sie sicher, dass das Flugzeug für 5 Sekunden ganz still steht, damit sich das AS3X System initialisieren kann. Bitte sehen Sie dazu den Abschnitt- Armieren des Reglers- nach.
DE Einstellen des Schwerpunktes Der Position des Schwerpunktes befindet sich 2mm vom hinteren Ende des Propellerschlitzes (siehe Abbildung). 2mm Der Akkuhalter ist für das Einstellen des Schwerpunktes größer ausgelegt. Fangen Sie an den Akku an dem vorderen Ende des Akkuhalters mit der Anschlußseite nach vorne zu placieren. Schieben Sie dann den Akku wie benötigt nach hinten oder vorne. Sie können ebenfalls den Akku um 90° drehen und den Akkuanschluß an die Seite bringen.
DE Steuerrichtungstest Binden Sie Sender und Empfänger bevor Sie diesen Test durchführen. Bewegen Sie die Kontrollen um sich zu überzeugen, dass die Ruder korrekt arbeiten. Tip: Für den Betrieb des Hyper Taxis sind keine senderseitigen Mischer notwendig, die Programmierung dessen ist schon im Empfänger erfolgt. Um die Modes 1 - 4 darstellen zu können, ist immer nur der entsprechende Steuerknüppel abgebildet.
DE Wenn Sie eine DX4e oder DX5e verwenden empfehlen wir für eine bessere Kontrolle die Expofunktion zu aktivieren. Für die Aktivierung oder Deaktivierung lesen Sie bitte unten weiter. HINWEIS: Stellen Sie den Servoweg (Travel Adjust) ihres Senders nicht über 100% ein. Sie erhalten damit nicht mehr Steuerweg, sondern überdrehen und beschädigen das Servo. Es ist normal für linear Servos, dass sie Geräusche machen. Das ist kein Hinweis für ein beschädigtes Servo.
DE Tipps zum Fliegen und Reparieren Fliegen Wir empfehlen Ihr E-flite® Hyper Taxi Indoor oder draussen nur bei geringen Windgeschwindigkeiten von max 13 Km/h oder weniger zu fliegen. Vermeiden Sie das Fliegen in der Nähe von Häusern, Bäumen, Leitungen und Gebäuden. Weiterhin sollten Sie Bereiche meiden, in denen sich viele Menschen aufhalten (z. B. viel besuchte Parks, Schulhöfe und Fußballfelder). Erkundigen Sie sich über örtliche Gesetze und Verordnungen, bevor Sie sich einen Flugplatz aussuchen.
DE Zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise Als Benutzer dieses Produkts sind Sie allein dafür verantwortlich, es so zu betreiben, dass es Sie selbst und andere nicht gefährdet und das es zu keiner Beschädigung des Produkts oder des Eigentums Dritter kommt.
DE Wartung der Antriebskomponenten ACHTUNG: Hantieren Sie nicht mit dem Propeller während der Akku angeschlossen ist. Körperverletzungen könnten die Folge sein. B A 1. Halten Sie die Nase des Flugzeuges und schrauben die Propellerschraube (A), Propeller (B), Propellerunterlegscheibe (C) von der Motorwelle (D). Halten Sie den Motor fest, dass er sich nicht mit der Schraube mit drehen kann. C 2. Trennen Sie die Motorkabel von den Reglerkabeln. D 3.
DE Problemlösung AS3X Problem Mögliche Ursache Lösung Ruder sind nicht neutral wenn Senderkontrollen neutral stehen Ruder sind im Werk mechanisch nicht zentriert worden Zentrieren Sie die Ruder mechanisch durch anpassen der U Bögen Flugzeug wurde nach dem Anschließen der Akkus bewegt bevor die Sensoren sich initialisiert haben Trennen Sie den Flugakku und schließen ihn wieder an.
DE Problemlösung (Forstetzung) Problem Mögliche Ursache LED auf dem Empfänger blinkt schnell, Flugzeug reagiert nicht auf den Sender (nach dem Binden) Sie haben weniger als 5 Sekunden nach dem Einschalten des Senders den Flugakku angeschlossen Ruder bewegen sich nicht Lösung Lassen Sie den Sender eingeschaltet, trennen Sie den Flugakku und verbinden ihn wieder Flugzeug ist an einen anderen Speicherplatz Wählen Sie das richtige Modell im Modellsgebunden (nur Sender mit ModelMatch) peicher, trennen und
DE Die Garantie deckt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der schriftlichen.
DE Konformitätshinweise für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße1 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: declares the product: Geräteklasse: equipment class UMX Hyper Taxi BNF (EFLU4780) UMX Hyper Taxi BNF (EFLU4780) 1 den grundlegenden Anforderungen des §3
IT Istruzioni per lo smaltimento di RAEE da parte di utenti dell’Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifi uti domestici. Al contrario, è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali rifi uti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifi uti elettrici e apparecchiature elettroniche.
Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Piéces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung Description Descrizione EFLA700UM Charger Plug Adapter: EFL Ladekabel Adapter EFL Prise d’adaptation chargeur: EFL Adattatore per la carica: EFL EFLA7001UM Charger Plug Adapter: TP Ladekabel Adapter TP Prise d’adaptation chargeur: TP Adattatore per la carica: TP EFLU4068 Harness Adapter: UMX E-fli
Part # • Nummer Description Numéro • Codice Beschreibung Description Descrizione SPM7800EU DX7s DSMX Spektrum DX7s 7 7-Channel Transmitter Kanal Sender Mode 2 (EU) Emetteur DX7s DSMX 7 voies Mode 1(EU) Trasmettitore DX7s DSMX 7-Ch Mode 2 (EU) SPM78001AU DX7s DSMX DX7s DSMX 7-Channel Transmitter 7-Channel Mode 1 (AU) Transmitter Mode 1 (AU) Emetteur DX7s DSMX 7 voies Mode 1 (AU) Trasmettitore DX7s DSMX 7-Ch Mode 1 (AU) SPM78001EU DX7s DSMX DX7s DSMX 7-Channel Transmitter 7-Channel Mode 1 (EU) Tr
© 2011 Horizon Hobby, Inc. UMX, AS3X, E-flite, Hyper Taxi, JR, Celectra, DSM2, DSMX, ModelMatch and Bind-N-Fly are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. US D578,146. PRC ZL 200720069025.2. US 7,898,130 Other patents pending. www.e-fliterc.