Installation Instructions
42.317A DRAIN ASSEMBLY (ORDER SEPARATELY)
DISPOSITIVO DE DRENAJE (PEDIDOS POR SEPARADO)
n
TUYAU D’ÉVACUATION (VENDUS SÉPARÉMENT)
PART NO.
Número de parte
N° de référence
DESCRIPTION
Descripción
Description
42.317A
Drain assembly
Dispositivo de drenaje
Tuyau d’évacuation
42.320
Optional drain seal for 2" copper (DWV)
Sello opcional para drenaje de cobre de 2" (5 cm) (tipo DWV)
Joint de drain facultatif pour tuyau en cuivre de 2 po (5 cm)
(DWV; évacuation et ventilation)
42.321
Optional drain seal for 2" soil pipe (SW)
Sello opcional para cañería de desagüe de 2" (5 cm) (SW)
Joint de drain facultatif pour tuyau de renvoi de 2 po (5 cm)
(SW; soudé en spirale)
Drain Body
Strainer
Sealing Washer –
1
/
16
"
Shower
Floor
Locknut
Drain Seal
5
"
Square Opening
2
"
Iron, ABS or PVC sanitary drain
Sub-Floor
Fiber Washer
Sealing Washer –
1
/
8
"
NOTE: Top of drain pipe must be cut even with top
of sub-floor before final installation of shower floor.
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
*11
*12
Fig. D
CAUTION: Do not use any putty
or thread sealant compound
under flange or on threads of
either the drain body or locknut – failure
and leakage may result!
Do not overtighten locknut – hand
tighten locknut, then wrench an additional
3
/
4
turn – maximum.
PRECAUCIÓN: No utilice ningún tipo de
masilla o sellador debajo de la brida o las
roscas del desagüe o la tuerca de cierre –
¡el incidente y la salida pueden resultar!
No ajuste la tuerca de cierre excesivamente –
ajuste la tuerca de cierre con la mano y después dele
una vuelta de
3
/
4
como máximo, con la llave.
AVERTISSEMENT : Ne mettez pas
de mastic ou de ruban pour joint
fileté sous la bride ou sur les filets du
drain ou du contre-écrou – la panne et la fuite
peuvent résulter !
Ne serrez pas trop du contre-écrou – vissez le
contre-écrou à la main, puis utilisez une clé pour
le serrer d’un autre
3
/
4
de tour maximum.
*1 Desagüe
*2 Base del suelo
*3 Arandela de fibra
*4 Desagüe sanitario de PVC, ABS
o hierro de 2" (5.1 cm)
*5 Antes de finalizar la instalación
del piso, es preciso cortar la
parte superior de la tubería de
desagüe a la misma altura que la
parte superior de la base.
*6 Orificio cuadrado de 5" (12.7 cm)
*7 Tamiz
*8 Arandelas para sellar –
1
/
16
" (1.59 mm)
*9 Piso de la ducha
*10 Arandelas para sellar –
1
/
8
" (3.18 mm)
*11 Tuerca de cierre
*12 Sellador para desagüe
Cuadro D
*1 Siphon
*2 Sous-plancher
*3 Rondelle de fibre
*4 2 po (5,1 cm) – Siphon sanitaire
métallique, ABS ou PVC
*5 Le haut du tuyau d’évacuation
doit être coupé au même
niveau que le haut du sous-
plancher avant l’installation
finale du bac à douche.
*6 Trou carré de 5 po (12,7 cm)
*7 Tamis
*8 Rondelle étanche –
1
/
16
po (1,59 mm)
*9 Bac à douche
*10 Arandelas para sellar –
1
/
8
" (3,18 mm)
*11 Écrou bloquant
*12 Joint de drain
Le schéma D
C. Install drain (ordered separately) and follow
manufacturer’s instructions. If using Mustee
42. 317 A — See Fig. D.
C. Instale el drenaje (se compra por separado) y
siga las instrucciones del fabricante. Para el diseño
Mustee 42.317A — Ver Fig. D.
C. Installez le drain (commandé séparément) et suivez
les instructions du fabricant. Si vous utilisez le Mustee
42.317 A — Reportez-vous à la Fig. D.
D. Place shower floor directly on sub-floor or
slab, and level floor in both directions. Place level
along top edge of tile flanges. Do not use floor
area which is tapered for water drainage.
You may want to install shower floor in a
bed of thinset cement or panel/floor adhesive
for additional support.
D. Coloque el piso para ducha directamente sobre
la loza o la base del suelo y nivélelo en ambas
direcciones. Sitúe el nivel de burbuja a lo largo del
extremo superior de los rebordes de los azulejos. No
utilice el área convergente del piso para el desagüe.
Si desea contar con soporte adicional, puede
instalar el piso para ducha sobre una capa de
pegamento para
thinset cemento para pisos
o paneles.
D. Placez le bac à douche directement sur le sous-
plancher ou le bloc, et nivelez le sol dans les deux
sens. Placez le niveau sur l’arête supérieure des bords
carrelés. Pour l’évacuation des eaux, vous ne devez
pas utiliser une zone de plancher amincie.
Vous pouvez installer le bac à douche sur une
base de ciment de thinset ou de colle pour panneau ou
plancher afin d’obtenir un support supplémentaire.
3
ELM-180 BFSF 3865 SI-216_R18.indd 3 5/11/09 11:28:55 AM