TM ne Eli PIP PIPEline TM User’s Guide PN XXXXXXXXXXXXX Rev.
1 3 2
EMU Contents.fm Page 0 Thursday, March 5, 2009 12:00 PM English ....................................... 1 Français .................................... 25 Deutsch .....................................
EMU Pipeline UG.fm Page 1 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM English Congratulations! Your versatile E-MU PIPEline™ can be configured as a wireless transmitter or a receiver. Because it is battery-powered, it can also be used as a portable wireless device! Purchase additional units to enjoy wireless networking of your audio equipment and musical instruments at home, in the studio, or on stage. E-MU PIPEline™ supports transmitting up to three different sources in the same space.
EMU Pipeline UG.fm Page 2 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 2 About Your E-MU PIPEline™ About Your E-MU PIPEline™ 1 1 Power/Mute button Press and hold to turn on. When turned on, press to mute or unmute. 2 2 TM e Elin Volume buttons See “Adjusting volume” on page 11. PIP 3 4 E-MU LED Power LED See “Understanding the Power LED” on page 12. 5 4 6 Can be used to input or output either analog or digital S/PDIF 48 kHz signals. See “Analog and Digital Modes” on page 4.
EMU Pipeline UG.fm Page 3 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Broadcasting and Paired Modes 3 Broadcasting and Paired Modes You need at least two E-MU PIPEline™ units to form a basic transmitterreceiver group. With more units, you can configure more complex multiple wireless groups as shown below.
EMU Pipeline UG.fm Page 4 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 4 Analog and Digital Modes Analog and Digital Modes Your E-MU PIPEline™ can be configured to operate in either Analog or Digital (S/PDIF 48 kHz) mode by setting the Mode DIP switches. Here are some things to note when using digital mode: • • • • • For a transmitter in digital mode, ensure that the E-MU PIPEline™ is receiving a 48 kHz external S/PDIF digital stream.
EMU Pipeline UG.fm Page 5 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Setting Up Your E-MU PIPEline™ 5 Setting Up Your E-MU PIPEline™ You may find it easier to configure and pair your E-MU PIPEline™ units at one location before placing each unit at its final location. NOTE Flexi-Jacks will be either inputs or outputs depending on the E-MU PIPEline™ transmit/receive mode setting. They can also be either digital or analog depending on the mode setting.
EMU Pipeline UG.
EMU Pipeline UG.fm Page 7 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Connect your E-MU PIPEline™ units 7 Connecting a unit as a Receiver 1a 1b OR D/A R/T B/P CH 1c FIEXI JACKS 2a 1d 1a Powered stereo or 2.
EMU Pipeline UG.fm Page 8 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 8 Turn on the receiver Step 3: Turn on the receiver Press the Connect button at the back of the receiver. For paired mode, the Link LED flashes as it searches for a transmitter to pair with. K/ LINNECT CON C 5V D K/ LINNECT CON C 5V D TM ne Eli PIP Step 4: Turn on the transmitter Next, press the Connect button of the transmitter.
EMU Pipeline UG.fm Page 9 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Position your E-MU PIPEline™ units 9 Once your transmitter and receiver have been paired, they will be linked automatically when turned on subsequently. IMPORTANT DO NOT press the Connect button repeatedly on your transmitter or receiver before a pairing process is complete or else the units may not be paired properly. NOTE • If your transmitter and receiver do not pair, simply reset them.
EMU Pipeline UG.fm Page 10 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 10 Play and stream music into the transmitter Step 6: Play and stream music into the transmitter Play music into your transmitter and broadcast music to your receiver.
EMU Pipeline UG.fm Page 11 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Using Your E-MU PIPEline™ 11 Using Your E-MU PIPEline™ Adjusting volume When E-MU PIPEline™ is configured as a transmitter, the volume buttons on the transmitter function as attenuation buttons. To decrease the volume of the audio being streamed to the receiver, press the “+” button to increase attenuation and thus reducing the volume of the audio being streamed. The volume buttons function as normal for E-MU PIPEline™ receivers.
EMU Pipeline UG.
EMU Pipeline UG.fm Page 13 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Troubleshooting Wireless Features 13 Troubleshooting Wireless Features There is no sound from my receiver. Check that: • The signal source is working properly. If your transmitter is set to digital mode, ensure that the source is set to stream 48 kHz S/PDIF. • The transmitter is connected to the power outlet and turned on, or that it is sufficiently charged (if you are not using an external power supply).
EMU Pipeline UG.fm Page 14 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 14 Troubleshooting Wireless Features • Reposition your transmitter or receiver so that there are fewer objects (for example, multiple walls or large metal structures) between them. • Make sure your transmitter and receiver are not placed on metal surfaces. • Reset the wireless connection. Press and hold the receiver’s Connect button for five seconds. • Disconnect the transmitter and receiver from the power source.
EMU Pipeline UG.fm Page 15 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Troubleshooting Wireless Features 15 My receiver seems to be picking up extra noise, or there are intermittent pauses. The placement of your receiver as well as the signals from other wireless routers or Bluetooth equipment may affect the quality of the transmission. Try the following: • Move your transmitter and receiver closer to each other. For best performance, place your transmitter and receiver on the same floor.
EMU Pipeline UG.fm Page 16 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 16 General Specifications General Specifications Audio Performance • Signal-to-Noise Ratio (SNR): 96 dB (typical) • Latency: 5.5 ms (Paired) / 10 ms (Broadcast) Connectivity • 3.
EMU Pipeline UG.fm Page 17 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Safety Information 17 Safety Information Refer to the following information to use your product safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. Improper handling may void the warranty for your product. For more information, read the warranty available with your product. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Read these instructions. Keep these instructions.
EMU Pipeline UG.fm Page 18 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 18 Safety Information • WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your product to water or moisture. If your product is moisture-resistant, take care not to immerse your product in water or expose it to rain. Earphones • When a conductive apparatus, such as earphones, is used in close proximity with a CRT television or CRT monitor, the latter may emit an electrostatic discharge.
EMU Pipeline UG.fm Page 19 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Safety Information 19 WEEE DIRECTIVE 2002/96/EQ The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
EMU Pipeline UG.fm Page 20 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 20 Regulatory Information Regulatory Information Notice for the USA 1 2 FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
EMU Pipeline UG.fm Page 21 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Regulatory Information 21 To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. The antenna used for this transmitter must not be co-located in conjunction with any other antenna or transmitter. California Proposition 65 Statement WARNING: Handling this product may expose you to chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
EMU Pipeline UG.fm Page 22 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM 22 Regulatory Information Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
EMU Pipeline UG.fm Page 23 Wednesday, March 4, 2009 5:56 PM Regulatory Information 23 European Compliance This product conforms to the following: EMC Directive 2004/108/EC. Mains operated products for the European market comply with Low Voltage Directive 2006/95/EC. Communication / RF wireless products for the European market comply with R&TTE Directive 1999/5/EC.
EMU Pipeline UG.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 25 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Français Félicitations ! Votre E-MU PIPEline™ polyvalent peut être configuré comme un transmetteur ou un récepteur sans fil. Alimenté par une batterie, il peut également être utilisé comme un périphérique portable sans fil ! Achetez des unités supplémentaires pour profiter d’un réseau sans fil pour votre équipement audio et vos instruments de musique à la maison, au studio ou sur scène.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 26 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 26 À propos de votre E-MU PIPEline™ À propos de votre E-MU PIPEline™ 1 1 Appuyez sur le bouton et maintenezle enfoncé pour l’allumer. Une fois allumé, appuyez dessus pour activer ou désactiver la sourdine.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 27 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Modes Diffusion et Apparié 27 Modes Diffusion et Apparié Vous avez besoin d’au moins deux unités E-MU PIPEline™ pour former un groupe transmetteur-récepteur de base. Avec plus d’unités, vous pouvez configurer de multiples groupes sans fil plus complexes, comme montré cidessous.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 28 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 28 Modes Analogique et Numérique Modes Analogique et Numérique Votre E-MU PIPEline™ peut être configuré pour fonctionner en mode Analogique ou Numérique (S/PDIF 48 kHz) en définissant les boutons mode DIP. Veuillez noter les éléments suivants lorsque vous utilisez le mode numérique : • • • • • Pour un transmetteur en mode numérique, assurez-vous que le E-MU PIPEline™ reçoit un flux numérique S/PDIF externe de 48 kHz.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 29 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Configuration de votre E-MU PIPEline™ 29 Configuration de votre E-MU PIPEline™ Il vous sera peut-être plus facile de configurer et d’apparier vos unités E-MU PIPEline™ à un endroit avant de placer chacune d’entre elles à leur emplacement final. REMARQUE Les Flexi-jacks seront de type entrée ou sortie selon le le réglage du mode transmettre/recevoir du E-MU PIPEline™.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 30 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 30 Connexion de vos unités E-MU PIPEline™ Etape 2: Connexion de vos unités E-MU PIPEline™ Connexion d’une unité comme un transmetteur 1b OR D/A R/T B/P CH 1c FIEXI JACKS 1a 2a 1d 1a 1b Guitare électrique avec un préamp.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 31 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Connexion de vos unités E-MU PIPEline™ 31 Connexion d’une unité comme un récepteur 1a 1b OR D/A R/T B/P CH 1c FIEXI JACKS 2a 2b 1d 1a 1b 1c 1d 2a 2b Haut-parleurs stéréo ou 2.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 32 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 32 Allumez le récepteur Etape 3: Allumez le récepteur Appuyez sur le bouton Connecter situé à l’arrière du récepteur. Pour le mode apparié, le voyant Relier clignote lors de sa recherche d’un transmetteur à apparier. K/ LINNECT CON C 5V D K/ LINNECT CON C 5V D TM ne Eli PIP Etape 4: Allumez le transmetteur Puis, appuyez sur le bouton Connecter du transmetteur.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 33 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Positionnement de vos unités E-MU PIPEline™ 33 Une fois que votre transmetteur et votre récepteur ont été appariés, ils seront automatiquement reliés à leur prochain allumage. IMPORTANT N’appuyez PAS sur le bouton Connecter de votre transmetteur ou récepteur à plusieurs reprises avant de terminer le processus d’appariement. Sinon, les unités ne seront pas correctement appariées.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 34 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 34 Lisez et diffusez de la musique dans votre transmetteur Etape 6: Lisez et diffusez de la musique dans votre transmetteur Lisez de la musique dans votre transmetteur et diffusez de la musique vers votre récepteur.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 35 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Utilisation de votre E-MU PIPEline™ 35 Utilisation de votre E-MU PIPEline™ Réglage du volume Lorsque E-MU PIPEline™ est configuré comme un transmetteur, les boutons de volume du transmetteur fonctionnent comme des boutons d’atténuation. Pour diminuer le volume du son diffusé vers le récepteur, appuyez sur le bouton « + » afin d’augmenter l’atténuation et donc réduire le volume du son diffusé.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 36 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 36 Utilisation de votre E-MU PIPEline™ Le retour aux paramètres d’origine par défaut aura les effets suivants : • Réinitialiser le paramètre de volume d’origine, • « Désapparier » un récepteur.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 37 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Dépannage des fonctions sans fil 37 Dépannage des fonctions sans fil Aucun son ne sort de mon récepteur. Vérifiez que : • La source du signal fonctionne correctement. Si votre transmetteur est défini en mode numérique, assurez-vous que la source est configurée pour diffuser un signal S/PDIF de 48 kHz.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 38 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 38 Dépannage des fonctions sans fil Essayez ce qui suit : • Rapprochez votre transmetteur et votre récepteur l’un de l’autre. • Repositionnez votre transmetteur ou votre récepteur pour réduire le nombre d’objets qui les séparent (par exemple, plusieurs murs ou de grandes structures métalliques). • Assurez-vous que votre transmetteur et votre récepteur ne se trouvent pas sur des surfaces métalliques. • Réinitialisez la connexion sans fil.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 39 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Dépannage des fonctions sans fil 39 Mon récepteur semble capter du bruit ou il y a des pauses intermittentes. Le placement de votre récepteur, ainsi que les signaux d’autres routeurs ou d’équipement Bluetooth sans fil peuvent affecter la qualité de la transmission. Essayez ce qui suit : • Rapprochez votre transmetteur et votre récepteur l’un de l’autre.
EMU Pipeline UG_FR.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 41 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Informations de sécurité 41 Informations de sécurité Consultez les informations suivantes pour utiliser votre produit en toute sécurité et pour réduire les risques de choc électrique, mise en court-circuit, dégât, incendie, perte auditive ou tout autre danger. Toute mauvaise utilisation peut annuler la garantie de votre produit. Pour plus d'informations, lisez la garantie fournie avec votre produit. • Lisez ces instructions.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 42 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 42 Informations de sécurité Écouteurs • Lorsqu'un appareil conducteur, comme des écouteurs, est utilisé à proximité d'une télévision ou d'un écran à tube cathodique, ce dernier peut émettre une décharge électrostatique. Celle-ci peut faire l'effet d'une décharge statique. Même si une décharge statique est généralement inoffensive, il est recommandé d'éviter de se rapprocher des appareils à tube cathodique lors de l'utilisation d'écouteurs.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 43 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Informations de sécurité 43 DIRECTIVE WEEE 2002/96/EQ L’utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. En vous assurant que ce produit est mis au rebut convenablement, vous aidez à protéger l’environnement.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 44 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 44 Informations réglementaires Informations réglementaires Avis pour les Etats-Unis Réglementation FCC, section 15: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites permettent de définir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cas d'une installation permanente.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 45 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Informations réglementaires 45 Pour garantir la conformité, le fonctionnement de ce périphérique à une distance inférieure n’est pas recommandé. L’antenne utilisée pour ce transmetteur ne doit pas être positionnée à côté d’une autre antenne ou d’un autre transmetteur.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 46 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM 46 Informations réglementaires Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
EMU Pipeline UG_FR.fm Page 47 Thursday, February 26, 2009 6:01 PM Informations réglementaires 47 Conformité européenne Ce produit est conforme aux réglementations suivantes : Directive EMC 2004/108/EC. Les produits alimentés sur secteur destinés au marché européen sont conformes à la Directive basse tension 2006/95/CE. Les produits sans fil radiofréquences/de communication destinés au marché européen sont conformes à la Directive R&TTE 1999/5/CE.
EMU Pipeline UG_FR.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 49 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Deutsch Herzlichen Glückwunsch! Ihr vielseitiger E-MU PIPEline™ lässt sich als Wireless-Transmitter oder als Receiver konfigurieren. Da das Gerät batteriebetrieben ist, lässt es sich auch als tragbares Wireless-Geräte nutzen! Durch Hinzukaufen zusätzlicher Einheiten können Sie Ihre Audiogeräte und Musikinstrumente zu Wireless-Netzen zusammenschließen, die Sie zuhause im Studio oder auf der Bühne genießen können.
EMU Pipeline UG_DE.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 51 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Broadcasting und abgestimmte Modi 51 Broadcasting und abgestimmte Modi Mindestens zwei E-MU PIPEline™ Einheiten sind nötig, um eine einfache Transmitter-Receiver-Gruppe aufzubauen. Mit einer größeren Anzahl von Einheiten lassen sich komplexere Wireless-Gruppen konfigurieren, wie im Folgenden gezeigt wird.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 52 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 52 Analoge und digitale Modi Analoge und digitale Modi Der E-MU PIPEline™ lässt sich mithilfe der Modus-DIP-Schalter entweder für den analogen oder den digitalen (S/PDIF 48 kHZ-) Modus konfigurieren. Folgende Dinge sollten Sie bei der Nutzung des digitalen Modus beachten: • • • • • Achten Sie bei einem Transmitter im digitalen Modus darauf, dass der E-MU PIPEline™ ein externes S/PDIF-Digitalsignal erhält.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 53 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Einrichten Ihres E-MU PIPEline™ 53 Einrichten Ihres E-MU PIPEline™ Es ist möglicherweise einfacher, das Konfigurieren und Abstimmen Ihrer E-MU PIPEline™-Geräte an einem Ort durchzuführen, bevor die einzelnen Geräte an ihren Bestimmungsort gebracht werden. HINWEIS Flexi-Jacks sind entweder Eingänge oder Ausgänge, je nach Einstellung des E-MU PIPEline™-Transmit/Receive-Modus.
EMU Pipeline UG_DE.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 55 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Anschließen der E-MU PIPEline™-Einheiten 55 Anschließen einer Einheit als Receiver 1a 1b OR D/A R/T B/P CH 1c FIEXI JACKS 2a 2b 1d 1a 1b 1c 1d 2a 2b Aktiver Stereo- oder 2.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 56 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 56 Schalten Sie den Receiver ein. Schritt 3: Schalten Sie den Receiver ein. Drücken Sie die Connect-Taste auf der Rückseite des Receivers. Im abgestimmten Modus blinkt die Verbindungs-LED bei der Suche nach Transmittern zur Abstimmung. K/ LINNECT CON C 5V D K/ LINNECT CON C 5V D TM ne Eli PIP Schritt 4: Schalten Sie Ihren Transmitter ein Drücken Sie als nächstes die Connect-Taste Ihres Transmitters.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 57 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Aufstellen der E-MU PIPEline™-Einheiten 57 Nachdem Ihre Transmitter und der Receiver abgestimmt wurden, werden Sie nach dem Einschalten automatisch miteinander verbunden. WICHTIGER Drücken Sie auf Ihrem Transmitter oder Receiver die Verbindungstaste HINWEIS NICHT mehrmals hintereinander, bevor der Abstimmungsvorgang abgeschlossen ist, weil sonst möglicherweise keine korrekte Abstimmung erfolgt.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 58 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 58 Wiedergabe und Streaming von Musik über den Transmitter Schritt 6: Wiedergabe und Streaming von Musik über den Transmitter Spielen Sie Musik auf Ihrem Transmitter ab und übertragen Sie Musik auf Ihren Receiver.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 59 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Verwenden des E-MU PIPEline™ 59 Verwenden des E-MU PIPEline™ Lautstärke regeln Wenn E-MU PIPEline™ als Transmitter konfiguriert ist, funktionieren die Lautstärketasten des Transmitters als Abschwächer. Drücken Sie die Taste „+“, um die Abschwächung zu erhöhen bzw. die Lautstärke des übertragenen Audiosignals zu verringern. Für E-MU PIPEline™-Receiver haben die Lautstärketasten Ihre gewohnte Funktion.
EMU Pipeline UG_DE.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 61 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Problembehebung: Wireless-Funktionen 61 Problembehebung: Wireless-Funktionen Es erfolgt keine Audioausgabe auf dem Receiver. Folgendes prüfen: • Die Signalquelle arbeitet einwandfrei. Falls sich Ihr Transmitter im digitalen Modus befindet, darauf achten, dass das Quellsignal auf 48 kHz S/PDIF eingestellt ist.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 62 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 62 Problembehebung: Wireless-Funktionen Versuchen Sie Folgendes: • Verringern Sie die Distanz zwischen Ihrem Transmitter und Receiver. • Platzieren Sie Ihren Transmitter oder Receiver so, dass sich zwischen beiden Geräten weniger Gegenstände (beispielweise Wände oder große Metallstrukturen) befinden. • Stellen Sie Ihren Transmitter und Receiver nicht auf Metalloberflächen.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 63 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Problembehebung: Wireless-Funktionen 63 Mein Receiver scheint Störungen aufzufangen oder es treten vorübergehende Pausen auf. Der Aufstellort Ihres Receiver und auch Signale anderer Wireless-Geräte wie Router oder Bluetooth-Geräte können die Übertragungsqualität beeinflussen. Versuchen Sie Folgendes: • Verringern Sie die Distanz zwischen Ihrem Transmitter und Receiver.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 64 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 64 Allgemeine technische Daten Allgemeine technische Daten Audioleistung • Rauschabstand (SNR): 96 dB (typisch) • Latenz: 5.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 65 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Sicherheitshinweise 65 Sicherheitshinweise Lesen Sie die folgenden Hinweise, um Ihr Produkt sicher anzuwenden und die Risiken von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Bränden, Gehörschäden oder anderen Gefahren zu reduzieren. Unsachgemäße Handhabung kann zum Erlöschen der Gewährleistung Ihres Produktes führen. Weitere Informationen sind in der Ihrem Produkt beigefügten Garantieerklärung enthalten. • Diese Anleitungs lesen.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 66 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 66 Sicherheitshinweise • WARNUNG: Um einen Elektroschock zu vermeiden, das Produkt nicht Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen. Auch wenn Ihr Produkt feuchtigkeitsbeständig ist, darf es nicht in Wasser getaucht oder Regen ausgesetzt werden. Kopfhörer • Ein in der Nähe von Röhrenbildschirmen befindliches leitendes Gerät (z. B. Ohrhörer) kann elektrostatische Ladung aussenden.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 67 Friday, February 27, 2009 1:15 PM Sicherheitshinweise 67 WEEE-DIREKTIVE 2002/96/EQ Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei den zuständigen lokalen Stellen, bei den Abfallwirtschaftsbetrieben oder dort, wo Sie Ihr Produkt erworben haben.
EMU Pipeline UG_DE.fm Page 68 Friday, February 27, 2009 1:15 PM 68 Ordnungsbestimmungen Ordnungsbestimmungen Europäische Richtlinien Dieses Produkt entspricht Folgendem: EMV-Richtlinie 2004/108/EQ. Netzbetriebene Produkte für den europäischen Markt entsprechen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Kommunikationsprodukte bzw. RF Wireless-Produkte für den europäischen Markt entsprechen der R&TTE-Direktive 1999/5/EC.
EMU back pages.
EMU back pages.