User Manual

Read pages 2-4
for kit assembly.
Read pages 2-4
for kit assembly.
Read pages 2-4
for kit assembly.
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS
AND DISCARD. FOR DIN ISO INSTALLATION, SEE PAGE 4.
UTILISEZ LES LANGUETTES DE MONTAGE OMBRAGÉES ET LES SUPPORTS INDIQUÉS. COUPEZ LESLANGUETTES NON
UTILISÉES ET JETEZ-LES. POUR LES INSTALLATIONS DE RADIO DU TYPE DIN ISO ET À TIGES, VOIR LE PAGE 4.
#2190 PANEL
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS
AND DISCARD. FOR DIN ISO INSTALLATION, SEE PAGE 4.
UTILISEZ LES LANGUETTES DE MONTAGE OMBRAGÉES ET LES SUPPORTS INDIQUÉS. COUPEZ LESLANGUETTES NON
UTILISÉES ET JETEZ-LES. POUR LES INSTALLATIONS DE RADIO DU TYPE DIN ISO ET À TIGES, VOIR LE PAGE 4.
#2190 PANEL
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS
AND DISCARD. FOR DIN ISO INSTALLATION, SEE PAGE 4.
UTILISEZ LES LANGUETTES DE MONTAGE OMBRAGÉES ET LES SUPPORTS INDIQUÉS. COUPEZ LESLANGUETTES NON
UTILISÉES ET JETEZ-LES. POUR LES INSTALLATIONS DE RADIO DU TYPE DIN ISO ET À TIGES, VOIR LE PAGE 4.
#2190 PANEL
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
UTILISEZ CES PATTE
COMME REQUISES
USE THIS BRACKET
UTILISEZ CECI SUPPORTS
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
UTILISEZ CES PATTE
COMME REQUISES
USE THIS BRACKET
UTILISEZ CECI SUPPORTS
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
UTILISEZ CES PATTE
COMME REQUISES
USE THIS BRACKET
UTILISEZ CECI SUPPORTS
REMOVE ALIGNMENT PIN
- BOTTOM
ENLEVEZ LA GOUPILLE
D’ALIGNEMENT - INFÉRIEURS
REMOVE ALIGNMENT PIN
- BOTTOM
ENLEVEZ LA GOUPILLE
D’ALIGNEMENT - INFÉRIEURS
REMOVE ALIGNMENT PIN
- BOTTOM
ENLEVEZ LA GOUPILLE
D’ALIGNEMENT - INFÉRIEURS
13
1976-80 Dodge Aspen
1976-80 Plymouth Volare
RADIO REMOVAL:
1. Remove four screws from the bottom of the dash panel.
Carefully pull the top portion of the panel out and remove the radio.
2. Remove two screws securing the radio to the dash and pull the radio out.
3. Disconnect power, antenna, and all speaker electrical connections.
1974-78 Dodge Charger, Monaco
1978-79 Dodge Magnum XE
RADIO REMOVAL:
1. Remove four screws from the bottom edge of the radio dash panel.
2. Remove two screws from the top edge of the panel above the radio location.
3. Unscrew the retainer ring securing the remote mirror control and remove the panel.
4. Remove two screws securing the radio to the dash. Pull the radio out.
5. Disconnect power, antenna, and all speaker and electrical connections.
1997-00 Dodge Dakota
1998-00 Dodge Durango
RADIO REMOVAL:
1. Extract three screws from the bottom edge of small center plastic
panel below steering column, pry out on panel to remove.
2. Use a panel removal tool to carefully pry out on the radio/dash panel, unsnap, unplug the left
side of the panel, and remove.
3. Extract two 10mm bolts holding radio in, unplug and remove radio.
13
Ford Taurus 1986 à 1989
ENLÈVEMENT DE LA RADIO
1. Enlevez les deux vis sur la partie inférieure du
panneau de garniture du poste de radio.
2. Forcez délicatement les rebords du panneau de garniture pour dégager
les agrafes en plastique et tirez le panneau à l’écart du tableau de bord.
3. Débranchez le l d’alimentation de courant pour l’interrupteur de
l’antenne et retirez le panneau de garniture du poste de radio.
4. Enlevez les quatre vis sur les supports de montage du poste de radio, glissez-le hors du tableau
de bord, débranchez toutes les connexions électriques et retirez le poste de radio.
Ford Mustang 1985 à 1986
Mercury Capri 1985 à 1986
ENLÈVEMENT DE LA RADIO
1. Ouvrez le compartiment à gants de l’appui-bras
et enlevez les quatre vis au fond du compartiment à gants.
2. Enlevez les deux vis sur le rebord avant qui retiennent la
garniture du frein de stationnement. Retirez la garniture.
REMARQUE: Sur certaines voitures, deux vis supplémentaires
pourraient être présentes sous cette garniture.
3. Dégagez la garniture du levier de changement de vitesse à l’avant, glissez-la vers l’avant et
retirez-la.
4. Ouvrez le cendrier et enlevez une vis de chaque côté. Tirez la garniture du cendrier et/ou de
l’allume-cigare vers le haut et débranchez les fi ls.
5. Enlevez les quatre vis sous le cendrier et tirez la console vers le haut. Débranchez le faisceau
de ls et retirez la console.
6. Enlevez deux vis au-dessus de la face du poste de radio et une vis en dessous. Retirez le poste
de radio et débranchez les fi ls, glissez le poste de radio vers l’avant de l’auto et hors de l’arrière
de la cavité.
Voir la section de l'anglais
pour les illustrations détaillées
et l'emplacement des
supports, des languettes et
des orifi ces pour ce véhicule.
Voir la section de
l'anglais pour les
illustrations détaillées
et l'emplacement des
supports, des languettes
et des orifi ces pour ce
véhicule.
Fourgon Ford E150/E250/E350 1975 à 1991
ENLÈVEMENT DE LA RADIO
1. Retirez les boutons et les écrous de tige du poste de radio.
2. Enlevez les six vis sur le panneau du tableau de bord.
3. Retirez le panneau et débranchez l’allume-cigare.
4. Enlevez les quatre vis qui retiennent le support de montage
du poste de radio sur le tableau de bord. Dégagez le support arrière et retirez l’assemblage.
5. Débranchez l’alimentation de courant, l’antenne, les fi ls de haut-parleurs et toutes les
connexions électriques.
Voir la section de l'anglais
pour les illustrations détaillées
et l'emplacement des
supports, des languettes et
des orifi ces pour ce véhicule.
Ford Escort 1984 à 1990
Ford EXP 1984 à 1988
Mercury Lynx 1984 à 1987
ENLÈVEMENT DE LA RADIO
1. Enlevez les six vis sur le panneau de garniture du poste de radio.
2. Enlevez les quatre vis qui retiennent l’assemblage de support de montage du poste de radio.
3. Tirez le poste de radio hors de la cavité et débranchez l’antenne, les fi ls de haut-parleurs et
toutes les connexions électriques. Retirez le poste de radio.
Voir la section de l'anglais pour les illustrations
détaillées et l'emplacement des supports, des
languettes et des orifi ces pour ce véhicule.
Ford LTD 1983 à 1985
Mercury Marquis 1984 à 1988
ENLÈVEMENT DE LA RADIO
1. Retirez les boutons du poste de radio.
2. Ouvrez le cendrier et enlevez les deux vis de la
partie supérieure de la cavité du cendrier.
3. Retirez le panneau de garniture du poste de
radio en tirant le bas du panneau et en le glissant au-dessus de la face du cendrier.
4. Enlevez les quatre vis de la plaque de montage du poste de radio (plaque de support de tige).
Retirez le poste de radio hors de la cavité et débranchez les deux faisceaux de fi ls, les fi ls de
haut-parleurs et de l’antenne. Enlevez le poste de radio.
Voir la section de l'anglais pour les illustrations
détaillées et l'emplacement des supports, des
languettes et des orifi ces pour ce véhicule.
Lisez les pages 2 à 4
pour l’assemblage
de la trousse.
Lisez les pages 2 à 4
pour l’assemblage
de la trousse.
Lisez les pages 2 à 4
pour l’assemblage
de la trousse.
Lisez les pages 2 à 4
pour l’assemblage
de la trousse.
Lisez les pages 2 à 4
pour l’assemblage
de la trousse.