OWNER’S MANUAL ELECTRIC CHAIN SAW Copyright. All Rights Reserved. Model CS33016 Chain oil must be filled before operation. 5006496 Your chain saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product. Thank you for your purchase.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS • Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. • Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
CHAIN SAW SAFETY WARNINGS Causes and operator prevention of kickback: • Maintain a firm grip, with thumbs and fingers encircling the chain saw handles, with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken. Do not let go of the chain saw. • Do not overreach and do not cut above shoulder height.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS CS33016 Input……………………………….........120 Volt, 60 Hz, 12 Amp Bar Length/Type……………………... 16” Bar / AP16-57-507P Chain Length/Type……………….……16” Chain / ALP-50-57S Weight………………………………………………………...
ASSEMBLY Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. UNPACKING This product requires no assembly. Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. Do not discard the packaging material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product.
REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN • • TENSIONING THE SAW CHAIN Replace the chain drive links into the bar groove. NOTE: Make certain of the direction of chain. Position the chain so there is a loop at the back of the bar. • To tighten the chain, turn the tensioning wheel clockwise. To loosen the tension, turn the tensioning wheel counter-clockwise. • • Tighten the chain cover knob by turning it clockwise. Re-adjust tension of the saw chain when necessary.
OPERATING TO TURN THE TOOL ON WARNING: Do Not use the chain saw with any type of accessory or attachment. Such usage might be hazardous. Push the lock button in with your thumb and then squeeze the trigger with your fingers. (Once the tool is running, you can release the lock button). To turn the tool OFF, release the trigger.
OPERATING Keep the unit running the entire time you are cutting, maintain a steady speed. Allow the chain to cut for you; exert only light downward pressure. If you force the cut, damage to the bar, chain, or unit can result. Do not put pressure on the saw at the end of the cut. When felling a tree, keep everyone a safe distance from the cutting area. During felling operations, the safe distance should be at least twice the height of the largest trees in the felling area.
OPERATING CUTTING INSTRUCTIONS As the tree starts to fall, stop the chain saw and put it down immediately. Retreat along the cleared path, but watch the action in case something falls your way. Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing. WARNING: Never cut through to the notch when making a back-cut. The hinge controls the fall of the tree, this is a section of wood between the notch and back-cut. LIMBING Limbing is removing branches from a fallen tree.
CHAIN TENSION AND MAINTENANCE CHAIN TENSION Lift file away from the steel on each return stroke. Stop the engine before setting the chain tension. Make sure the guide bar screw is loosened to finger tight, turn the tensioning wheel up or down to tension the chain. A cold chain will be correctly tensioned when there is no slack on the underside of the guide bar, the chain is snug, but it can be turned by hand without binding. Put a few firm strokes on every tooth.
MAINTENANCE If you drop the chain saw, carefully inspect it for damage. If the blade is bent, housing cracked, or handles broken or if you see any other condition that may affect the saw’s operation, call our customer service line at 1-800-633-1501 for assistance. Make sure the unit is disconnected from the power supply, then use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.
PARTS AND SERVICE For parts or service, please call 1-800-633-1501 or visit us online at www.americanlawnmower.com. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. REPAIR PARTS (KITS/ ITEMS) The model/ serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please record the serial number in the space provided below. MODEL NUMBER CS33016____ SERIAL NUMBER________________ Always mention the model number when ordering kits/items for this tool. No.
OWNER’S MANUAL CS33016 ELECTRIC CHAIN SAW Copyright. All Rights Reserved. WARRANTY POLICY Two (2) year limited warranty on Earthwise outdoor power equipment .
MANUAL DEL OPERARIO MOTOSIERRA ELÉCTRICA Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo CS33016 El aceite de la cadena debe llenarse antes de la operación. 5006496 Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS • • • • Desconecte la clavija del suministro de corriente o retire el paquete de baterías de la herramienta eléctrica, según sea el caso, antes de efectuarle cualquier ajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la herramienta.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA MOTOSIERRA • Causas y prevención del contragolpe: Mantenga la herramienta bien sujeta, con los pulgares y los dedos alrededor de los mangos de la motosierra; sostenga la herramienta con ambas manos y posicione su cuerpo y su brazo de una forma que le permita resistir la fuerza de un contragolpe. El operador puede controlar las fuerzas del contragolpe si toma las precauciones adecuadas. No suelte la motosierra.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CS33016 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 voltios, 60 Hz, 12 amp Longitud de la barra/Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de 406 mm (16 pulg.)/AP16-57-507P Longitud de la cadena/Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cadena de 406 mm (16 pulg.)/ALP-50-57S Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTAJE Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje. DESEMBALAJE Este producto requiere no montaje. Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no existan roturas ni averías ocurridas durante el envío. No deseche el material de embalaje hasta haber inspeccionado exhaustivamente el producto y comprobar que funciona en forma satisfactoria.
REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA • Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la ranura de la barra. NOTA: Verifique que la dirección de la cadena sea la correcta. • Coloque la cadena de manera que haya un lazo en la parte posterior de la barra. TENSIÓN DE LA CADENA DE LA MOTOSIERRA • Para ajustar la cadena, gire la rueda tensora hacia la derecha. Para aflojar la tensión, gire la rueda tensora hacia la izquierda. • Ajuste la perilla de la cubierta de la cadena girándola hacia la derecha.
FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA Presione el botón de bloqueo con el dedo pulgar y después apriete el gatillo con los dedos. (Una vez que la herramienta está en marcha, puede soltar el botón de bloqueo). Para apagar la máquina, suelte el gatillo. ADVERTENCIA: Para prevenir daños personales, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: • Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto y guárdelo para consultas futuras. • Mantenga las manos alejadas de la cadena.
FUNCIONAMIENTO La unidad debe estar funcionando durante todo el tiempo que esté cortando; mantenga una velocidad constante. Permita que la cadena realice el corte por usted; ejerza sólo una ligera presión hacia abajo. Si fuerza el corte, se dañará la barra, la cadena o la unidad. No aplique presión sobre la motosierra al final del corte. Al talar un árbol, las demás personas deben mantenerse a una distancia segura de la zona de corte.
FUNCIONAMIENTO Apenas el árbol comienza a caer, detenga la motosierra y deposítela en el suelo de inmediato. Retírese por el camino despejado pero observe la escena en caso de que algo le obstruya el paso. Mire donde pisa y ponga atención a las ramas que cuelgan sobre su cabeza y que pueden desprenderse. ADVERTENCIA: Nunca corte hasta llegar a la muesca cuando realiza el corte posterior. La bisagra controla la caída del árbol; ésta es una sección de madera entre la muesca y el corte posterior.
TENSIÓN DE LA CADENA Y MANTENIMIENTO TENSIÓN DE LA CADENA Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta. Detenga el motor antes de ajustar la tensión de la cadena. Asegúrese de que el tornillo de la barra guía se pueda ajustar a mano, gire el tensor de la cadena en el sentido de las agujas del reloj para aplicar tensión a la cadena. Una cadena fría tendrá la tensión correcta si no hay holgura en la parte inferior de la barra guía y la cadena está ajustada pero se puede girar a mano sin que se trabe.
MANTENIMIENTO ANTES DE USAR: Llene el depósito con aceite nuevo de buena calidad para barra formulado y recomendado para motosierras. Si se cae la motosierra, inspecciónela cuidadosamente para comprobar si sufrió algún daño. Si la cuchilla está doblada, la caja tiene grietas o los mangos están rotos, o si detecta alguna otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la motosierra, comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1-800-633-1501 para recibir asistencia.
PIEZAS Y SERVICIO Para solicitar repuestos o servicio técnico, llame al 1-800-633-1501 o visite nuestra página web www.americanlawnmower.com. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando nos llame o visite. REPUESTOS (KITS / ARTÍCULOS) El número de modelo/ de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adjunta a la caja. Registre el número de serie en el espacio provisto a continuación. MODELO N.
MANUAL DEL OPERARIO CS33016 MOTOSIERRA ELÉCTRICA Copyright. Todos los derechos reservados. POLÍTICA DE GARANTÍA Garantía limitada dos (2) años para el equipo eléctrico para exteriores Earthwise.
MANUEL DE L’UTILISATEUR TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE Copyright. Tous droits réservés. Modèle CS33016 L'huile de chaîne doit être remplie avant l'opération. 5006496 Votre tronçonneuse été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenue, elle vous procurera des années de service intensif et sans soucis.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Sécurité personnelle • Conserver les avertissements et les instructions à des fins de référence ultérieure.
AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES • • • • Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil. Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE • Causes du rebond et précautions à prendre: Conserver une prise ferme en plaçant les pouces et les doigts autour des poignées de la scie à chaîne, en gardant les deux mains sur la scie et en positionnant le corps et le bras de manière à résister à la force du rebond. S’il prend les précautions nécessaires, l’utilisateur peut contrôler la force du rebond. Ne pas échapper la scie à chaîne.
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS PRODUIT CS33016 Entrée………………..……………………………..................................120 Volt, 60 Hz, 12 Amp Longueur de barre/Type …………………………….Barre de 40,6 cm (16 po) / AP16-57-507P Longueur de la chaîne/Type…………………………Chaîne de 40,6 cm (16 po) / ALP-50-57S Poids…………………..……..…………………………………………………… 5.
ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu sont inclus. Ce produit ne requiert aucun assemblage. Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n’a été cassé ou endommagé pendant le transport. Ne jetez pas le matériau d'emballage tant que vous n'avez pas soigneusement inspecté et utilisé le produit de façon satisfaisante.
REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE • Placez les maillons d'entraînement de la chaîne dans la gorge du guide-chaîne. REMARQUE : assurez-vous du sens de la chaîne. • Positionnez la chaîne afin qu’il se trouve une boucle à l’arrière du guide-chaîne. TENSIONNEMENT DE LA CHAÎNE • Pour tensionner la chaîne, tournez la roue de tensionnement dans le sens horaire. Pour relâcher la chaîne, tournez la roue de tensionnement dans le sens antihoraire.
UTILISATION MISE EN MARCHE DE L'OUTIL Appuyez sur le bouton de bouton de déverrouillage de la gáchette avec le pouce et pressez le contacteur gâchette avec les doigts. (Une fois que l’outil fonctionne, vous pouvez relâcher le bouton de verrouillage.) Pour arrêter l’outil, relâchez le contacteur. AVERTISSEMENT : respectez les consignes suivantes pour éviter de vous blesser : lisez le manuel d’instructions avant toute utilisation et conservez-le. N’approchez pas les mains de la chaîne.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Faites tourner la tronçonneuse pendant toute la coupez en maintenant une vitesse constante. Laissez la chaîne couper pour vous; n’exercez qu’une légère pression vers le bas. Si vous forcez la coupe, le guide-chaîne, la chaîne ou l’outilrisquent d’être endommagés. Ne placez pas de pression sur la tronçonneuse à la fin de la coupe. Lors de l’abattage du haut d’un petit arbre, maintenez tout le monde à une distance sûre de la zone de coupe.
UTILISATION Dès que la branche commence à tomber, arrêtez la tronçonneuse et éloignez-vous immédiatement par le chemin de retraite. Observez l'action au cas où quelque chose tomberait vers vous. Faites attention aux parties de la couronne ou aux branches qui peuvent tomber et regardez où vous mettez les pieds. AVERTISSEMENT : ne coupez jamais le trait d'abattage jusqu'à l'entaille de direction.
TENSION ET MAINTENANCE DE LA CHAÎNE TENSION DE LA CHAÎNE Arrêtez le moteur avant de régler la tension de la chaîne. Assurez-vous que la vis du guide-chaîne est desserrée à un couple obtenu à la main, tournez le tendeur de chaîne dans le sens des aiguilles d'une montre pour tendre la chaîne. À froid, la chaîne est correctement tendue en l’absence de mou sous le guide-chaîne, la chaîne est tendue mais peut être tournée à la main sans se tordre.
ENTRETIEN Si l'appareil tombe, vérifiez avec attention s’il est endommagé. Si la lame est tordue, le carter fendu ou les poignées cassée ou si vous détectez un autre problème pouvant affecter le fonctionnement de la tronçonneuse, appelez notre service clientèle au 1-800-633-1501 pour assistance. Assurez-vous que l’outil est débranché de la source d’alimentation et n’utilisez ensuite que du savon doux et un chiffon mouillé pour nettoyer l'outil.
PIÈCES ET SERVICE RÉPARATION Pour les pièces ou la réparation, veuillez appeler le 1-800-633-1501 ou visitez-nous en ligne au www.americanlawnmower.com. Veillez fournir toute l'information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite. PIÈCES DE RECHANGE (KITS/ ARTICLES) Le numéro de modèle/ de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette fixée au bâti. Notez votre numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous.
MANUEL DE L’UTILISATEUR CS33016 TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE Copyright. Tous droits réservés. POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement électrique d’extérieur Earthwise.