OWNER’S MANUAL 12-IN ELECTRIC STRING TRIMMER/MOWER/EDGER 3 IN 1 Model STM5512 Copyright. All Rights Reserved. Your string trimmer/mower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product. Thank you for your purchase.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS STM5512 Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V, 60 Hz, 5.5 Amps Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .… 10500 RPM Cutting Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .12 in. Cutting Height Adjustment (Mower Function) . . . . . . . . . . . . . . . . 3 heights (1.
ASSEMBLY A - Auxiliary handle PACKING LIST • • • • • Trimmer Assembly Fig 2 B - Rear handle shaft Front Handle (with hardware) A C - Wing nut Safety Guard (with screws ) Mower Deck D B D - Bolt Owner’s Manual C UNPACKING This product requires some assembly. Carefully remove the product and accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
OPERATING TO TURN THE TOOL ON WARNING: Do not allow familiarity with this type of product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. Before you start the unit, make sure the trimmer is not contacting any object. • To start the string trimmer, press the switch trigger. • To stop the string trimmer, release the switch trigger. CAUTION: Lines coasts after turn off. Do not use under wet conditions. Do not use with damaged extension cord.
OPERATING CUTTING INSTRUCTIONS BASIC CUTTING PROCEDURE ADVANCING LINES Wear non-slip gloves for maximum grip and protection. For the best cutting action against walls, fences and in high grass, move trimmer slowly so grass is cut WITH THE TIP of the high speed nylon line. Avoid running trimmer with hub in contact with ground. Trim only when grass and weeds are dry. NOTE: As the weather becomes cooler, the tendency for the nylon line to break becomes greater.
OPERATING CUTTING INSTRUCTIONS REPLACING SPOOL / CLEARING JAMS AND TANGLED LINES • Unplug the string trimmer. • Push in tabs on side of spool retainer. • Pull spool retainer up to remove. • Remove spool. • To install the new spool, make sure the two lines are captured in the slots opposite each other on the new spool. Make sure the end of each line is extended approximately 6 in. beyond each slot. • Install the new spool so that the lines and slots align with the eyelets in the string head.
STORAGE Fig .15 Storage Store the string trimmer/mower in a clean, dry place out of reach of children. The mower deck can be hung on a wall for easy storage (figure 15). • Secure a nail or screw in a wall at your desired location. • Hang the mower deck on the nail or screw by the hook located under the release lever. MAINTENANCE CAUTION: Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts.
PARTS AND SERVICE For parts or service, please call 1-800-633-1501 or visit us online at www.americanlawnmower.com. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. REPAIR PARTS (KITS/ ITEMS) The model/serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please record the serial number in the space provided below. MODEL NUMBER STM5512 SERIAL NUMBER____________ Always mention the model number when ordering kits/items for this tool. No.
OWNER’S MANUAL STM5512 ELECTRIC STRING TRIMMER/MOWER/EDGER 3 IN 1 Copyright. All Rights Reserved. WARRANTY POLICY Two (2) year limited warranty on Earthwise outdoor power equipment.
MANUAL DEL OPERARIO COUPE-BORDURE / TONDEUSE / BORDURE ÉLECTRIQUE 12 PO Modelo STM5512 Copyright. Todos los derechos reservados. Su desbrozadora fue diseñada y fabricada de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Antes de poner en uso la herramienta, cerciórese de que todos los usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la demás información incluida en este manual. PRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada mientras trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso, el ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida de la audición.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO STM5512 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V, 60 Hz, 5.5 Amps Velocidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .… 10500 RPM Ancho de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .30.5 cm (12 in.) Ajuste de altura de corte (función de segadora). . . . . . . . . .
MONTAJE LISTA DE EMBALAJE • Conjunto de la recortadora • Mango delantero (ferretería incluida) • Conjunto del deflector de hierba con tornillos • Plataforma de corte • Manual del operador DESEMBALAJE Fig 2 A - Asa delantera A B - Eje del mango trasero D C - Tuerca de mariposa Este producto requiere algunas operaciones de montaje. Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado. Asegúrese de que estén incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje.
FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA: No permita que la familiaridad con este tipo de productos termine en negligencia. Recuerde que un segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión grave. Antes de encender la unidad, asegúrese de que no esté en contacto con ningún objeto. • • • PRECAUCIÓN: Para iniciar el recortador de cuerdas, presione el interruptor disparador. Para detener el cortador de hilo, suelte el gatillo del interruptor.
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE CORTE Procedimiento básico de corte Use guantes antideslizantes para lograr un máximo agarre y una protección adecuada. Para lograr el mejor corte contra paredes, cercas y en césped o pastos altos, desplace la desbrozadora lentamente de modo que el corte se realice CON LA PUNTA del hilo de nylon a alta velocidad. Evite que el eje de la herramienta entre en contacto con el suelo. Corte sólo cuando el césped y las malezas están secos.
FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE CORTE REEMPLAZO DEL CARRETE Y SOLUCIÓN EN CASO DE ATASCOS E HILOS ENREDADOS • Desenchufe la recortadora de hilo. • Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del carrete. • Tire el retén del carrete hacia arriba para extraerlo. • Extraiga el carrete. • Para instalar el nuevo carrete, asegúrese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre sí en el nuevo carrete.
ALMACENAMIENTO Fig .15 Almacenamiento Guarde la cortadora de hilo / podadora en un lugar limpio y seco fuera del alcance de los niños. Su plataforma de corte se puede colgar en una pared para un fácil almacenamiento (figura 15). • Asegure un clavo o tornillo en una pared en la ubicación deseada. • Cuelgue la plataforma del cortacésped en el clavo o atornille por el gancho ubicado debajo de la palanca de liberación.
PIEZAS Y SERVICIO Para solicitar repuestos o servicio técnico, llame al 1-800-633-1501 o visite nuestra página web www.americanlawnmower.com. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando nos llame o visite. REPUESTOS (KITS / ARTÍCULOS) El número de modelo/ de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adjunta a la caja. Registre el número de serie en el espacio provisto a continuación. MODELO N.
MANUAL DEL OPERARIO STM5512 COUPE-BORDURE / TONDEUSE / BORDURE ÉLECTRIQUE 12 PO Copyright. Todos los derechos reservados. POLÍTICA DE GARANTÍA Garantía limitada de dos (2) años para el equipo para exteriores Earthwise.
MANUEL DE L’UTILISATEUR COUPE-BORDURE ÉLECTRIQUE 12 PO / TONDEUSE / BORDURE 3 EN 1 Modèle STM5512 Copyright. Tous droits réservés. Votre tondeuse à fil a été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenue, elle vous procurera des années de service intensif et sans soucis.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : Avant toute utilisation, assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a lu et compris toutes les consignes de sécurité et les autres informations contenues dans ce manuel. ATTENTION : portez des protections appropriées des oreilles pendant l’utilisation. Dans certaines conditions et durées d’utilisation, le bruit émis par ce produit peut contribuer à une perte de l’ouïe.
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFICATIONS PRODUIT STM5512 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V, 60 Hz, 5.5 A Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . … 10500 RPM Largeur de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 30.5 cm (12 po) Réglage de la hauteur de coupe (fonction tondeuse). . . . . . . . . .
ASSEMBLAGE LISTE DU CONTENU • • • • Fig 2 A - poignée avant B - manche arrière C - Ecrou à oreilles D - Boulon Trimmer Assembly Poignée avant (avec le matériel) Garde de sécurité (avec vis) Le manuel du propriétaire A D C B DÉBALLAGE Ce produit requiert un assemblage. Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton. Assurez-vous que tous les éléments figurant dans la liste du contenu sont inclus.
UTILISATION MISE EN MARCHE DE L'OUTIL Avant de mettre l’outil en marche, assurez-vous que la tondeuse à fil ne touche aucun objet. • • Pour démarrer le trimmer, appuyez sur la gâchette. • Pour l'utiliser avec le carter de coupe, fixez le carter de coupe au taille-bordures et allumez le coupe-herbe comme indiqué ci-dessus.. Pour arrêter la gâchette, relâchez la gâchette.
INSTRUCTIONS DE COUPE Procédure de coupe de base Portez des gants non glissants pour une tenue et une protection maximum. Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Pour la meilleure coupe le long des murs, clôtures et dans l’herbe haute, déplacez la tondeuse à fil lentement afin que l’herbe soit coupée PAR L’EXTRÉMITÉ du fil en nylon à vitesse rapide. Évitez de déplacer la tondeuse à fil avec le moyeu touchant le sol. Ne coupez l’herbe ou le gazon que s’ils sont secs.
UTILISATION INSTRUCTIONS DE COUPE REMPLACEMENT DE LA BOBINE • • • • • • • • Débrancher la taille-bordures à ligne Enfoncer les languettes sur le côté de la retenue de bobine. Force la retenue de bobine vers le haut, pour la retirer Retirer la tête de coupe Lors de l’installation d’une bobine neuve, s’assurer que les deux fils sont engagés dans les deux fentes diamétralement opposées de la bobine neuve. Veiller à ce que les deux fils dépassent chaque fente d’environ 152 mm (6 po).
ESPACE DE RANGEMENT Fig .15 ESPACE DE RANGEMENT Rangez le taille-bordures / tondeuse dans un endroit propre et sec hors de portée des enfants. Le carter de coupe peut être accroché à un mur pour un rangement facile (figure 15). • Fixez un clou ou une vis dans un mur à l'emplacement souhaité. • Accrochez le plateau de coupe sur le clou ou la vis par le crochet situé sous le levier de dégagement.
PIÈCES ET SERVICE RÉPARATION Pour les pièces ou la réparation, veuillez appeler le 1-800-633-1501 ou visitez-nous en ligne au www.americanlawnmower.com. Veillez fournir toute l'information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite. PIÈCES DE RECHANGE (KITS/ ARTICLES) Le numéro de modèle/ de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette fixée au bâti. Notez votre numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous.
MANUEL DE L’UTILISATEUR STM5512 COUPE-BORDURE ÉLECTRIQUE 12 PO / TONDEUSE / BORDURE 3 EN 1 Copyright. Tous droits réservés. POLITIQUE DE GARANTIE Garantie limitée de deux (2) ans sur l’équipement d’extérieur Earthwise.