BEDIENUNGSANLEITUNG FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet: IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet: ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet: PL: Instrukcję w swoim języku możesz znaleźć na stronie: SWE: En handbok på ditt språk finns på Internet: NL: Een handleiding in uw taal vindt u op internet: www.easypix.
DE Haftungsausschluss Easypix gibt keine Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf dieses Handbuch ab und beschränkt, soweit gesetzlich zulässig, ausdrücklich seine Haftung für die Verletzung jeglicher Gewährleistung, die sich aus dem Ersatz dieses Handbuchs durch ein anderes ergeben könnte. Darüber hinaus behält sich Easypix das Recht vor, diese Publikation jederzeit zu überarbeiten, ohne dass eine Verpflichtung zur Benachrichtigung von Personen über die Überarbeitung besteht.
DE wenden Sie sich bitte schriftlich an den Herausgeber. Easypix GmbH, Em Parkveedel 11, 50733 Köln, Germany support@easypix.eu • www.easypix.eu Allgemeines Lesen Sie dieses Handbuch und seine Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Befolgen Sie alle Anweisungen. Dadurch werden Gefahren vermieden, die zu Sachschäden und/oder schweren Verletzungen führen können.
DE Beschreibung Bei dieser Action Cam handelt es sich um ein hochauflösendes Aufnahmegerät. Sie verwendet klassenführende Komponenten, um eine breite Palette an High-EndFunktionen zu bieten, darunter: 4K-Videoaufzeichnung mit hoher Bildfrequenz, Fotoaufnahme, Farbdisplay und ein integriertes WiFi. Die Kamera umfasst eine Menge Montagezubehör sowie ein Unterwassergehäuse, das bis zu 40m wasserdicht ist.
DE großen Dateigröße, die ein 4K-Video erzeugt, zu Problemen bei der Datenübertragungsgeschwindigkeit führen. - Die Aufnahmezeit hängt von der gewählten Auflösung ab. Hinweise zum Akku - Vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch, dass die Kamera vollständig aufgeladen ist. - Halten Sie das Gerät während des Ladevorgangs fern von Kindern. - Vergewissern Sie sich, dass die Kamera während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist.
DE Hinweise zur WiFi-Verbindung - Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Begleit-App für Ihr Kameramodell heruntergeladen haben. - Bitte beachten Sie, dass die drahtlose Übertragung von Dateien über die App bei Videos mit einer Auflösung von mehr als 1080p nicht möglich ist. Dateien mit einer Auflösung von mehr als 1080p können nur über Ihren Computer oder einen Kartenleser abgerufen werden.
DE Sicherheitshinweise Die Kamera ist aufgrund der Erstickungsgefahr nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Schützen Sie Ihre Kamera immer vor starken Stürzen, Stößen und Erschütterungen. - Halten Sie einen ausreichenden Abstand zu Objekten, die starke Magnetfelder oder Radiowellen erzeugen, um zu verhindern, dass sie das Produkt beschädigen oder die Ton- und Bildqualität beeinträchtigen.
DE Bevor Sie die Kamera im Wasser verwenden, vergewissern Sie sich, dass alle Deckel und Verschlüsse an der Kamera und am Unterwassergehäuse geschlossen und versiegelt sind. - Nach der Verwendung in salzigem oder chloriertem Wasser reinigen Sie das Gehäuse und lassen es trocknen. - Die Kamera sollte keinen hohen Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschieden ausgesetzt werden, um Kondensation im Inneren des Gehäuses oder hinter dem Objektiv zu vermeiden.
DE Beschreibung der Kamera
DE
DE Beschreibung des wasserdichten Gehäuses
DE Funktionen: Mikro-SD-Karte einstecken Bitte wählen Sie eine hochwertige U3 MicroSD-Karte (mind. Class 10) und formatieren Sie die sie mit der Kamera vor dem ersten Gebrauch. Akku einlegen und herausnehmen Das Akkufach kann gegen unbeabsichtigtes Öffnen gesichert werden. Sie finden also einen Sperrverschluss am Batteriefach. Um das Akkufach zu öffnen, entriegeln Sie diesen und schieben Sie ihn in die auf der Abdeckung angezeigte Richtung.
DE Akku aufladen Der Akku kann aufgeladen werden, indem die Kamera an einen Computer oder ein Netzteil angeschlossen wird. Die Kamera kann während des Ladevorgangs Videos aufnehmen (in den Menüpunkt des Fahrzeugs wechseln). Die Kamera kann natürlich auch geladen werden, wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Kamera ein- und ausschalten Halten Sie die Ein- / Aus-Taste für 3-5 Sekunden gedrückt, um sie ein- oder auszuschalten.
DE Video-Modus Wechseln Sie in den Video-Aufnahmemodus durch ein wiederholtes kurzes Drücken der Power-Modus-Taste und es wird ein Symbol in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie OK/AUSLÖSER/WIFI , um die Aufnahme zu starten, und das Symbol beginnt zu blinken. Drücken Sie erneut "OK/AUSLÖSER/WIFI ", um die Aufnahme zu beenden und das Symbol verschwindet. Foto-Modus Wechseln Sie so in den Foto-Aufnahmemodus durch ein wiederholtes kurzes Drücken der Power-Modus-Taste.
DE - Kamera-Einstellungen: Kamera-Systemeinstellungen sowie Formatierung der Speicherkarte. Dateispeicher & Wiedergabe Wechseln Sie die Kamera in den Menü-Modus und klicken dort auf "Wiedergabe". " "Wird in der oberen linken Ecke des Vorschau-Modus angezeigt. Wählen Sie Dateien mit den UP- und DOWN-Pfeilen aus, dann wiederholen und stoppen Sie Videos oder überprüfen Sie Fotos, indem Sie die Aufnahmetaste drücken. Sie können diese auch per Handy über WiFi wiedergeben.
DE WiFi-Steuerung Bevor Sie die WiFi Control Funktion nutzen, installieren Sie bitte die App iSmart DV auf Ihr Smartphone oder Tablet PC. Nachdem Sie die Kamera eingeschaltet haben, drücken Sie die WiFi-Taste für 2 Sekunden und schalten Sie die WiFi-Funktion ein / aus. Wenn WiFi eingeschaltet ist, wird das WiFi-Symbol auf dem Display angezeigt und die Kamera wird zurückgesetzt. Das WiFi-Symbol leuchtet grün - dies bedeutet, dass jetzt eine WiFi-Verbindung hergestellt werden kann.
DE Webcam-Funktion Ihre Action Cam verfügt über eine Webcam-Funktion. So können Sie Ihre Cam als Webcam verwenden: 1. Bitte entfernen Sie den Akku und eine evtl. eingesetzte Speicherkarte aus der Kamera. 2. Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem PC. 3. Wenn auf dem Display ein Auswahlmenü erscheint, wählen Sie bitte PCCamera/PCCAM/DVmode (nicht bei allen Kameras). 4. Die Treiberinstallation läuft über Windows automatisch.
DE Lieferumfang • • • • • • • • Action Cam Wasserfestes Gehäuse Fahrrad-Halterung Helm-Halterung Winkel für Halterungen Stativ-Adapter Akku USB-Kabel
DE Technische Daten Bildsensor Linse Art 12MP CMOS Brennweite Linse f = 3,21 mm F Nr. F= 2.8 F.O.V (D) 170° LCD Bildschirm Fokussierung 2” 320x240 TFT LCD Art Steuern Fest Programmierte AE Kompensation ±2EV (0.33 EV steps) -2.0/-1.0/+0.0/+1.0/2.
Video Auflösung 4K 3840x2160 60fps / EIS 30fps 2.7K 2704x1520 60fps / 30fps 1920x1080 120fps / EIS 60fps / EIS 30fps 1280x720 240fps / 200fps / 120fps / 60fps / 30fps Bildstabilisierung An/aus Speicher Externer Speicher: Unterstützung von U3 Micro SDHC Karten bis zu 64GB (nicht im Lieferumfang) Video-Encoder H.
Foto-Funktionen Selbstauslöser: OFF / 3 sec. / 5 sec. / 10 sec. / 20 sec. Burst Rate: OFF / 3 P / s / 7 P / s / 15 P / s / 30P / s Zeitraffer Fotointervall: OFF / 3 sec. / 5 sec. / 10 sec. / 30 sec. / 60 sec. Zeitraffer Foto-Shooting-Zeit: 5Min / 10Min / 15Min / 20Min Standardmodus Video EIS An /aus Bewegungserkennung Aus / Niedrig / Mittel / Hoch TV-Modus NTSC / PAL Licht Freq. 50HZ / 60HZ Abblenden OFF / 30 Sekunden / 1 Min. / 2 Minuten.
Datumsformat Y/M/D,D/M/Y,M/D/Y W-lan AN /AUS WiFi SSID GOXTREME WLAN Passwort 1234567890 Format Standardeinstellung JA/ NEIN JA/ NEIN Version GOXTREME V1.0 Schnittstelle Energiequelle USB 2.0: Aufladen / Dateiübertragung Li-ion wiederaufladbarer Akku 1050mAH Abmessungen (W * H * D) L: 61mm, B: 42mm, H: 23 mm (mit Linsenteil 33mm) Gewicht Ca. 78,5 g (mit Akku) Unterstützung Treiber Massenspeicher Windows XP (Service Pack 2) oder höher Mac OS X 10.5.
KONFORMITÄT Hiermit erklärt der Hersteller, dass die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an das Produkt GoXtreme Black Hawk+ angebracht wurde: 2014/53/EU 2011/65/EC RoHs 2014/30/EU EMV 2012/19/EC WEEE Die EG-Konformitätserklärung kann hier heruntergeladen werden: http://www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_blackhawkplus.
ENTSORGUNG Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte und/ oder Batterien/Akkumulatoren durch Verbraucher in privaten Haushalten innerhalb der Europäischen Union. Dieses Symbol am Produkt oder an der Verpackung weist darauf hin, dass es nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Warnung hinsichtlich des Akkus • Demontieren oder schlagen Sie den Akku nicht. Achten Sie darauf, den Akku nicht kurzzuschließen. Setzen Sie den Akku keinen Orten mit hohen Temperaturen aus. Verwenden Sie den Akku nicht weiter, falls er ausläuft oder sich ausdehnt. • Immer über das System aufladen. Falls der Akku durch einen falschen Typen ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. • Halten Sie den Akku von Kindern fern. • Akkus können explodieren, wenn sie einem offenen Feuer ausgesetzt werden.