Fonctions Ce manuel d’utilisation se réfère aux dernières informations disponibles au moment de sa création. Les impressions d’écran ainsi que les graphiques présentés dans ce manuel sont utilisés pour décrire plus spécifiquement et directement les détails de cette caméra numérique. Toutefois, en fonction des modifications techniques et des lots de fabrication, il peut y avoir des différences entre les écrans et les graphiques décrits dans le présent manuel et votre caméra numérique effective.
Consignes Veuillez lire attentivement ces consignes avant d'utiliser la caméra vidéo afin d’assurer un emploi correct et sûr, de profiter d’une performance optimale et de prolonger sa durée d’utilisation. u Evitez d’exposer la caméra vidéo directement au soleil ou d’orienter son objectif vers le soleil. Cela pourrait endommager le capteur d’images de la caméra vidéo.
u Si nécessaire, pour nettoyer la surface de la caméra, retirez d’abord la poussière de sable qui s’y est accumulée en soufflant dessus et essuyez soigneusement la caméra à l’aide d’un chiffon ou d’un tissu adapté aux équipements optiques. Veuillez utiliser l’agent de nettoyage prévu pour le nettoyage de la caméra vidéo si nécessaire. N’utilisez pas de solvants organiques pour le nettoyage. u Evitez de toucher la surface de l’objectif avec les doigts.
l’ordinateur est raccordé à la carte mémoire (c.-à-d. pendant la lecture, l’écriture ou le formatage). 6. La surface de contact métallique de la carte mémoire entre en contact avec des doigts ou des objets métalliques.
BOÎTIER ÉTANCHE u Avant de fermer le boîtier, contrôlez l’état du joint d’étanchéité. Pour ce faire, fermez le boîtier sans y introduire la caméra. Plongez le boîtier tout entier dans une bassine d’eau pendant environ une minute. Sortez le boîtier de l’eau, séchez-en l’extérieur avec une serviette et ouvrez-le. Si l’intérieur est complètement sec, le boîtier et le joint sont totalement étanches.
Spécifications de système Système d’exploitation Processeur Mémoire interne Carte son et carte de visualisation Lecteur CD Disque dur Autres spécifications Spécifications de système Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7 Intel Pentium III de plus de 800 MHz ou autre processeur CPU d’une performance équivalente Supérieure à 512 Mo La carte son et la carte de visualisation doivent être compatibles avec DirectX8 ou une version plus récente. Quadruple vitesse ou plus 500 Mo d’espace libre minimum Port USB 1.
Description des caractéristiques physiques et du clavier ⑴Emplacement carte mémoire ⑵Réinitialisation ⑶Emplacement USB ⑷Bouton d’alimentation ⑸Connecteur MIC ⑹Bouton de l’obturateur ⑺Inverseur de mode ⑻Objectif ⑼Ecran ACL TFT ⑽Témoin lumineux de fonctionnement ⑾Témoin lumineux de chargement ⑿ Œillet pour dragonne 6
Mode d’emploi 1. Chargez la batterie au lithium intégrée Le témoin lumineux de chargemen t est allumé. Câble USB Raccordez la caméra vidéo à l’ordinateur pour effectuer le chargement à l’état d’arrêt. Le témoin lumineux de chargement s’allume. Il s’éteint une fois le chargement terminé. Le chargement complet prend généralement 2 à 4 heures.
2. Utilisation de la carte mémoire 1. Introduisez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet conformément aux symboles gravés à côté jusqu’à insertion complète. 2. Pour sortir la carte mémoire, appuyez légèrement sur son extrémité pour la faire éjecter. Note: Pas de mémoire interne disponible sur cette caméra vidéo. Assurez-vous d’avoir inséré la carte mémoire avant l’utilisation.
3. Démarrage/arrêt 3.1 Démarrage : Appuyez sur le bouton POWER pendant 3 secondes. L’écran s’allume et la caméra s’allume. 3.2. Arrêt : Appuyez sur le bouton POWER pour éteindre la caméra. Arrêt automatique : Lorsque le temps de non-utilisation défini pour l’arrêt automatique s’est écoulé, la caméra vidéo se désactive automatiquement afin d’économiser de l'énergie. Le temps par défaut prévu pour l’arrêt automatique de cette caméra est de 5 minutes. 3.3.
4. Commutation entre les modes de fonctionnement Cette caméra vidéo est équipée de trois modes, à savoir Prise de photos, Enregistrement de vidéos et Montage sur véhicule. La commutation s’effectue via l’inverseur de mode après le démarrage. Mode Prise de photos : prendre des photos ; Mode Enregistrement de vidéos : enregistrer des vidéos ; Mode Montage sur véhicule : enregistrer des bandes vidéos. (longueur max.
5. Témoin lumineux Témoin « Busy » : ce témoin s’allume lorsque la caméra est occupée et en train d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos ou lorsqu’elle se trouve en mode Economie d’énergie automatique. Témoin de chargement : ce témoin reste allumé longtemps lorsque la caméra est en cours de chargement. 6.
3 4 : symbole indiquant la résolution vidéo; par un clic sur l'icône, vous pouvez choisir entre 720P/VGA. : symbole indiquant que la carte mémoire est insérée. 5 : icône « zoom » numérique, appuyez sur cette icône pour augmenter le zoom. 6 : icône « zoom » numérique, appuyez sur cette icône pour réduire le zoom. 7 : déclencheur visuel ; touchez cette fenêtre pour prendre des photos ou faire des enregistrements. 8 : indique l’état de puissance de la batterie. 9 : indique l’état du zoom numérique.
Mode Prise de photos : Réglez l’inverseur de mode sur le mode Prise de photos, pressez une fois la touche du déclencheur ou cliquez sur la fenêtre de prévisualisation au centre de l’écran ACL pour prendre une photo : 1 2 3 4 0/1234 : compteur indiquant le numéro des photos prises/photos qui peuvent encore être prises. : icône de mode indiquant que la caméra est en mode Prise de photos. : résolution vidéo, cliquez sur cette icône pour sélectionner la résolution des photos.
9 : indique l’état du zoom numérique. 10 : cliquez sur cette icône pour passer en mode visualisation. 11 : cliquez sur cette icône pour régler la date et l’heure, effectuez vos réglages et appuyez sur le bouton du déclencheur pour confirmer.
8 Mode Montage sur véhicule: Réglez l’inverseur de mode sur le mode Montage sur véhicule, appuyez une fois sur la touche du déclencheur ou cliquez sur la fenêtre de prévisualisation au centre de l’écran ACL pour démarrer l’enregistrement. Mémorisez les segments toutes les 5 minutes avant d’enregistrer le prochain segment vidéo. Lorsque la carte mémoire est pleine, le premier segment vidéo est supprimé pour libérer de l’espace pour un enregistrement continu.
5 : icône « zoom » numérique, appuyez sur cette icône pour augmenter le zoom. 6 : icône « zoom » numérique, appuyez sur cette icône pour réduire le zoom. 7 : déclencheur visuel, touchez cette fenêtre pour prendre des photos ou faire des vidéos. 8 : icône de batterie, indique l’état de puissance de la batterie. 9 : indique l’état du zoom numérique. 10 : cliquez sur cette icône pour passer en mode visualisation.
9 Mode visualisation: 9.
8 : appuyez sur cette touche pour retourner au mode photo précédent (mode vidéo) 9.2 Lecture d'un clip vidéo : Cliquez sur pour activer la pause ; cliquez sur 9.
Cliquez sur YES pour éliminer le ficher actuel ou cliquez sur NO pour annuler la demande d’effacement. Application sur l’ordinateur personnel Raccordement à l’ordinateur personnel La caméra est équipée d’une fonction « plug and play ». Raccordez l’équipement activé à l’ordinateur en utilisant le câble USB. Le mode disque dur amovible est sélectionné. L’icône du disque amovible apparaît dans la fenêtre « my computer ».
Paramètres techniques Capteur d’images Mode de fonctionnement Objectif de caméra Zoom numérique Déclencheur Ecran ACL 1,3 millions de pixels (CMOS) Enregistrement de vidéos, prise de photos, mode Montage sur véhicule, disque amovible F3.1 f=9,3mm Quadruple Déclencheur électronique Ecran tactile 2.
Dimensions (longueur × largeur × hauteur) Poids 66*45*25 mm 48 grammes environ Ce symbole signifie qu’il ne faut pas jeter le produit électrique ou la batterie en question avec les ordures ménagères ordinaires en Europe. Pour garantir le traitement correct du produit et de la batterie usagés, veuillez les jeter conformément à la législation locale applicable ou aux prescriptions relatives à l’élimination des équipements électriques et des batteries.
S'il vous plaît utiliser des cartes microSD jusqu'à 32 Go, minimum Class6 (non inclus). Les durées d'enregistrement sont en fonction de la résolution. Autonomie de la vie - en fonction des paramètres et la température extérieure - jusqu'à 90 min. dans des conditions optimales. Avant d'utiliser votre APN dans l'eau, priére de vérifier si toutes les fermetures étanches et les joints de l´APN et de boîtier sous-marin sont fermés correctement.
DECLARATION DE CONFORMITE easypix déclare par la présente que le produit GoXtreme Race est conforme à toutes les exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité peut être téléchargée ici: http://www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_race.pdf Pour obtenir une aide technique, visitez la section assistance de notre site Web sur www.easypix.eu.